"united nations office at nairobi is" - Translation from English to Arabic

    • مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
        
    • لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
        
    • بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
        
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation. UN يتولى مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي تنفيذ التوصية.
    The Director-General of the United Nations Office at Nairobi is responsible for the implementation of this recommendation. UN ومدير عام مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Director-General of the United Nations Office at Nairobi is responsible for the implementation of this recommendation. UN ومدير عام مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية.
    A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: UN ويرد موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الجدول التالي:
    A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: UN ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    A comparison of past and present telecommunication facilities offered at United Nations Office at Nairobi is as follows: UN وفيما يلي مقارنة بين خدمات الاتصالات الحالية والسابقة المقدمة بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation and ensures that written justifications are on file. UN يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ هذه التوصية وكفالة وجود تبريرات مكتوبة في الملف.
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation. UN يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ التوصية.
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation. UN يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ التوصية.
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation and ensures that written justifications are on file. UN يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ هذه التوصية وكفالة وجود تبريرات مكتوبة في الملف.
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation. UN يقوم مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بتنفيذ التوصية.
    The United Nations Office at Nairobi is implementing the recommendation. UN يتولى مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي تنفيذ التوصية )مستمر(.
    The Committee also recommends that steps be taken to determine more accurately the level of services that the United Nations Office at Nairobi is required to provide to the organizations at Nairobi and the rates of reimbursing the cost of these services. UN كما توصي اللجنة باتخاذ خطوات للتحديد بدقة أكبر لمستوى الخدمات التي يطلب من مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي تقديمها إلى المنظمات في نيروبي ومعدلات استرداد تكاليف هذه الخدمات.
    180. The United Nations Office at Nairobi is intended to be used as the sole provider of administrative services to the other Nairobi programmes, a logical step which will generate synergy effects and savings. UN ١٨٠- ويُعتزم استخدام مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي بوصفه المورد الوحيد للخدمات اﻹدارية إلى البرامج اﻷخرى العاملة في نيروبي، وهي خطوة منطقية ستؤدي إلى إحداث آثار تآزرية وتحقيق وفورات.
    The Office of Internal Oversight Services requested that the Department of Administration give this matter its immediate attention by ensuring that the authority delegated to the United Nations Office at Nairobi is being properly exercised and by determining whether the staffing of the Office and sources of funding are adequate for the efficient discharge of the functions delegated to it. UN وطلب مكتب المراقبة الداخلية أن تولي إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية اهتمامها الفوري لهذه المسألة، وذلك بكفالة اضطلاع مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي على الوجه الملائم بالسلطات المخولة إليه وبتحديد ما إذا كان ملاك المكتب ومصادر تمويله كافية لاضطلاعه بكفاءة بالمهام الموكلة إليه.
    59. The United Nations Office at Nairobi is taking steps to improve cash management, including the full utilization of interest-bearing accounts and the investment of surpluses in short-term investments in order to maximize interest generation. UN ٥٩ - شرع مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي في اتخاذ الخطوات الكفيلة بتحسين إدارة الصندوق، بما في ذلك الاستخدام الكامل للحسابات التي تدر فوائد وتوظيف الفوائض في استثمارات قصيرة اﻷجل لتعظيم ما تدره من فائدة.
    VIII.88 The organizational structure of the United Nations Office at Nairobi is set out in Secretary-General bulletin ST/SGB/2009/3. UN ثامنا - 88 يرد الهيكل التنظيمي لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في نشرة الأمين العام ST/SGB/2009/3.
    A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: UN ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: UN ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    442. The Chief, Budget and Financial Management Service, United Nations Office at Nairobi, is responsible for implementation of the recommendation. UN 442 - ويتولى رئيس دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي مسؤولية تنفيذ التوصية.
    445. The Chief, Budget and Financial Management Service, United Nations Office at Nairobi, is responsible for implementation of the recommendation. UN 445 - ويتولى رئيس دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    451. The Chief, Budget and Financial Management Service, United Nations Office at Nairobi, is responsible for implementation of the recommendation. UN 451 - ويتولى رئيس دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more