"united nations offices away from headquarters" - Translation from English to Arabic

    • لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر
        
    • مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر
        
    • مكاتب الأمم المتحدة البعيدة عن المقر
        
    • في المكاتب الموجودة خارج المقر
        
    • مكاتب الأمم المتحدة الواقعة خارج المقر
        
    • بمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر
        
    • ومكاتب الأمم المتحدة خارج المقر
        
    • ومكاتبها الموجودة خارج المقر
        
    • المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر
        
    Cash pool for United Nations offices away from Headquarters UN المجمع النقدي لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر
    Ensure that the statement of cash flows includes the ITC share in the United Nations offices away from Headquarters cash pools UN كفالـــة أن يشمل بيـــــان التدفقات النقدية حصة مركز التجارة الدولية فـي مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر
    United Nations offices away from Headquarters: additional reference documents UN مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر: وثائق مرجعية إضافية
    (i) Periodical compliance monitoring and inspection visits to United Nations offices away from Headquarters; UN `1 ' الاضطلاع بزيارات دورية إلى مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر لرصد الامتثال والتفتيش؛
    It is planned that the conference will be held at one of the United Nations offices away from Headquarters or in a field mission. UN ويخطط لأن يتم عقد المؤتمر في واحد من مكاتب الأمم المتحدة البعيدة عن المقر أو في بعثة ميدانية.
    Currently, the Institute participates in the United Nations offices away from Headquarters cash pool only. UN ولا يشارك المعهد حالياً إلا في صندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    Currently, the Centre participates in the United Nations offices away from Headquarters cash pool only. UN وفي الوقت الراهن، لا يشارك المركز إلاّ في صندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    The Division provides strategic direction and management for the Security and Safety Services located at the United Nations offices away from Headquarters, regional commissions, and international tribunals. UN وتقدّم الشعبة التوجيه والإدارة الاستراتيجيين لدوائر الأمن والسلامة التابعة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر وللجان الإقليمية والمحكمتين الدوليتين.
    10. As from the beginning of 2006, the Institute began to participate in the United Nations offices away from Headquarters cash pools managed by the United Nations Treasury. UN 10 - بدأ المعهد، اعتبارا من مستهل عام 2006، يشارك في المجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر التي تتولى إدارتها خزانة الأمم المتحدة.
    (iii) The cash pools for United Nations offices away from Headquarters comprise participating funds' share of cash and term deposits, short-term and long-term investments and accrual of investment income, which are managed in cash pools for the United Nations offices away from Headquarters. UN ' 3` تتكون مجمعات النقدية لدى المكاتب الموجودة خارج المقر من حصة الصناديق المشاركة من النقدية والودائع لأجل، ومن الاستثمارات القصيرة الأجل والطويلة الأجل والإيرادات المستحقة من الاستثمارات، وتدار جميعها في مجمعات النقدية لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    11. In paragraph 26, the Board recommended that the statement of cash flows include the ITC share in the United Nations offices away from Headquarters cash pools. UN 11 - في الفقرة 26 أوصى المجلس بأن يشمل بيان التدفقات النقدية حصة مركز التجارة الدولية في صندوق النقدية المشترك المخصص لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    United Nations offices away from Headquarters UN مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر
    4. The audit was carried out at United Nations Headquarters and at the United Nations offices away from Headquarters shown in annex 1. UN 4 - وتم الاضطلاع بمراجعة الحسابات في مقر الأمم المتحدة وفي مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر المبينة في المرفق 1.
    United Nations offices away from Headquarters UN مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر
    24.14 Substantive responsibility for this subprogramme rests with the Office of Human Resources Management, with support from the relevant organizational units of the United Nations offices away from Headquarters. UN 24-14 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب إدارة الموارد البشرية تدعمه الوحدات التنظيمية المختصة في مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر.
    It also had direct implications for United Nations offices away from Headquarters and included the annexes in New York outside the Secretariat site. UN وله أيضاً آثار مباشرة على مكاتب الأمم المتحدة البعيدة عن المقر ويشمل الملحقات في نيويورك خارج موقع الأمانة العامة.
    In particular, the Inspectors are confident that the process for appointing senior officials for United Nations offices away from Headquarters will include a language requirement so as to ensure fluency in the language of the host country, if it is an official United Nations language. UN وبشكل عام، يثق المفتشون في أن عملية تعيين كبار المسؤولين في مكاتب الأمم المتحدة البعيدة عن المقر الرئيسي ستتضمن شرطاً لغوياً يتمثل في إتقان لغة البلد المضيف إن كانت إحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    United Nations offices away from Headquarters cash pools UN الأسهم مجمعات النقدية في المكاتب الموجودة خارج المقر
    4. The audit was carried out at United Nations Headquarters and at the United Nations offices away from Headquarters shown in annex II to the present chapter. UN 4 - وجرى الاضطلاع بمراجعة الحسابات في مقر الأمم المتحدة وفي مكاتب الأمم المتحدة الواقعة خارج المقر المبينة في المرفق الثاني لهذا الفصل.
    b Represents the Crime Programme Fund share of the United Nations offices away from Headquarters cash pools. UN (ب) تمثل حصة صندوق برنامج منع الجريمة من صندوق النقدية المشترك الخاص بمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    In addition to the regular functions of the Service, the Wide Area Network Unit provides 24-hour operation and maintenance of telecommunications services between the Secretariat, peacekeeping operations and United Nations offices away from Headquarters. UN وبالإضافة إلى المهام المنتظمة التي تضطلع بها الدائرة، تقدم وحدة شبكة المناطق الواسعة على مدى 24 ساعة خدمات التشغيل والصيانة لدوائر الاتصالات السلكية واللاسلكية بين الأمانة العامة وعمليات حفظ السلام ومكاتب الأمم المتحدة خارج المقر.
    Conditions in countries which host United Nations field operations, United Nations offices away from Headquarters, programmes and funds beyond the control of Treasury could lead to an increase in the number of bank accounts needed to be established. UN ويمكن للظروف السائدة في البلدان التي تستضيف عمليات الأمم المتحدة الميدانية ومكاتبها الموجودة خارج المقر وبرامجها وصناديقها، والخارجة عن سيطرة الخزينة أن تؤدي إلى زيادة في عدد الحسابات المصرفية المطلوب إنشاؤها.
    United Nations offices away from Headquarters cash poolc UN صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر (ج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more