"united nations peace-keeping force in" - Translation from English to Arabic

    • قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في
        
    • قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في
        
    • لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في
        
    • بقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في
        
    • قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في
        
    • اﻷمم المتحدة لصيانة السلم في
        
    • قوة اﻷمم المتحدة في
        
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    FINANCING OF THE United Nations Peace-keeping Force in CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Item 125 Financing of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus UN البند ١٢٥ تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Appreciating the continued efforts of Governments providing troops to the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus, UN وإذ تعرب عن تقديرها للجهود المتواصلة التي تبذلها الحكومات التي تقدم قوات لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص،
    I have the honour to write to you about the financing arrangements for the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP). UN أتشرف بأن أكتب لكم بشأن تمويل الترتيبات المتعلقة بقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص.
    7. Financing of the United Nations Peace-keeping Force in the Middle East [116] UN ٧ - تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط ]١١٦[
    Also included is the estimated cost in 1992 of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP), financed entirely through voluntary contributions. UN وأدرجت أيضا التكلفة المقدرة في عام ٢٩٩١ لقوة اﻷمم المتحدة لصيانة السلم في قبرص، الممولة كلها من التبرعات.
    Moreover, this latest violation took place while the Turkish occupation forces in Cyprus are illegally detaining a 19-year-old Greek Cypriot national guardsman who was abducted nearly two weeks ago and held secretly for five days before the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) was notified about it. UN وفضلا عن ذلك، إن هذا الانتهاك اﻷخير حدث في وقت تحتجز فيه قوات الاحتلال التركي في قبرص أحد أفراد الحرس الوطني القبرصي اليوناني الذي تم اختطافه قبل قرابة أسبوعين واحتفظ به لمدة خمسة أيام قبل أن تُخطر بذلك قوة اﻷمم المتحدة في قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more