In that regard, assistance could be obtained from United Nations agencies such as the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | وفي هذا الصدد، ذكرت أنه يمكن الحصول على المساعدة من وكالات الأمم المتحدة مثل صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
In our Republic, we have reached the successful conclusion of a programme implemented with the help of the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | ولقد توصلنا في جمهوريتنا إلى نتيجة ناجحة لبرنامج تم تنفيذه بمساعدة صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
E. Cooperation with specialized agencies: informal meeting with the United Nations Population Fund and the World Health Organization | UN | هاء- التعاون مع الوكالات المتخصصة: الاجتماع غير الرسمي مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية |
We have substantially increased our contributions to the United Nations Population Fund and the International Planned Parenthood Federation. | UN | وقمنا بزيادة مساهماتنا بصورة كبيرة إلى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والاتحاد الدولي لتنظيم الوالدية. |
Statements were made by the Executive Director of the United Nations Population Fund and the Director of the Po-pulation Division. | UN | أدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير شعبة السكان. |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the United Nations Office for Project Services | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
18. Commends the efforts of the Government of Cambodia, together with non-governmental organizations and United Nations bodies, including the United Nations Children’s Fund, the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to improve the quality of and access to education; | UN | ١٨ - تثني على جهود حكومة كمبوديا، جنبا إلى جنب مع المنظمات غير الحكومية وهيئات اﻷمم المتحدة بما فيها منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، الرامية إلى تحسين نوعية التعليم وسهولة التوصل إليه؛ |
The report was developed in collaboration with the United Nations Population Fund and the United Nations Children's Fund. | UN | وقد وُضع التقرير بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
E. Cooperation with specialized agencies: informal meeting with the United Nations Population Fund and the World Health Organization 446 95 | UN | هاء - التعاون مع الوكالات المتخصصة: الاجتماع غير الرسمي مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية 446 125 |
In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | وفي هذا السياق، تشجع الدولة الطرف أيضا على أن تلتمس المساعدة التقنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | وفي هذا السياق، تشجع أيضا اللجنة الدولة الطرف على طلب المساعدة الفنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | وفي هذا السياق، تشجع أيضا اللجنة الدولة الطرف على طلب المساعدة الفنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | وفي هذا السياق، تشجع الدولة الطرف أيضا على أن تلتمس المساعدة التقنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
Since 1996, this programme has been receiving technical and financial support from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. | UN | ومنذ عام ١٩٩٦، أخذ هذا البرنامج يتلقى دعما تقنيا وماليا من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية. |
Statements were also made by the representatives of the United Nations Population Fund and the International Labour Organization. | UN | أدلى ببيانين أيضا ممثلا صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة العمل الدولية. |
At the same time, through a series of consultations and in consensus with these groups, the National Plan for Sexual and Reproductive Health has been developed through a process of mobilization and coordination of governmental actions and civil society, under the auspices of the United Nations Population Fund and the Pan American Health Organization, which marks a milestone in our history. | UN | وفي الوقت نفسه، عن طريق سلسلة من المشاورات وبالاتفاق مع هذه المجموعات، وضعت الخطة الوطنية للصحة الجنسية واﻹنجابية عن طريق عملية لتعبئة وتنسيق اﻹجراءات الحكومية والمجتمع المدني تحت رعاية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة المشتركة بين الدول اﻷمريكية التي تمثل معلما في تاريخنا. |
The Executive Director of the United Nations Population Fund and the Director of the United Nations Development Fund for Women also addressed the Committee. | UN | وتحدث أيضا أمام اللجنة المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة. |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the United Nations Office for Project Services | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Introductory statements were also made by the four United Nations system representatives in Viet Nam, namely, the United Nations Resident Coordinator, the representative of the United Nations Children's Fund and the Country Directors of the United Nations Population Fund and the World Food Programme. | UN | كما أدلى ببيانات استهلالية ممثلو منظومة اﻷمم المتحدة اﻷربعة في فييت نام وهم منسق اﻷمم المتحدة المقيم، وممثل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، والمديران القطريان لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷغذية العالمي. |
Statements were also made by the representatives of the United Nations Population Fund and the United Nations Children’s Fund. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي صنــدوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. |
At the same time, United Nations agencies, including the United Nations Population Fund and the United Nations Children’s Fund, and multilateral development banks, such as the World Bank, should intensify their role in promoting, supporting, advocating for and investing in action to improve maternal health. | UN | وفي الوقت نفسه، ينبغي لوكالات اﻷمم المتحدة، بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية واليونيسيف، والمصارف اﻹنمائية المتعددة اﻷطراف مثل البنك الدولي، أن تكثف دورها في مجال تشجيع العمل الرامي إلى تحسين صحة اﻷم ودعمه والدعوة إليه والاستثمار فيه. |
25. Further to the Beijing Programme for Action and efforts by OHCHR and national institutions to promote and protect the rights of women, OHCHR has been preparing for a regional workshop in cooperation with the United Nations Population Fund and the InterAmerican Institute for Human Rights on reproductive and sexual health to be held in Costa Rica in early 2002. | UN | 25- عملاً ببرنامج عمل بيجين والجهود التي قامت بها المفوضية والمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق المرأة، تقوم المفوضية بالإعداد لحلقة عمل إقليمية بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان حول الصحة الإنجابية والجنسية، الذي سيعقد في كوستاريكا في أوائل عام 2002. |
(c) The work carried out by the Special Ambassador for the Elimination of Female Genital Mutilation of the United Nations Population Fund and the fact that she has been invited to various countries, as well as the establishment, by the United Nations Population Fund, of a trust fund to support her work; | UN | )ج( اﻷعمال التي اضطلعت بها السفيرة الخاصة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالقضاء على ممارسة تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، ودعوتها لزيارة بلدان مختلفة، فضلا عن قيام صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بإنشاء صندوق استئماني دعما لما تقوم به من أعمال؛ |