"united nations public service day" - Translation from English to Arabic

    • يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
        
    • بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
        
    • ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
        
    • ليوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
        
    In his message on United Nations Public Service Day five years ago, our Prime Minister, Mr. Manmohan Singh, said: UN في رسالته بمناسبة يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة قبل خمس سنوات، قال رئيس وزرائنا، السيد مانموهان سينغ:
    30. By its resolution 57/277, the General Assembly designated 23 June as United Nations Public Service Day. UN 30 - حددت الجمعية العامة، بموجب قرارها 57/277، يوم 23 حزيران/يونيه ليكون يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة.
    Winners were honoured on 23 June 2011, United Nations Public Service Day. UN وكرِّم الفائزون في 23 حزيران/ يونيه 2011، الذي صادف يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة.
    Support for the observance of the United Nations Public Service Day UN دعم الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    Enhancement of the celebration of the United Nations Public Service Day UN تعزيز الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    United Nations Public Service Awards and United Nations Public Service Day UN جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    The United Nations Public Service Awards and United Nations Public Service Day UN جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    Moreover, the Committee recommends that the Secretariat make use of the network utilized for the United Nations Public Service Awards to reach most sectors of society and reiterates that a statement by the Secretary-General on the occasion of United Nations Public Service Day would greatly enhance the perceived image of the public sector. UN وكذلك توصي اللجنة بأن تفيد الأمانة العامة من الشبكات، المستخدمة لجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، في الوصول إعلاميا إلى معظم قطاعات المجتمع، وتؤكد من جديد أن من شأن إصدار الأمين العام بيانا بمناسبة يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة أن يعزز كثيرا من الصورة المتحققة عن القطاع العام.
    He recalled that United Nations Public Service Day had been established by the General Assembly in 2003 and that awards were given for contributions made to enhancing the role, prestige and visibility of public service. UN وأشار إلى أن الجمعية العامة استحدثت يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة في عام 2003، وأن الجوائز تمنح تقديرا للإسهامات المقدمة في سبيل تعزيز دور الخدمة العامة ومكانتها وبروزها.
    Regional awards were presented every year on 23 June on the occasion of United Nations Public Service Day. UN وتُقدّم الجوائز على الصعيد الإقليمي بمناسبة يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة في 23 حزيران/يونيه من كل عام.
    The Group of Experts recommends the proclamation of a United Nations Public Service Day to celebrate the value and the virtue of service to the community at the local, national and global levels, with prizes to be awarded by the Secretary-General for contributions made to the cause of enhancing the role, prestige and visibility of public service. UN يوصي فريق الخبراء بإعلان يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة بغية الاحتفال بقيمة مزايا تقديم الخدمات إلى المجتمعات المحلية على المستويات المحلي والوطني والعالمي، مع تخصيص جوائز يقدمها الأمين العام للمساهمين في قضية تعزيز دور الخدمة العامة ومكانتها وتسليط الأضواء عليها.
    Therefore, the Committee recommended that United Nations Public Service Day celebrations should become an outstanding event in order to inspire public servants and increase citizens' awareness of the important role that public servants play, at all levels of government, in achieving public goals. UN وعليه فقد أوصت اللجنة بأن تصبح احتفالات يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة حدثا بارزا من أجل بعث الهمم في نفوس موظفي الخدمة العامة وزيادة وعي المواطنين بالدور الهام الذي يضطلع به موظفو الخدمة العامة، بمختلف مستوياتهم في الحكومة، في تحقيق الأهداف العامة.
    2. Stresses the importance of United Nations Public Service Day and the United Nations Public Service Awards in the process of revitalizing public administration by building a culture of innovation, partnership and responsiveness; UN 2 - تؤكد أهمية يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة ومنح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة في عملية تنشيط الإدارة العامة من خلال بناء ثقافة الابتكار وروح الشراكة والاستجابة؛
    The United Nations Public Service Day was celebrated during the Forum. The United Nations Deputy Secretary-General awarded the 2007 United Nations Public Service Awards to 16 winners. UN كما تم الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة خلال فترة انعقاد المنتدى، ومنح نائب الأمين العام للأمم المتحدة جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2007 إلى 16 فائزا.
    The Council also encouraged the United Nations system and Member States to celebrate United Nations Public Service Day in a more visible manner, and invited Member States to nominate candidates for the United Nations Public Service Awards. UN وشجع المجلس أيضا منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء على الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة مع زيادة تسليط الأضواء عليه، ودعا الدول الأعضاء إلى تقديم مرشحين لنيل جوائز الخدمة العامة التي تقدمها الأمم المتحدة.
    9. Encourages the United Nations system and Member States to celebrate United Nations Public Service Day in a more visible manner, and invites Member States to nominate candidates for the United Nations Public Service Awards. UN 9 - يشجع منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء على الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة بطريقة أكثر وضوحا، ويدعو الدول الأعضاء إلى تسميـة مرشحين لنيل جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة.
    (c) Provision of substantive and organizational support for the observance of United Nations Public Service Day (2); UN (ج) تقديم الدعم الفني والتنظيمي للاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة (2)؛
    (i) Increased participation in the United Nations Public Service Awards and United Nations Public Service Day UN ' 1` ازدياد المشاركة في جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    (c) (i) Increased participation in the United Nations Public Service Awards and United Nations Public Service Day UN (ج) ' 1` ازدياد المشاركة في جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    A number of activities are envisaged for the seventh session of the Committee of Experts on Public Administration in April, the United Nations Public Service Day in June and the high-level segment of the Economic and Social Council in July. UN ويتوخى القيام بعدد من الأنشطة توطئة للدورة السابعة للجنة خبراء الإدارة العامة في نيسان/أبريل، ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة في حزيران/يونيه، والجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه.
    The net decrease of $10,200 results from the reduction for external specialized expertise for the preparation of studies and reports; partly offset by increased requirements for general temporary assistance to assist in the preparation of the United Nations Public Service Day and to compile documents for nominations to the United Nations Public Service Awards. UN والانخفاض الصافي البالغ 200 10 دولار ناجم عن تقليص الاستعانة بالخبرة المتخصصة الخارجية في إعداد الدراسات والتقارير؛ وتقابله جزئيا زيادة في الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة لتقديم العون في الإعداد ليوم الأمم المتحدة للخدمة العامة وتجميع وثائق الترشيح لجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more