"united nations recruitment" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمم المتحدة في التعيين
        
    • التوظيف في الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة في التوظيف
        
    • استقدام الموظفين المتبعة في الأمم المتحدة
        
    Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies UN فحــص تطبيــق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية
    United Nations recruitment, placement and promotion policies UN السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية
    The representative of the Joint Inspection made a statement and introduced the report of the Unit on the inspection of the ap-plication of United Nations recruitment, placement and promotion policies. UN وأدلى ممثل وحدة التفتيش المشتركة ببيان وعرض تقرير الوحدة عن فحص تطبيق سياسات اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية.
    The staffing complement is approved by their respective conferences of the Parties and the selection process is handled through the United Nations recruitment system. UN يوافق على الملاك الوظيفي مؤتمر الأطراف المعني كل اتفاقية، وتُعالج عملية الاختيار من خلال نظام التوظيف في الأمم المتحدة.
    The Inspectors have been informed that IAAC considers that there is a need for a fundamental review and reassessment of the overall United Nations recruitment process. UN وقد أُبلغ المفتشون أن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ترى ضرورة إجراء استعراض وإعادة تقييم أساسيين لمجمل عملية التوظيف في الأمم المتحدة.
    (xv) Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies, Part II, Placement and promotion; UN ' ١٥ ' فحص تطبيق سياسات اﻷمم المتحدة في التوظيف والتعيين والترقية، الجزء الثاني، التعيين والترقية؛
    JIU/REP/96/6 Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies: Part II - Placement and Promotions UN JIU/REP/96/6 فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقيـة: الجزء الثاني - التنسيب والترقيات
    JIU/REP/95/1 Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies: Part 1 - Recruitment UN JIU/REP/95/1 فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية: الجزء اﻷول - التعيين
    (iv) Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies (Part II - Placement and promotions); UN `٤` فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية )الجزء الثاني، التنسيب والترقيات(؛
    Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies (Part II - Placement and promotions) (JIU/REP/96/6) UN فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية - الجزء الثاني؛ التنسيب والترقية )JIU/REP/96/6(
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies (Part II. Placement and promotions) " (A/51/656); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية " )الجزء الثاني - التنسيب والترقية (A/51/656)؛
    (c) Report of the Joint Inspection Unit: inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies (A/49/845); UN )ج( تقرير وحدة التفتيش المشتركة: فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية )A/49/845(؛
    1 " Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies " (JIU/REP/95/1, Part I, A/49/845 and Add.1). UN )١( " فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية " )JIU/REP/95/1، الجزء اﻷول، A/49/845 و Add.1(.
    (xiv) " Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies (Part II - Placement and promotions) " and the comments of the Secretary-General (A/51/656 and Add.1); UN ' ١٤ ' " فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية " )الجزء الثاني - التنسيب والترقيات( " وتعليقات اﻷمين العام )A/51/656 و Add.1(؛
    (xiv) “Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies (Part II - Placement and promotions)” and the comments of the Secretary-General (A/51/656 and Add.1); UN ' ١٤ ' " فحص تطبيق السياسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة في التعيين والتنسيب والترقية " )الجزء الثاني - التنسيب والترقيات( " وتعليقات اﻷمين العام )A/51/656 و Add.1(؛
    With regard to human resources management, my delegation would again like to underscore the need to further enhance the transparency, efficiency and effectiveness of the United Nations recruitment process. UN وفيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية، يود وفد بلدي أن يؤكد مرة أخرى ضرورة مواصلة تعزيز الشفافية والكفاءة والفعالية في عملية التوظيف في الأمم المتحدة.
    The Inspectors have been informed that IAAC considers that there is a need for a fundamental review and reassessment of the overall United Nations recruitment process. UN وقد أُبلغ المفتشون أن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ترى ضرورة إجراء استعراض وإعادة تقييم أساسيين لمجمل عملية التوظيف في الأمم المتحدة.
    It planned to ensure further, within the constraints of the United Nations recruitment process, that posts are filled in a timely manner. UN وقد خَطَّطت الدائرة مواصلة العمل على ضمان شغل الوظائف في موعدها، في حدود القيود التي تفرضها عملية التوظيف في الأمم المتحدة.
    It planned to ensure further, within the constraints of the United Nations recruitment process, that posts are filled in a timely manner. UN وقد خَطَّطت الدائرة مواصلة العمل على ضمان شغل الوظائف في موعدها، في حدود القيود التي تفرضها عملية التوظيف في الأمم المتحدة.
    IX. Inspection of the application of United Nations recruitment, placement and promotion policies UN تاسعا - فحص تطبيق سياسات اﻷمم المتحدة في التوظيف واﻹلحاق والترقية
    The lower incumbency rate stemmed from the delay in the recruitment process owing to the lack of required skill sets in the local labour market and a lack of understanding of the United Nations recruitment process by local authorities. UN نجم الانخفاض في معدل شغل الوظائف عن التأخير في عملية استقدام الموظفين نتيجة افتقار سوق العمالة المحلي إلى مجموعة المهارات المطلوبة، وعدم فهم السلطات المحلية لعملية استقدام الموظفين المتبعة في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more