"united nations staff mutual insurance" - Translation from English to Arabic

    • التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة
        
    • التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة
        
    • التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة
        
    • التأمين الطبي لموظفي الأمم المتحدة
        
    United Nations Staff Mutual Insurance Society Repatriation UN جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة
    United Nations Staff Mutual Insurance Society UN جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة
    The Treasurer heads the Treasury Unit that provides core services for the United Nations Office at Geneva and its clients in respect of cash management and investment of United Nations Staff Mutual Insurance Society funds. UN ويرأس أمين الخزانة وحدة الخزانة التي تقدم الخدمات الأساسية إلى مكتب الأمم المتحدة في جنيف وعملائه فيما يتعلق بإدارة النقدية واستثمار أموال جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة.
    United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident UN جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث
    United Nations Staff Mutual Insurance Society UN جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة
    The costs of claims under the United Nations Staff Mutual Insurance Society and Medical Insurance Plan include a provision for administrative expenses. UN وتشمل تكاليف مطالبات جمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث وخطة التأمين الطبي اعتمادا مخصصا للنفقات الإدارية.
    (d) United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident UN (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث
    All other staff members are covered by the insurance scheme of the United Nations Office at Geneva (United Nations Staff Mutual Insurance Society), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين، فتغطيهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف التي تضطلع بها جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة التي تُعرض عملياتها في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    (d) United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident UN (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث
    (d) United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident for Geneva-based organizations; UN (د) جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة للمنظمات التي تتخذ من جنيف مقرا لها؛
    The United Nations Office at Geneva continues to take action in line with the recommendation, with efforts to maximize the return on investments of the funds of the United Nations Staff Mutual Insurance Society as recommended by the Board, while taking due consideration of the investment strategy. UN يواصل المكتب اتخاذ إجراءات تمشيا مع التوصية، مع بذل الجهود لتحقيق أقصى قدر ممكن من عوائد الصندوق الاستثماري لجمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث، حسبما أوصى به المجلس، مع إيلاء الاعتبار الواجب في نفس الوقت لاستراتيجية الاستثمار.
    52. UNHCR will enhance its control procedures to validate the integrity of data, including those received by third parties, such as the United Nations Staff Mutual Insurance Society, managed by the United Nations Office at Geneva (UNOG). UN 52- ستعزز المفوضية إجراءات الرقابة التي تتبعها من أجل الإشهاد على سلامة البيانات، بما فيها البيانات الواردة من أطراف ثالثة، مثل جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة التي يديرها مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Investments are recorded at fair value and unrealized market gains/losses on the fund are distributed to the United Nations Staff Mutual Insurance Society at year's end. UN وتسجل الاستثمارات بالقيمة العادلة وتوزع الأرباح/الخسائر غير المتحققة في السوق بشأن الصندوق على جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة في نهاية السنة.
    United Nations Staff Mutual Insurance Society Commercial suppliers UN جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة
    The reserves of the United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident are maintained in accordance with the statutory requirements governing the plan. UN ويجري الاحتفاظ باحتياطيات جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث وفقا للمتطلبات القانونية التي تنظم الخطة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva (UNOG) insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Other staff members are covered by the United Nations Staff Mutual Insurance Society against Sickness and Accident, whose operations are reflected in United Nations financial statement X, and to which administrative costs are charged. UN أما الموظفون الآخرون فهم مشمولون برعاية جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث، وعملياتها موضحة في البيان المالي العاشر للأمم المتحدة المقيد به التكاليف الإدارية.
    All other staff members are covered by the insurance scheme of the United Nations Office at Geneva - the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS) - whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان ترد عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    The rate of increase in the payment of claims under the United Nations Staff Mutual Insurance Society plan is 4.4 per cent for 2011, with the rate falling by 0.10 per cent per year until 2025, after which it is expected to remain at 3 per cent. UN يبلغ معدل زيادة مدفوعات مطالبات أرباب العمل لعام 2011 في ظل خطة جمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث 4.4 في المائة، مع انخفاض معدل الزيادة هذا بنسبة 0.10 في المائة حتى عام 2025، ثم يبقى مستقرا بعد ذلك عند مستوى 3 في المائة.
    In aggregate, contributions are assumed to equal the following percentage of cost: for the United Nations Staff Mutual Insurance Society, 27.7 per cent; for the Medical Insurance Plan, 31.6 per cent UN وفي المجموع، يُفترض أن الاشتراكات تساوي النسبة المئوية التالية من التكاليف: 27.7 في المائة بالنسبة لجمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث و 31.6 في المائة بالنسبة لخطة التأمين الطبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more