"united nations standard rules on" - Translation from English to Arabic

    • قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن
        
    • قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة
        
    • بعض قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية بشأن
        
    • قواعد الأمم المتحدة النموذجية لتحقيق
        
    • القواعد الموحدة للأمم المتحدة بشأن
        
    • بقواعد اﻷمم المتحدة الموحدة بشأن
        
    • قواعد اﻷمم المتحدة الموحدة لتحقيق
        
    To urge all States to apply the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وحث الدول على تطبيق قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    In all our programmes, activities and projects we have taken into consideration the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN ولقد راعينا في جميع برامجنا وأنشطتنا ومشاريعنا قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Finally with respect to the status of implementation, the Standing Committee was presented with the results of a global survey conducted by the World Health Organization, on the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وأخيراً فيما يتعلق بحالة التنفيذ، قُدمت للجنة الدائمة نتائج مسح عالمي أجرته منظمة الصحة العالمية عن قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    The programme reflects the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities of 1993. UN ويعكس هذا البرنامج قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين لعام 1993.
    The Committee draws the attention of the State party to the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (1993). UN وتسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بعض قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية بشأن تكافؤ الفرص لﻷشخاص المعاقين )٣٩٩١(.
    Implementation of United Nations Standard Rules on Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, adopted by the United Nations General Assembly at its 48th session on 20 December 1993 (Resolution 48/96) and consisting of 22 thematic Rules: UN تنفيذ قواعد الأمم المتحدة النموذجية لتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة مع الآخرين، التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 (القرار 48/96) المؤلفة من 22 قاعدة مواضيعية:
    This is, no doubt, due to the increasing attention paid to disability and human rights in the United Nations system over the past two decades and especially under the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for People with Disabilities. UN ومما لا شك فيه أن هذا يرجع إلى الاهتمام المتزايد الذي ظل يولَى لمسألة الإعاقة وحقوق الإنسان في نظام الأمم المتحدة على مدى العقدين الماضيين ولا سيما في إطار قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    Rule 22 of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities provided detailed guidance that could be considered in the formulation of an action plan. UN وقد وفرت المادة 22 من قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين توجيهات مفصلة يمكن الاستئناس بها في صياغة خطة للعمل.
    In conclusion, he expressed the hope that the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities would be revised so as to guarantee such persons full enjoyment and effective protection of all human rights. UN ختاما، أعرب عن الأمل في أن تنقح قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من أجل ضمان تمتع هؤلاء الأشخاص بصورة كاملة بجميع حقوق الإنسان وبحمايتها الفعالة.
    Any violation of the fundamental principle of equality or any discrimination or other negative differential treatment of persons with disabilities inconsistent with the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities is an infringement of the human rights of persons with disabilities UN إن أي انتهاك لمبدأ التكافؤ الأساسي أو أي معاملة سلبية مختلفة أخرى أو بحق تمييز المعوقين لا يكون متماشيا مع قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين لهو انتهاك لحقوق الإنسان للمعوقين.
    64. The normative framework of human rights, together with the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, offers much guidance in shaping housing policies and programmes around the world towards creating more-inclusive societies. UN 64- ويتيح الإطار المعياري لحقوق الإنسان، إلى جانب قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، قدراً كبيراً من التوجيه لتشكيل سياسات وبرامج الإسكان في العالم على نحو يحقق إيجاد مجتمعات أكثر شمولاً للجميع.
    This is best exemplified by the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for People with Disabilities were adopted by the General Assembly in resolution 48/96 of 20 December 1993. UN وأفضل مثال على ذلك هو قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 48/96 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993.
    In an effort to protect and promote the rights of persons with disabilities, Government formulated a policy on the Equalisation of Employment Opportunities for Disabled Persons in the Public Service, in line with the United Nations Standard Rules on the Equalisation of Employment Opportunities for the Disabled Persons of 1993. UN وفي محاولة لحماية حقوق المعوقين وتعزيزها، وضعت الحكومة سياسة تهدف إلى تحقيق التكافؤ في فرص العمل المتاحة لهم في الخدمة العامة، وذلك تمشياً مع قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة لعام 1993.
    In an effort to protect and promote the rights of persons with disabilities, Government formulated a policy on the Equalisation of Employment Opportunities for Disabled Persons in the Public Service, in line with the United Nations Standard Rules on Equalisation of Employment Opportunities for the Disabled Persons of 1993. UN وفي محاولة لحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتعزيزها، وضعت الحكومة سياسات تهدف إلى تحقيق التكافؤ في فرص العمل المتاحة لهم في الخدمة العامة، وذلك تمشياً مع قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة لعام 1993.
    61. Expand the range of policies and measures, inter alia, by promoting the implementation of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, to empower persons with disabilities to play their full role in society. Special attention should be given to women and children with disabilities and to persons with developmental, mental and psychiatric disabilities; UN 61- توسيع نطاق السياسات والتدابير من خلال سبل من بينها تعزيز تنفيذ قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، وتمكين الأشخاص المعوقين من القيام بدورهم الكامل في المجتمع؛ وينبغي إيلاء اهتمام خاص بالنساء والأطفال المعوقين وبالأشخاص ذوي الإعاقات الخِلقية والعقلية والنفسية.
    In light of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and the Committee's general comment No. 9 (2006) on the rights of children with disabilities , the Committee recommends that the State party: UN 50- في ضوء قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) وتعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين، توصي اللجنة الدولة الطرف بالآتي:
    (50) In light of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and the Committee's general comment No. 9 (2006) on the rights of children with disabilities, the Committee recommends that the State party: UN 50) توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، في ضوء قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) وتعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين:
    51. In light of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and the Committee's general comment No. 9 (2006) on the rights of children with disabilities, the Committee recommends that the State party: UN 51- وفي ضوء قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقات (قرار الجمعية العامة 48/96) والتعليق العام رقم 9(2006) الصادر عن اللجنة بشأن حقوق الأطفال المعوقين، توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف بما يلي:
    The Committee draws the attention of the State party to the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (1993). UN وتسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بعض قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية بشأن تكافؤ الفرص لﻷشخاص المعاقين )٣٩٩١(.
    253. The Committee recommends that, taking into account the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly resolution 48/96) and the recommendations adopted by the Committee on its day of general discussion on the rights of children with disabilities held on 6 October 1997 (CRC/C/69, paras. 310-339), the State party: UN 253- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، آخذة في اعتبارها قواعد الأمم المتحدة النموذجية لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوّقين (قرار الجمعية العامة 48/96) والتوصية التي اعتمدتها اللجنة في يوم المناقشة العامة التي أجرتها في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1997 بشأن حقوق الأطفال المعوّقين CRC/C/69)، الفقرات 310-339):
    (h) Take into account, in this regard, the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (General Assembly res. 48/96) and the Committee's general comment No. 9 (2006) on the rights of children with disabilities; UN (ح) أن تأخذ في الاعتبار في هذا الصدد القواعد الموحدة للأمم المتحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين (قرار الجمعية العامة 48/96) والتعليق العام رقم 9(2006) للجنة بشأن حقوق الأطفال ذوي الإعاقة؛
    3. The CHAIRMAN said that he had also received a request to invite the Special Rapporteur on the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities to make a statement to the Third Committee in the context of agenda item 95. UN ٣ - الرئيس: قال إنه تلقى أيضا طلبا بدعوة المقرر الخاص المعني بقواعد اﻷمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين لكي يدلي ببيان أمام اللجنة الثالثة في سياق البند ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    (ii) Implementation of the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and fulfilment of the targets for the Decade; UN ' ٢ ' تنفيذ قواعد اﻷمم المتحدة الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين والوفاء باﻷهداف الموضوعة للعقد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more