"united nations system and civil society organizations" - Translation from English to Arabic

    • منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني
        
    The participants also discussed partnership opportunities with the United Nations system and civil society organizations. UN وناقش المشاركون أيضا الفرص المتاحة لإقامة شراكات مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    During 2007, the Programme will work with Governments, agencies of the United Nations system and civil society organizations to develop comprehensive armed violence prevention programmes in focus countries in Africa, Asia and Eastern Europe. UN وخلال عام 2007، سيعمل البرنامج مع الحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني على وضع برامج شاملة لمنع العنف المسلح في البلدان موضع التركيز في أفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية.
    In recent years, the interaction between the United Nations system and civil society organizations has reached unprecedented levels. UN في السنوات الأخيرة، وصل التفاعل بين منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني مستويات لم يسبق لها مثيل.
    The report also presents an overview of the progress made by the entities of the United Nations system and civil society organizations towards implementation of the Convention. UN ويقدم التقرير أيضا لمحة عامة عن التقدم الذي أحرزته كيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني في تنفيذ الاتفاقية.
    3. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States, organizations of the United Nations system and civil society organizations for appropriate observance. UN 3 - يطلب إلى الأمين العام إطلاع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني على هذا القرار تمهيدا للاحتفال بهذا اليوم بشكل مناسب.
    3. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States, organizations of the United Nations system and civil society organizations for appropriate observance. UN 3 - يطلب إلى الأمين العام إطلاع جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني على هذا القرار تمهيدا للاحتفال بهذا اليوم بشكل مناسب.
    Those aspects are regularly addressed by the Special Adviser, the Director and the staff of the Division in meetings with, and briefings for, representatives of Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations in training workshops and other outreach activities. UN وما فتئ كل من المستشارة الخاصة ومديرة الشعبة وموظفيها يتناولون هذه الجوانب في اجتماعات تُعقد مع ممثلي الدول الأعضاء وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني وفي إحاطات تُقدم إليهم في إطار حلقات عمل تدريبية، وغير ذلك من أنشطة التوعية.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    Those aspects are regularly addressed by the Special Adviser, the Director and the staff of the Division in meetings with and briefings for representatives of Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations in training workshops and other outreach activities. UN وما فتئت المستشارة الخاصة ومديرة الشعبة وموظفوها يتناولون هذه الجوانب في اجتماعات تُعقد مع ممثلي الدول الأعضاء وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني وفي إحاطات تُقدم إليهم في إطار حلقات عمل تدريبية وغير ذلك من أنشطة التوعية.
    Those aspects are regularly addressed by the Special Adviser, the Director and staff of the Division in meetings with and briefings for representatives of Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations in training workshops and other outreach activities. UN وتتناول المستشارة الخاصة ومديرة وموظفو الشعبة هذه الجوانب بانتظام في جلسات إحاطة تعقد لممثلي الدول الأعضاء واجتماعات لكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني في حلقات عمل تدريبية وغيرها من أنشطة الاتصال.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    She and her fellow delegate strongly urged the United Nations system and civil society organizations to provide a collaborative framework to engage, empower and educate youth in building peace, solving problems and participating fully in public life. UN وقالت إنها وزملائها المندوبين يحثون منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني بقوة على توفير إطار تعاوني لإشراك الشبان وتمكينهم وتثقيفهم في مجالات بناء السلام وحل المشكلات والاشتراك في الحياة العامة اشتراكاً تاماً.
    3. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States, organizations of the United Nations system and civil society organizations for appropriate observance. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يوجه انتباه جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني إلى هذا القرار بغرض الاحتفال باليوم على نحو ملائم.
    47. UN-Women is increasing its preparatory work in an effort to create a conducive environment for a successful fifty-seventh session, including through greater involvement of its field offices and outreach to Member States, entities of the United Nations system and civil society organizations. UN 47 - وتقوم الهيئة بتكثيف أعمالها التحضيرية سعيا منها لتهيئة بيئة مواتية لدورة سابعة وخمسين ناجحة، وذلك بوسائل منها زيادة إشراك المكاتب الميدانية والتواصل مع الدول الأعضاء وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations, and concerted action in support of the inalienable rights of the Palestinian people. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني واتخاذ إجراءات منسقة لدعم حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations, and concerted action in support of the inalienable rights of the Palestinian people. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني واتخاذ إجراءات منسقة لدعم حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations, and concerted action in support of the inalienable rights of the Palestinian people. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني وتُتخذ إجراءات منسقة لدعم حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف.
    Under the auspices of the Committee, thematic international meetings and conferences will be convened to increase awareness of the various aspects of the question of Palestine and to promote dialogue among the parties concerned, including Governments, intergovernmental organizations, entities of the United Nations system and civil society organizations, and concerted action in support of the inalienable rights of the Palestinian people. UN وسوف تعقد اجتماعات ومؤتمرات دولية مواضيعية تحت إشراف اللجنة لزيادة الوعي بالجوانب المختلفة لقضية فلسطين وتعزيز الحوار فيما بين الأطراف المعنية بما فيها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني وتُتخذ إجراءات منسقة لدعم حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more