"united nations system in support of the" - Translation from English to Arabic

    • منظومة الأمم المتحدة في دعم
        
    • لمنظومة الأمم المتحدة دعماً
        
    • منظومة اﻷمم المتحدة لدعم
        
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    In addition, it welcomed the actions being taken at the regional level by the Economic Commission for Africa (ECA) to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership and, in this regard, urged the strengthening of this process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the New Partnership. UN وعلاوة على ذلك، رحبت الجمعية العامة بالإجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجموعات مواضيعية تشمل المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وحثت، في هذا الصدد، على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز الاستجابة المنسقة لمنظومة الأمم المتحدة دعماً للشراكة الجديدة.
    In addition, it welcomed the actions being taken at the regional level by the Economic Commission for Africa (ECA) to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership and, in this regard, urged the strengthening of this process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the New Partnership. UN وعلاوة على ذلك، رحبت الجمعية العامة بالإجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجموعات مواضيعية تشمل المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وحثت، في هذا الصدد، على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز الاستجابة المنسقة لمنظومة الأمم المتحدة دعماً للشراكة الجديدة.
    At the field level, the programme of United Nations Assistance for the Reconstruction and Development of Lebanon (UNARDOL) functions as the United Nations coordinator's office and ensures coordination of the activities of the United Nations system in support of the overall objectives and specific programmes of the Government of Lebanon. UN وعلى الصعيد الميداني، يعمل برنامج المساعدة المقدمة من اﻷمم المتحدة لتعمير لبنان وتنميته بوصفه مكتب منسق اﻷمم المتحدة ويكفل تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة لدعم اﻷهداف العامة والبرامج المحددة لحكومة لبنان.
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    I also wish to address the role of the United Nations system in support of the effective implementation of NEPAD. UN وأود أيضاً أن أتناول دور منظومة الأمم المتحدة في دعم التنفيذ الفعال للشراكة الجديدة.
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    2001 The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    2001 The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية في تحقيق التنمية المستدامة
    2001 The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية في تحقيق التنمية المستدامة
    2001 The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN 2001 دور منظومة الأمم المتحدة في دعم جهود البلدان الأفريقية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة
    The role of the United Nations system in support of the efforts of African countries to achieve sustainable development UN دور منظومة الأمم المتحدة في دعم الجهود التي تبذلها البلدان الأفريقية لتحقيق التنمية المستدامة
    16. Another approach used is the United Nations Development Assistance Framework process, managed by UNDP, which also helps to mainstream and integrate issues related to small island developing States, as individual countries and as part of a subregion, into the development activities of the United Nations system in support of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy. UN 16 - ويُستخدم نهج آخر وهو العملية المتصلة بإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والتي تساعد أيضاً في تعميم مراعاة القضايا المتصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية وإدماجها، بصفتها بلداناً منفردة وكجزء من منطقة دون إقليمية، ضمن الأنشطة الإنمائية لمنظومة الأمم المتحدة دعماً لبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس.
    In addition, the Assembly welcomed the actions being taken at the regional level by the Economic Commission for Africa (ECA) to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership, and, in that regard, urged the strengthening of the process as a means of enhancing the effective response of the United Nations system in support of the New Partnership. UN وعلاوة على ذلك، رحبت الجمعية العامة بالإجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجموعات مواضيعة تشمل المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وحثت، في هذا الصدد، على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز الاستجابة المنسقة لمنظومة الأمم المتحدة دعماً للشراكة الجديدة.
    In addition, the Assembly welcomed the actions being taken at the regional level by the Economic Commission for Africa (ECA) to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership, and, in that regard, urged the strengthening of the process as a means of enhancing the effective response of the United Nations system in support of the New Partnership. UN وعلاوة على ذلك، رحبت الجمعية العامة بالإجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجموعات مواضيعة تشمل المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وحثت، في هذا الصدد، على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز الاستجابة المنسقة لمنظومة الأمم المتحدة دعماً للشراكة الجديدة.
    11.2 In resolution 57/7, the General Assembly also welcomed the actions already taken at the regional level to organize the activities of the United Nations system around thematic clusters covering the priority areas of the New Partnership, and, in this regard, urged the strengthening of this process as a means of enhancing the coordinated response of the United Nations system in support of the New Partnership. UN 11-2 وفي القرار 57/7، رحبت الجمعية العامة أيضا بالإجراءات التي سبق أن اتخذت على الصعيد الإقليمي لتنظيم أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجموعات مواضيعية تشمل المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة، وفي هذا الصدد، حثت على تعزيز هذه العملية كوسيلة لتعزيز الاستجابة المنسقة لمنظومة الأمم المتحدة دعماً للشراكة الجديدة.
    6. The Copenhagen Declaration and Programme of Action provide the substantive framework for the activities in observance of the International Year for the Eradication of Poverty and for planning the effort of the United Nations system in support of the first Decade and beyond. UN ٦ - ويمثل إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن إطار عمل موضوعي ﻷنشطة الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وللتخطيط للجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة لدعم العقد اﻷول وما بعده.
    (c) Assessment of training activities promoted by the United Nations system in support of the programme approach both at the country level and at Headquarters; UN )ج( تقييم أنشطة التدريب التي تروجها منظومة اﻷمم المتحدة لدعم النهج البرنامجي، سواء على الصعيد القطري أم في المقر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more