"united nations system in the implementation of" - Translation from English to Arabic

    • منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ
        
    • لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ
        
    • منظومة اﻷمم المتحدة تنفيذا
        
    • منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ
        
    the United Nations system in the implementation of the Habitat Agenda: UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير اﻷمين العام
    Coordination and cooperation within the United Nations system in the implementation of the Habitat Agenda: report of the Secretary-General UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير اﻷمين العام
    Coordination and cooperation within the United Nations system in the implementation of the Habitat Agenda: note by the Secretariat UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل: مذكرة من اﻷمانة العامة
    The report of the Panel also highlights the key role of the United Nations system in the implementation of NEPAD, both in the provision of resources and in the maintenance of international support. UN ويبرز تقرير الفريق أيضا الدور الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، فيما يتصل بتوفير الموارد ومواصلة الدعم الدولي.
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions related to decolonization, UN وإذ يدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء الأنشطة التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار قيد الاستعراض المستمر،
    In this context, the Assembly also requested the Secretary-General to ensure coordination of the activities of the United Nations system in the implementation of the Declaration on Apartheid and its Destructive Consequences in Southern Africa and report thereon. UN وفي هذا السياق، طلبت الجمعية أيضا الى اﻷمين العام أن يضمن تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة تنفيذا لﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي وأن يقدم تقريرا عن ذلك.
    Cooperation and coordination among the various organizations of the United Nations system in the implementation of the New Agenda should therefore be strengthened. UN لذلك ينبغي تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ البرنامج الجديد.
    Cooperation and coordination among the various organizations of the United Nations system in the implementation of the New Agenda should therefore be strengthened. UN ولذلك ينبغي تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ البرنامج الجديد.
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating thereto, UN وإذ يدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بهذا اﻷمر قيد الاستعراض المستمر،
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating thereto, UN وإذ يدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بهذا اﻷمر قيد الاستعراض المستمر،
    30. The Summit called for the involvement of most entities of the United Nations system in the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action. UN رابعا - دور منظومة اﻷمم المتحدة ٣٠ - دعا مؤتمر القمة إلى مشاركة معظم كيانات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل.
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating thereto, UN وإذ يدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ مختلف مقررات الأمم المتحدة المتعلقة بهذا اﻷمر، قيد الاستعراض المستمر،
    The report of the Secretary-General on this item, contained in document A/51/299, outlines the activities of the United Nations system in the implementation of that resolution. UN ويلخص تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند الوارد في الوثيقة A/51/299 أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ ذلك القرار.
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating thereto, UN وإذ يدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ مختلف مقررات اﻷمم المتحدة المتعلقة بهذا اﻷمر قيد الاستعراض المستمر،
    As to article 40, a formulation similar to that in article 9 of the Declaration on Minorities might better achieve the purpose of ensuring the effective involvement of organs and agencies of the United Nations system in the implementation of the draft declaration. UN وبالنسبة للمادة ٠٤، فقد تحقق صياغة ممثلة لصياغة المادة ٩ من إعلان حقوق اﻷقليات غَرَضَ ضمان الاشتراك الفعال لهيئات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ مشروع اﻹعلان بطريقة أفضل.
    The programme also aims to promote cooperation and coordination among the organizations of the United Nations system in the implementation of the recommendations of Agenda 21 and to enhance a dialogue with other international, regional and bilateral organizations, as well as non-governmental organizations, including the private sector. UN كما يهدف هذا البرنامج إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ توصيات جدول أعمال القرن ٢١ وتعزيز الحوار مع المنظمات الدولية واﻹقليمية والثنائية اﻷخرى، وكذلك مع المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك القطاع الخاص.
    Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions related to decolonization, UN وإذ يدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء الأنشطة التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ مختلف قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار قيد الاستعراض المستمر،
    Although SIDSNet continues to be seen as a successful activity of the United Nations system in the implementation of the Programme of Action in general, it has not received sufficient funding to continue its functioning and is in serious need of financial support. UN وبالرغم من أن شبكة الدول الجزرية الصغيرة النامية لا تزال تعتبر نشاطا ناجحا لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ برنامج العمل بصفة عامة، فإنها لم تتلق تمويلا كافيا لمواصلة تسيير أعمالها وهي في حاجة شديدة إلى الدعم المالي.
    4. The Population Division collaborates closely with the agencies, funds, programmes and bodies of the United Nations system in the implementation of the work programme and in the follow-up to the International Conference on Population and Development. UN 4 -وتتعاون شعبة السكان بشكل وثيق مع الوكالات والصناديق والبرامج والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في تنفيذ برنامج العمل وفي متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Taking note of the decisions adopted by the organs, organizations and programmes of the United Nations system in the implementation of resolutions 45/190 and 46/150, UN وإذ تحيط علما بالمقررات التي اتخذتها أجهزة ومؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة تنفيذا للقرارين ٤٥/١٩٠ و ٤٦/١٥٠،
    In this context, the Assembly also requested the Secretary-General to ensure coordination of the activities of the United Nations system in the implementation of the Declaration on Apartheid and its Destructive Consequences in Southern Africa and report thereon. UN وفي هذا السياق، طلبت الجمعية أيضا الى اﻷمين العام أن يضمن تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة تنفيذا لﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي وأن يقدم تقريرا عن ذلك.
    (i) Annual reports to the General Assembly on actions taken by the organizations of the United Nations system in the implementation of the Platform for Action; UN `١` تقديم تقارير سنوية الى الجمعية العامة عن الاجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ منهاج العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more