"united nations university and the" - Translation from English to Arabic

    • جامعة الأمم المتحدة
        
    • وجامعة الأمم المتحدة
        
    • جامعة اﻷمم المتحدة ومعهد
        
    III. The United Nations University and the intergovernmental processes UN ثالثا - جامعة الأمم المتحدة والعمليات الحكومية الدولية
    It also thanks the United Nations University and the Government of Japan for having facilitated the ad hoc group's meeting in Tokyo in 2002. UN كما يشكر جامعة الأمم المتحدة والحكومة اليابانية على تيسيرهما اجتماع الفريق المخصص في طوكيو عام 2002.
    UNITAR has been in contact with the United Nations University and the United Nations System Staff College to discuss e-learning. UN ظل المعهد على اتصال مع جامعة الأمم المتحدة وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة لمناقشة التعلم الإلكتروني.
    UNITAR has been in contact with the United Nations University and the United Nations System Staff College to discuss e-learning. UN بقي المعهد على اتصال مع جامعة الأمم المتحدة وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة لمناقشة التعلم الإلكتروني.
    Representatives of the Office for Outer Space Affairs, the Office of the United Nations Resident Coordinator in Indonesia, the United Nations University and the World Bank also participated. UN وشارك أيضاً ممثِّلون عن مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومكتب منسق الأمم المتحدة المقيم في إندونيسيا وجامعة الأمم المتحدة والبنك الدولي.
    Cooperation and relationship between the United Nations University and the Japan Foundation for the United Nations University UN التعاون والعلاقات بين جامعة الأمم المتحدة والمؤسسة اليابانية لجامعة الأمم المتحدة
    The session included three plenary presentations on the capacity-building efforts of UN-SPIDER, the Institute for Environment and Human Security of the United Nations University and the Centre for Geoinformatics of the University of Salzburg, Austria. UN وتضمنت الجلسة ثلاثة عروض إيضاحية بشأن جهود بناء القدرات التي يبذلها كل من برنامج سبايدر ومعهد جامعة الأمم المتحدة للبيئة والأمن البشري ومركز المعلوماتية الجغرافية التابع لجامعة سالزبورغ، النمسا.
    We hope to strengthen that programme further with the support of the relevant United Nations bodies, such as the United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research, with which we are working closely. UN ونأمل زيادة تقوية هذا البرنامج بدعم من الهيئات المعنية في الأمم المتحدة، مثل جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، اللذين نعمل معهما عن كثب.
    The following week, Judge Higgins gave a series of lectures in Japan, inter alia at the United Nations University and the Universities of Kyoto and Hiroshima. UN وفي الأسبوع التالي، ألقت القاضية هيغنز سلسلة من المحاضرات في اليابان، بما فيها جامعة الأمم المتحدة وجامعتا كيوتو وهيروشيما.
    The growth of the United Nations system during the last few decades, including creation of the United Nations University and the International Fund for Agricultural Development (IFAD), has been almost entirely due to Group of 77 initiatives. UN وما زال نمو منظومة الأمم المتحدة خلال العقود القليلة الماضية، بما في ذلك تأسيس جامعة الأمم المتحدة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، يكاد يُعزى كليا إلى مبادرات مجموعة الـ 77.
    The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the Rector of the United Nations University and the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت لبيانين استهلاليين أدلى بهما رئيس جامعة الأمم المتحدة والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Workshop on " The Human Rights Special Procedures: The Institution of the Special Rapporteur " , organized by the United Nations University and the Raoul Wallenberg Institute, in Lund, Sweden, from 2 to 4 May 2007. UN - حلقة عمل بشأن " الإجراءات الخاصة لحقوق الإنسان: مؤسسة المقرر الخاص " نظمتها جامعة الأمم المتحدة ومعهد راؤول والينبرغ في لوند، السويد، في الفترة من 2 إلى 4 أيار/ مايو 2007().
    Having considered the report of the Council of the United Nations University and the report of the Secretary-General on the United Nations University, UN وقد نظرت في تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة() وفي تقرير الأمين العام عن جامعة الأمم المتحدة()،
    Having considered the report of the Council of the United Nations University and the report of the Secretary-General, UN وقد نظرت في تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة() وفي تقرير الأمين العام()،
    23. The United Nations University and the University of Alberta, Canada, have organized an international conference entitled " Towards the Dignity of Difference: Neither the Clash of Civilizations nor the End of History " , which is to be held on 3 and 4 October 2009. UN 23 - وتُنظم جامعة الأمم المتحدة وجامعة ألبرتا بكندا مؤتمراً دولياً بعنوان " نحو كرامة الاختلاف: لا صدام بين الحضارات ولا نهاية للتاريخ " ، سيُعقد خلال 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    4. At the 27th meeting, on 7 November, introductory statements were made by the Rector of the United Nations University and the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research (see A/C.2/57/SR.27). UN 4 - وفي الجلسة 27 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيانين استهلاليين رئيس جامعة الأمم المتحدة والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (انظر A/C.2/57/SR.27).
    The United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) are jointly organizing a workshop on " COP6 and the Kyoto Protocol Negotiations " as part of their annual series on Sustainable Development in Practice. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    The United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) are jointly organizing a workshop on " COP6 and the Kyoto Protocol Negotiations " as part of their annual series on Sustainable Development in Practice. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    Furthermore, global strategic alliances should be pursued with such institutions as WIDER, the United Nations University, and the United Nations Institute for Training and Research. UN وفضلاً عن ذلك فإنه ينبغي أن تسعى هذه المؤسسات إلى إقامة تحالفات استراتيجية عالمية مع مؤسسات مثل المعهد العالي لبحوث الاقتصاد الإنمائي وجامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    The Committee also requests that information be provided on the level of cooperation in training programmes between the Training Delivery Cell of the Logistics Base, the United Nations University and the United Nations Staff College. UN كما تطلب اللجنة تقديم معلومات عن مستوى التعاون في برامج التدريب بين خلية تقديم التدريب في قاعدة اللوجستيات وجامعة الأمم المتحدة وكلية موظفي الأمم المتحدة.
    39. With regard to agenda item 91, the United Nations should accord a more visible role to training and research by means of the United Nations University and the United Nations Institute for Training and Research. UN ٣٩ - ومن المستصوب في إطار البند ٩١ من جدول اﻷعمال أن تخصص اﻷمم المتحدة حيزا أكبر للتدريب والبحث في إطار جامعة اﻷمم المتحدة ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more