"united nations will not be" - Translation from English to Arabic

    • ولن تكون الأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة لن تكون
        
    • لا تتحمل الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة لن
        
    The United Nations will not be responsible for in- and out-surveys. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن الدراسات الاستقصائية التي تجرى في الداخل وفي الخارج.
    The United Nations will not be a party to these trade contracts. UN ولن تكون الأمم المتحدة طرفا في تلك العقود الحرفية.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    In that regard, the Committee expects that contracts will stipulate that the United Nations will not be responsible for any cost escalation caused by delays on the part of the contractor. UN وفي هذا الصدد، تتوقع اللجنة أن تلحظ العقود أن الأمم المتحدة لن تكون مسؤولة عن أي ارتفاع في التكاليف يتسبب به تأخر من جانب المتعهد.
    (c) The United Nations will not be responsible for loss of or damage to an unaccompanied shipment. UN (ج) لا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن فقدان أو تلف الشحنات غير المصحوبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    107. The United Nations will not be in a position to secure the border between the Democratic Republic of the Congo, Uganda, Rwanda and Burundi by military means. UN 107 - ولن تكون الأمم المتحدة في وضع يسمح لها بضمان الحدود الفاصلة بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا ورواندا وبوروندي بالوسائل العسكرية.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    The United Nations will not be liable for any claim for reimbursement of travel expenses submitted later than 31 December of the year that follows the closing date of the session of the organ or subsidiary organs to which the claim relates. UN ولن تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن أي طلب لاسترداد نفقات السفر يقدم بعد 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة التالية لتاريخ اختتام دورة الجهاز أو الجهاز الفرعي الذي تتعلق به المطالبة.
    36. Requests the Secretary-General to ensure that amendments to contracts are in line with the United Nations Procurement Manual, and emphasizes that contracts should stipulate that the United Nations will not be responsible for any delays, damage or loss on the part of the contractor; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تمشي التعديلات على العقود مع دليل مشتريات الأمم المتحدة، وتشدد على أن العقود ينبغي أن تنص على أن الأمم المتحدة لن تكون مسؤولة عن أي حالات تأخير، أو أضرار، أو خسائر يتسبب فيها الطرف المتعاقد؛
    36. Requests the Secretary-General to ensure that amendments to contracts are in line with the United Nations Procurement Manual, and emphasizes that contracts should stipulate that the United Nations will not be responsible for any delays, damage or loss on the part of the contractor; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام كفالة أن تكون التعديلات التي يتم إدخالها على العقود متسقة مع دليل الأمم المتحدة للمشتريات، وتشدد على ضرورة أن تنص العقود على أن الأمم المتحدة لن تكون مسؤولة عن أي حالات تأخير أو أضرار أو خسائر يتسبب فيها الطرف المتعاقد؛
    16. Reiterates that contracts relating to the procurement for the capital master plan should continue to stipulate that the United Nations will not be responsible for delays, damage or loss on the part of the contractor; UN 16 - تؤكد من جديد أن عقود الشراء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر يتعين أن تظل متضمنة ما ينص على أن الأمم المتحدة لن تكون مسؤولة عن حالات التأخير أو الأضرار أو الخسائر التي يتسبب فيها المقاول؛
    (c) The United Nations will not be responsible for loss of or damage to an unaccompanied shipment. UN (ج) لا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن فقدان أو تلف الشحنات غير المصحوبة.
    The United Nations will not be strengthened if reform only concentrates on cost-effectiveness, efficiency and better coordination. UN إن اﻷمم المتحدة لن تتعزز إذا انصب اﻹصلاح فقط على جدوى التكلفة والفعالية والتنسيــق اﻷفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more