"united nations working" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة العامل
        
    • الأمم المتحدة العاملة
        
    • العامل التابع لﻷمم المتحدة
        
    • عمل اﻷمم المتحدة
        
    • عمل الأمم المتحدة بجميع
        
    • العامل للأمم المتحدة
        
    • العمل في الأمم المتحدة
        
    • العاملة التابعة للأمم المتحدة
        
    Soledad Villagra, former member of the United Nations Working Group on Arbitrary Detention UN سوليداد فيلاغرا، عضو سابق في فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    All cases have also been submitted to the United Nations Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances. UN كما قُدمت جميع الحالات إلى فريق الأمم المتحدة العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    ICES was represented by its Director at the United Nations Commission on Human Rights Sessions as well as the United Nations Working Group on Minorities. UN كان المركز ممثلا بمديره في دورات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فضلا عن فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات.
    Mr. Miguel Alfonso Martinez, Chairperson-Rapporteur of the United Nations Working Group on Indigenous Populations UN السيد ميغيل الفونسو مارتينيز، رئيس ومقرر فريــق الأمم المتحدة العامل المعني بالشعوب الأصلية
    UNOPS will also seek to enhance its engagement in relevant United Nations Working groups related to good business practices, particularly in the context of the High-Level Committee on Management. UN وسيسعى المكتب أيضا إلى تعزيز مشاركته في أفرقة الأمم المتحدة العاملة ذات المتحدة المعنية بالممارسات الجيدة لتسيير الأعمال، لا سيما في سياق اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    United Nations Working Group on Minorities UN توصيات موجَهة إلى فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات
    Members of the United Nations Working Group on Minorities UN أعضاء فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات
    Member of the United Nations Working Group on Indigenous Populations UN عضو فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالشعوب الأصلية
    All cases were duly reported to the United Nations Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وقد أُخطر فريق الأمم المتحدة العامل المعني بمكافحة الاختفاء القسري في حينه عن الحالات المشار إليها.
    Member and former Chair-Rapporteur of the United Nations Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN عضو ورئيس - مقرر سابق لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    He also complained to the United Nations Working Group on Arbitrary Detention. UN كما قدم شكواه إلى فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالاحتجاز التعسفي().
    He also complained to the United Nations Working Group on Arbitrary Detention. UN كما قدم شكواه إلى فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالاحتجاز التعسفي().
    The Sudan valued the efforts of the Director-General in heading the United Nations Working Group on Energy and commended UNIDO for having organized the Vienna Energy Forum in June 2011. UN كما يثمِّن السودان جهود المدير العام بصفته رئيساً لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالطاقة ويثني على اليونيدو لتنظيمها منتدى فيينا لشؤون الطاقة، الذي عُقد في حزيران/يونيه 2011.
    United Nations Working Group on Indigenous Populations (UNWGIP) and Permanent Forum UN ج - فريق الأمم المتحدة العامل المعني بقضايا الشعوب الأصلية والمنتدى الدائم
    - Mandat International regularly follows the work of the United Nations Working Group on Indigenous Populations. UN - وتتابع منظمة الولاية الدولية بانتظام أعمال فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالشعوب الأصلية.
    2.10 The authors state that the case has been submitted to the United Nations Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 10- ويشير صاحبا البلاغ إلى أن القضية عُرضت على فريق الأمم المتحدة العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    - Representative of Slovenia in the United Nations Working Group on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, 2005-2006 UN - ممثل سلوفينيا في فريق الأمم المتحدة العامل المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، 2005-2006
    Pronouncement in support of United Nations Working Group on Arbitrary Detention opinion No. 19/2005 UN إعلان تأييد الرأي رقم 19/2005 الصادر عن فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Each year, the International Touring Alliance takes part in numerous meetings of various United Nations Working groups, principally those within the framework of the Economic Commission for Europe. UN يشترك التحالف السياحي الدولي، سنوياً، في عديد من الاجتماعات التي تعقدها أفرقة الأمم المتحدة العاملة المختلفة، لا سيما الفرق العاملة في إطار اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    On United Nations Working Group drafting an International Convention on the rights of migrant workers. UN الفريق العامل التابع لﻷمم المتحدة المعني بصياغة اتفاقية دولية بشأن حقوق العمال المهاجرين.
    I request Your Excellency to kindly circulate this reply as a document of the Security Council in all United Nations Working languages. UN أرجو التكرم بتعميم هذا الرد كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن بجميع لغات عمل اﻷمم المتحدة.
    13. Delegations recognized the presentations as good examples of the United Nations Working together at the country level, notably in Malawi. UN 13 - وأقرت الوفود بأن هذه العروض هي أمثلة جيدة على عمل الأمم المتحدة بجميع مؤسساتها على المستوى القطري، وخاصة في ملاوي.
    The United Nations Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and non-governmental organizations had highlighted the many cases of enforced disappearances attributable not only to militias and armed bands but also to law enforcement authorities and the military. UN وأضاف أن الفريق العامل للأمم المتحدة المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمنظمات غير الحكومية قد أبرزا العديد من حالات الاختفاء القسري التي لم تُنسب إلى الميليشيات والعصابات المسلحة فحسب بل إلى سلطات إنفاذ القانون والأفراد العسكريين أيضا.
    This chapter is intended to introduce people who are unfamiliar with RAM to the concepts used in the report and explain how they relate to the United Nations Working environment. UN ويهدف هذا الفصل إلى تمكين الأشخاص غير الملمين بإدارة السجلات والمحفوظات من التعرف على المفاهيم المستخدمة في التقرير، ويشرح علاقة هذه المبادئ ببيئة العمل في الأمم المتحدة.
    Represent the International Court of Justice before United Nations Working groups UN :: تمثيل محكمة العدل الدولية أمام الأفرقة العاملة التابعة للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more