"united states civil" - Translation from English to Arabic

    • المدنية للولايات المتحدة
        
    • المدنية في الولايات المتحدة
        
    • المدني في الولايات المتحدة الذي
        
    • المدنية الأمريكي
        
    Similar increases had also occurred in the United States civil service. UN وقد حدثت زيادات مماثلة أيضا في الخدمة المدنية للولايات المتحدة.
    In 2011, the Commission completed a Noblemaire study and concluded that the United States civil service continued to be the highest paid national civil service -- thus the United States remained the comparator. UN وفي عام 2011، أكملت اللجنة دراسة عن مبدأ نوبلمير وخلصت إلى أن الخدمة المدنية للولايات المتحدة لا تزال الخدمة الوطنية الأعلى أجرا، وبذلك تبقى الولايات المتحدة أساسا للمقارنة.
    The issues in the United States civil service were linked to political changes and should not be reflected in United Nations remuneration standards. UN وقال إن في الخدمة المدنية للولايات المتحدة مسائل مرتبطة بالتغيرات السياسية ما ينبغي لها أن تنعكس في المعايير التي تحدد الأجور في الأمم المتحدة.
    186. Some members were of the opinion that the comparator United States civil service should be the base for any comparisons of working hours. UN ١٨٦ - ورأى بعض اﻷعضاء أن الخدمة المدنية في الولايات المتحدة المتخذة أساسا للمقارنة ينبغي أن تكون اﻷساس ﻷية مقارنة لساعات العمل.
    133. The results of the total compensation comparison between the United States and the Swiss civil services showed that the remuneration package of the Swiss civil service was 85.8 per cent of the United States civil service. UN ١٣٣ - وتظهر نتائج مقارنة مجموع اﻷجور بين الخدمة المدنية في الولايات المتحدة وفي سويسرا أن أجور الخدمة المدنية السويسرية في مجملها بلغت ٨٥,٨ في المائة من مجمل أجور الخدمة المدنية في الولايات المتحدة.
    133. The results of the total compensation comparison between the United States and the Swiss civil services showed that the remuneration package of the Swiss civil service was 85.8 per cent of the United States civil service. UN ١٣٣ - وتظهر نتائج مقارنة مجموع اﻷجور بين الخدمة المدنية في الولايات المتحدة وفي سويسرا أن أجور الخدمة المدنية السويسرية في مجملها بلغت ٨٥,٨ في المائة من مجمل أجور الخدمة المدنية في الولايات المتحدة.
    Staff also questioned the continued use of the salary scale of the United States civil service as a comparator. UN وتساءل الموظفون أيضا عن مدى جدوى الاستمرار في استخدام جدول المرتبات المتبع في الخدمة المدنية للولايات المتحدة كأساس للمقارنة.
    The results of the total compensation comparison between the United States and the German civil services showed the remuneration package of the German civil service to be 110.5 per cent of the United States civil service. UN وأوضحت نتائج مقارنة اﻷجر اﻹجمالي بين الخدمة المدنية للولايات المتحدة والخدمة المدنية اﻷلمانية أن مجموعة عناصر اﻷجر في الخدمة المدنية اﻷلمانية تبلغ ١١٠,٥ في المائة من الخدمة المدنية للولايات المتحدة.
    The results of the total compensation comparison between the United States and the German civil services showed the remuneration package of the German civil service to be 110.5 per cent of the United States civil service. UN وأوضحت نتائج مقارنة اﻷجر اﻹجمالي بين الخدمة المدنية للولايات المتحدة والخدمة المدنية اﻷلمانية أن مجموعة عناصر اﻷجر في الخدمة المدنية اﻷلمانية تبلغ ١١٠,٥ في المائة من الخدمة المدنية للولايات المتحدة.
    In other words, in the United Nations common system, salary is based on the position while in the United States civil Service SES, salary is based on the person. UN وبعبارة أخـرى، يستنـد المرتب في النظام الموحـد للأمم المتحدة على الوظيفة بينمـا هـو في الخدمة التنفيذية العليـا التابعة للخدمة المدنية للولايات المتحدة يستنـد إلى الشخـص.
    The matters of feasibility and suitability could certainly be tackled based on technical issues, such as the use of data that had not been adjusted by the cost-of-living differential between New York and Washington, D.C., or the comparison of post adjustment with components of the United States civil service pay that were based on different adjustment mechanisms, such as the locality pay. UN ويمكن طبعا تناول مسألة الجدوى والملاءمة بالاستناد إلى أمور تقنية، من قبيل استخدام البيانات التي لم تُعدّل بالفارق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة، أو مقارنة تسوية مقر العمل بعناصر من أجور الخدمة المدنية للولايات المتحدة تقوم على آليات تسوية مختلفة، مثل التسوية وفقا للظروف المحلية.
    The Co-Chair added that the current interpretation of the Noblemaire Principle by the General Assembly would make the task at hand extremely difficult, since a comparison to United States civil Service Staff in Washington, D.C., did not lend itself at all to a comparison of necessary expatriate benefits of staff in the United Nations common system. UN وأضاف الرئيس المشارك قائلا إنّ تفسير الجمعية العامة الحالي لمبدأ نوبلمير سيجعل المهمة في غاية الصعوبة، لأنّ المقارنة بموظفي الخدمة المدنية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة ليست ممكنة بالمرة فيما يتعلق باستحقاقات الاغتراب اللازمة ضمن إطار النظام الموحد للأمم المتحدة.
    In regard to this and other points raised regarding the relative worth of benefits, the Commission was informed that the approach used by the consultant to analyse the German, Swiss and United States civil service benefits was the standard Hay method. UN وفيما يتعلق بهذه المسألة وغيرها من المسائل التي أثيرت فيما يتعلق بالقيمة النسبية للاستحقاقات، فقد أُبلغت اللجنة بأن النهج الذي استخدمه الخبير الاستشاري في تحليل استحقاقات الخدمة المدنية اﻷلمانية والسويسرية والخدمة المدنية للولايات المتحدة هو منهج هاي YAH القياسي.
    The report gives a thorough description of the facts of the overflight along the " Girón " corridor, within Cuban national territory, by the S2R aircraft, registration No. N3093M on the United States civil Aircraft Register, operated by the State Department. UN وقد ورد في هذا التقرير وصف مفصل لﻷحداث المتصلة بالطيران عبر ممر خيرون، فوق اﻹقليم الوطني الكوبي، من قبل طائرة من طراز S2Rتحمل رقم التسجيل N3093M في سجل الطائرات المدنية للولايات المتحدة اﻷمريكية وتقوم بتشغيلها وزارة خارجية ذلك البلد.
    The foreign transfer allowance of the United States civil service comprises three elements: UN ٧٩ - ويتألف بدل النقل إلى الخارج الذي تدفعه الخدمة المدنية في الولايات المتحدة من ثلاثة عناصر:
    Given that United States civil rights protections were enforced through federal and state legal processes, and that the Constitution was applicable to both, the absence of detailed reporting did not, however, indicate a failure to implement the Covenant at state level. UN وبالنظر إلى أن سبل حماية الحقوق المدنية في الولايات المتحدة يتم تنفيذها عن طريق الإجراءات القانونية التي يضطلع بها الاتحاد والولايات، وأن الدستور ينطبق على كليهما، فإن عدم تقديم تقارير مفصّلة لا يعني بأية حال عدم تنفيذ العهد على مستوى الولايات.
    (a) Average net salary of United States civil servant = $100.0 UN )أ( متوسط المرتب الصافي لموظف الخدمة المدنية في الولايات المتحدة = ١٠٠ دولار
    40. The widening of the margin between the net remuneration of the United States civil service and that of the United Nations continued to be of concern to CCISUA. UN 40 - وقالت إن اللجنة يقلقها تغير مستوى الهامش بين المرتبات الصافية للخدمة المدنية في الولايات المتحدة وتلك المطبقة في المنظمة.
    (e) Not guaranteed and could not be anticipated by United States civil servants; UN )ﻫ( أنها غير مضمونة ولا يمكن لموظفي الخدمة المدنية في الولايات المتحدة توقعها؛
    As regards health insurance benefits, the Swiss civil servants paid virtually the entire cost of the coverage, while for United States civil servants, coverage was subsidized by the employer. UN وفيما يتعلق باستحقاقات التأمين الصحي، يدفع موظفو الخدمة المدنية السويسريون ما يكاد يكون التكلفة الكاملة للتغطية. أما بالنسبة لموظفي الخدمة المدنية في الولايات المتحدة فيقوم بالعمل بدفع تكاليف التأمين كلها تقريبا.
    If the General Assembly were to do that, it would find much support for its actions among global civil society in general and, in particular, among the growing segment of United States civil society that is increasingly alarmed by our country's uncritical support for Israel's violations of Palestinians' human rights. UN والجمعية العامة إن فعلت ذلك، فسوف تجد كثيراً من الدعم لإجراءاتها في صفوف المجتمع المدني العالمي عموماً، ولاسيما في القطاع المتنامي من المجتمع المدني في الولايات المتحدة الذي يشعر بقلق متزايد إزاء دعم بلدنا غير المحدود لانتهاكات إسرائيل لحقوق الإنسان الفلسطيني.
    I wish to conclude with the words of the United States civil rights leader Martin Luther King, who so eloquently stated: UN وأود أن أختتم بكلمات لزعيم الحقوق المدنية الأمريكي مارتن لوثر كينغ الذي قال بمنتهى البلاغة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more