"united states dollar against" - Translation from English to Arabic

    • دولار الولايات المتحدة مقابل
        
    • لدولار الولايات المتحدة مقابل
        
    • دولار الولايات المتحدة إزاء
        
    • دولار الولايات المتحدة مقارنة
        
    • قيمة دولار الولايات المتحدة
        
    • دولار الولايات المتحدة أمام
        
    • دولار الولايات المتحدة الأمريكية مقابل
        
    • دولار الولايات المتحدة في
        
    The value of the United States dollar against the euro has fluctuated within a narrower band since 2008, but volatility remains high. UN وكانت قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو تتذبذب ضمن نطاق ضيق منذ عام 2008، ولكن التقلب لا يزال مرتفعا.
    The reduced requirements were offset in part by higher costs for the acquisition of vehicles owing to the weaker exchange rate of the United States dollar against the euro. UN وقوبل انخفاض الاحتياجات جزئيا بارتفاع تكاليف اقتناء المركبات بسبب انخفاض سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    The nominal increase translated into a significant decline of actual resources available, primarily due to the impact of the depreciation of Usthe United States dollar against the secretariat's functional currency, the Euro. UN وقد تجسدت الزيادة الاسمية في انخفاض هام في الموارد الفعلية المتاحة، ويعزى هذا بصفة رئيسية إلى أثر انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل العملة التي تتعامل بها الأمانة، وهي اليورو.
    Unutilized resources amounting to $390,500 resulted from a favourable exchange rate for the United States dollar against the German mark. UN ونجمت الموارد غير المستخدمة البالغة ٥٠٠ ٣٩٠ دولار عن أسعار صرف مؤاتية لدولار الولايات المتحدة مقابل المارك اﻷلماني.
    In particular, the Committee noted that the decrease in the value of the United States dollar against other key currencies in recent years might continue to affect the results of the next actuarial valuation. UN ولاحظت اللجنة بصفة خاصة أن الانخفاض الأخير في قيمة دولار الولايات المتحدة إزاء عملات رئيسية أخرى، قد يواصل تأثيره على نتائج التقييم الاكتواري القادم.
    The increase of $55.1 million reflected the general weakening of the United States dollar against several currencies. UN وتعكس زيادة 55.1 مليون دولار انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقارنة بعدة عملات أخرى.
    This presents a decrease of some 30 per cent in the value of the United States dollar against the euro. UN ويمثل ذلك انخفاضا نسبته حوالي 30 في المائة، من قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    However, given the fall in the value of the United States dollar against the euro, the total cost is now estimated at about $18.5 million. UN إلا أنه في ضوء انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، يقدر الآن مجموع التكلفة بنحو 18.5 مليون دولار.
    This represents a decrease of 19 per cent in the value of the United States dollar against the euro. UN ويمثل ذلك انخفاضا نسبته حوالي 30 في المائة، من قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    If the effect of the depreciation of the United States dollar against the Euro is taken into consideration, the shortfall would reach USD 3.5 million. UN وإذا ما روعي أثر انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، فسيبلغ النقص 3.5 ملايين دولار.
    With the appreciation of the United States dollar against the Swiss franc in the last quarter of 2014, the net difference between the contracted forward rates and the United Nations rates of exchange had been negative. UN ومع ارتفاع قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري في الربع الأخير من عام 2014، فإن صافي الفرق بين الأسعار الآجلة المتعاقد عليها وأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة كان سلبيا.
    Reduced requirements resulting from the appreciation of the value of the United States dollar against the Syrian pound. UN يُعزى الفرق إلى نقصان الاحتياجات الناجم عن ارتفاع قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل الليرة السورية.
    This increase is a result of a weakening of the United States dollar against the Swiss franc and the Austrian schilling. UN وهذه الزيادة ناجمة عن ضعف دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري والشلن النمساوي.
    This increase is a result of a weakening of the United States dollar against the Swiss franc and the Austrian schilling. UN وهذه الزيادة ناجمة عن ضعف دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري والشلن النمساوي.
    However, this had no significant impact on the expenditure of the Tribunal, since most expenditures were made in euros, and payments to judges and staff members were subject to an adjustment mechanism that has the effect of largely absorbing the fluctuations of the United States dollar against the euro. UN غير أن هذا لم يكن له تأثير كبير على نفقات المحكمة، نظرا لأن معظم النفقات تمت باليورو، كما أن أجور القضاء والموظفين تخضع لآلية تسوية تهدف إلى امتصاص تقلبات دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    However, this had no significant impact on the expenditure of the Tribunal, since most expenditures were made in euros, and payments to judges and staff members were subject to an adjustment mechanism that has the effect of absorbing the fluctuations of the United States dollar against the euro. UN غير أن هذا لم يكن له تأثير كبير على نفقات المحكمة، نظرا لأن معظم النفقات تمت باليورو، كما أن أجور القضاء والموظفين تخضع لآلية تسوية تهدف إلى امتصاص تقلبات دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    The variance also reflects the loss on exchange as a result of the weaker than budgeted exchange rate for the United States dollar against the CFA franc. UN ويعكس الفرق أيضاً الخسائر الناجمة عن صرف العملات بسبب انخفاض سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل فرنك الجماعة المالية الأفريقية مقارنة بالسعر المدرج في الميزانية.
    The main reason factors reported by the Fund in accounting for the rise were the increase in the number of participants and the variation of the United States dollar against other currencies. UN وكانت العوامل التي أبلغ عنها الصندوق في تعليل الارتفاع هي الزيادة في عدد المشاركين والتفاوت في سعر دولار الولايات المتحدة مقابل العملات الأخرى.
    It should be noted that the greatest variable in estimating staff costs is the fluctuation of the exchange rate largely due to the weakening of the United States dollar against the Swiss franc. UN وينبغي ملاحظة أن أكبر المتغيرات في تقدير تكاليف الموظفين هو تقلب سعر صرف العملة ويرجع ذلك بدرجة كبيرة إلى الضعف الحاصل لدولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري.
    The growing appreciation of the United States dollar against other currencies, particularly those of Europe, contributed significantly to the reduction in 2000 contributions to regular resources. UN وقد أسهم الارتفاع المطرد في سعر دولار الولايات المتحدة إزاء باقي العملات، ولا سيما عملات أوروبا، مساهمة كبيرة في تخفيض تبرعات عام 2000 المقدمة إلى الموارد العادية.
    The reduced requirements under exchange rates reflect the strengthening of the United States dollar against the Tanzanian shilling and the Rwanda franc. UN ويُظهر انخفاض الاحتياجات تحت بند أسعار الصرف قوة دولار الولايات المتحدة مقارنة بالشلن التنزاني والفرنك الرواندي.
    Moreover, the weakening of the United States dollar against the Swiss franc resulted in an estimated increase of about $3.4 million. UN وعلاوة على ذلك، أدى انخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة أمام الفرنك السويسري إلى زيادة تقدر بنحو 3.4 مليون دولار.
    15. Operations during the period were characterized by a decline in the value of the United States dollar against the euro and against the Cyprus pound, as well as increases in fuel costs. UN 15 - وتميزت العمليات خلال الفترة بانخفاض قيمة دولار الولايات المتحدة الأمريكية مقابل اليورو والجنيه القبرصي، وكذلك بزيادات في تكاليف الوقود.
    The unspent balance was partly offset by additional requirements for common staff costs resulting from the weakening of the value of the United States dollar against the Haitian gourde. UN وقابل الرصيد غير المستخدم جزئيا الاحتياجات الإضافية إلى التكاليف العامة للموظفين، الناجمة عن ضعف قيمة دولار الولايات المتحدة في مقابل الغورد الهاييتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more