"united states of america and the observer" - Translation from English to Arabic

    • الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب
        
    • والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب
        
    36. Statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٣٦ - وأدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسرائيل ببيانين.
    37. Before the draft resolution was adopted, the representative of the United States of America and the observer for Algeria made statements. UN ٣٧ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الجزائر.
    6. Before the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسرائيل ببيان.
    After the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٢٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن إسرائيل.
    That view was supported by the representatives of Ecuador, Peru and the United States of America and the observer for Finland. UN وأيد هذا الرأي ممثلو إكوادور وبيرو والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن فنلندا.
    After the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٥٩ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن إسرائيل.
    6. Before the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسرائيل ببيان.
    50. At the same meeting, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for the Holy See. UN ٥٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الكرسي الرسولي.
    88. If reference was to be made to the mass media in this paragraph, the representative of the United States of America and the observer for New Zealand expressed a willingness to consider the proposal made by the Russian delegation. UN ٨٨- وأعرب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن نيوزيلندا عن استعدادهما للنظر في المقترح المقدم من الوفد الروسي إذا ما أريد اﻹشارة إلى وسائط اﻹعلام في هذه الفقرة.
    240. Before the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel; after it was adopted, statements were made by the representatives of Canada and the Russian Federation and the observer for Palestine. UN ٢٤٠ - وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن إسرائيل. وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي الاتحاد الروسي وكندا ومراقب فلسطين.
    Mr. MÖLLER (Finland) said that the substance of the proposals of the representative of the United States of America and the observer for IBA were acceptable to him. He would be against a reference to main and non-main proceedings. UN ٢٨ - السيد مولر )فنلندا( : قال إن مضمون مقترحات ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن رابطة المحامين الدولية مقبول بالنسبة إليه ، كما قال إنه يعترض على إشارة إلى إجراءات رئيسية وغير رئيسية .
    239. After the draft decision was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Finland (on behalf of the European Union). UN ٢٣٩ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن فنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    154. At the 50th meeting, on 24 July, the Council considered draft resolution II, entitled " Palestinian women " , recommended by the Commission on the Status of Women (E/1995/26, chap. I, sect. A), and heard statements by the representative of the United States of America and the observer for Spain. UN ١٥٤ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الثاني المعنون " المرأة الفلسطينية " ، الذي أوصت به لجنة مركز المرأة )E/1995/26، الفصل اﻷول، الفرع ألف(، واستمع إلى بيانين أدلى بهما ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسبانيا.
    His opinion was shared by the representatives of Germany and the United States of America and the observer for the Netherlands. UN وشاطره الرأي ممثلا ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن هولندا.
    6. Also at the 1st meeting, statements were made by the representatives of Japan, China and the United States of America and the observer for Portugal (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union, Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Romania, Slovakia, Slovenia, Cyprus and Turkey). UN 6 - وأدلى أيضا ببيان في الجلسة الأولى كل من ممثلي اليابان، والصين، والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن البرتغال (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والتي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي، وبلغاريا، والجمهورية التشيكية، وأستونيا، وهنغاريا، ولاتفيا، وليتوانيا، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، وتركيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more