"universal counter-terrorism instruments" - Translation from English to Arabic

    • الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب
        
    • صكا عالميا لمكافحة الإرهاب
        
    • صكاً عالمياً لمكافحة الإرهاب
        
    • صكوك عالمية لمكافحة الإرهاب
        
    • الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب
        
    • صكوك مكافحة الإرهاب العالمية
        
    • للصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب
        
    • صكا عالميا بشأن مكافحة الإرهاب
        
    • صكا عالميا من صكوك مكافحة الإرهاب
        
    • والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب
        
    Thus, it had become a party to all universal counter-terrorism instruments. UN وهكذا، فقد أصبحت طرفا في جميع الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Indonesia had also ratified several of the universal counter-terrorism instruments. UN وصدّقت إندونيسيا أيضا على العديد من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Assistance in drafting counter-terrorism legislation and accession to the remaining universal counter-terrorism instruments. UN المساعدة في صياغة تشريعات مكافحة الإرهاب والانضمام إلى ما تبقى من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Having ratified the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, Cuba was now party to 13 universal counter-terrorism instruments. UN أما وقد صادق بلده على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي، فإن كوبا الآن طرف في 13 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب.
    76. The Russian Federation was a party to 13 universal counter-terrorism instruments. UN 76 - والاتحاد الروسي طرف في 13 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب.
    15. El Salvador noted that it was party to 13 universal counter-terrorism instruments and 2 regional instruments. UN 15 - وأشارت السلفادور إلى أنها طرف في 13 صكاً عالمياً لمكافحة الإرهاب وصكين إقليميين.
    32. Singapore reported that it was party to 10 universal counter-terrorism instruments. UN 32 - وأفادت سنغافورة بأنها طرف في 10 صكوك عالمية لمكافحة الإرهاب.
    National workshop on ratification and implementation of universal counter-terrorism instruments. UN حلقة عمل وطنية بشأن التصديق على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب وتنفيذها.
    61. Switzerland reported that it was party to 16 universal counter-terrorism instruments. UN 61 - وأفادت سويسرا بأنها طرف في 16 صكا من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    81. The Russian Federation reported that it was party to 13 universal counter-terrorism instruments. UN 81 - وأفاد الاتحاد الروسي بأنه طرف في 13 صكا من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    111. Switzerland reported that it was party to 16 universal counter-terrorism instruments. UN 111 - وأفادت سويسرا أنها طرف في 16 صكا من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    1. Australia has ratified 13 of the 16 universal counter-terrorism instruments. UN 1 - لقد صدقت أستراليا على 13 من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب البالغ عددها 16 صكا.
    In 2007 alone, 43 new ratifications of the universal counter-terrorism instruments were made by Member States that had received assistance from the Branch. UN وشهد عام 2007 وحده 43 تصديقا جديدا على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب من جانب الدول الأعضاء التي تلقّت المساعدة من فرع منع الإرهاب.
    Stressing the importance of ratifying and fully implementing the universal counter-terrorism instruments as well as complying with the requirements of all relevant Security Council resolutions; UN وإذ نؤكد على أهمية التصديق على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب وتنفيذها تنفيذا كاملا، وكذلك امتثال متطلبات جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة؛
    52. Slovenia reported that it was party to 14 universal counter-terrorism instruments and to all of the relevant regional counter-terrorism instruments. UN 52 - وأفادت سلوفينيا بأنها طرف في 14 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب وفي جميع صكوك مكافحة الإرهاب الإقليمية ذات الصلة.
    7. As at 31 March 2011, Argentina reported that it was party to 12 universal counter-terrorism instruments and one regional instrument. UN 7 - وفي 31 آذار/مارس 2011، أفادت الأرجنتين بأنها طرف في 12 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب و صك إقليمي واحد.
    66. Panama reported that it had ratified 15 universal counter-terrorism instruments. UN 66 - أفادت بنما بأنها صدقت على 15 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب.
    5. Argentina reported that it was a party to 13 universal counter-terrorism instruments. UN 5 - أفادت الأرجنتين بأنها طرف في 13 صكاً عالمياً لمكافحة الإرهاب.
    12. Cuba reported that it was party to 14 universal counter-terrorism instruments. UN 12 - وأفادت كوبا بأنها طرف في 14 صكاً عالمياً لمكافحة الإرهاب.
    Gathered together at the Fourth Conference of Ministers of Justice of the French-speaking African Countries on the ratification and implementation of the universal counter-terrorism instruments, held from 20 to 22 March 2007 in Ouagadougou, Burkina Faso, UN إذ نجتمع في إطار المؤتمر الرابع لوزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية، المعقود في واغادوغو، بوركينا فاسو، خلال الفترة 20-22 آذار/مارس 2007، للتصديق على صكوك عالمية لمكافحة الإرهاب ووضعها موضع التنفيذ؛
    :: Accession to and ratification of the universal counter-terrorism instruments; UN :: الانضمام إلى الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب وتصديقها؛
    96. Switzerland was party to all universal counter-terrorism instruments and had concluded bilateral treaties on police cooperation with all its neighbouring States and with various States in Eastern and South-Eastern Europe. UN 96 - وسويسرا طرف في جميع صكوك مكافحة الإرهاب العالمية وأبرمت معاهدات ثنائية متعلقة بالتعاون في مجال الشرطة مع جميع الدول المجاورة لها ومع دول مختلفة في أوروبا الشرقية وفي جنوب شرق أوروبا.
    23. Belarus provided a list of universal counter-terrorism instruments to which it was a party (see table 2 below). UN 23 - وقدمت بيلاروس قائمة للصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب التي هي طرف فيها (انظر الجدول 2 أدناه).
    2. Ecuador has ratified 11 universal counter-terrorism instruments (see A/61/210, table 2) and two are in the process of legislative approval. UN 2 - صدقت إكوادور على 11 صكا عالميا بشأن مكافحة الإرهاب()، وما زال صكان في طور الحصول على موافقة السلطة التشريعية.
    36. Kuwait reported that it was a party to 11 universal counter-terrorism instruments. UN 36 - وأفادت الكويت بأنها طرف في 11 صكا عالميا من صكوك مكافحة الإرهاب.
    Regional Ministerial Conference of French-speaking Countries of Africa for the ratification and implementation of the United Nations Conventions on combating terrorism, corruption and transnational organized crime and universal counter-terrorism instruments UN تقرير المؤتمر الوزاري الإقليمي للدول الأفريقية الناطقة بالفرنسية من أجل التصديق على اتفاقيات الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب وتنفيذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more