"universality of the convention and its protocols" - Translation from English to Arabic

    • عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها
        
    • عالمية الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها
        
    • لعالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها
        
    Promoting universality of the Convention and its Protocols. Submitted by the Implementation Support Unit UN تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها. مقدم من وحدة دعم التنفيذ
    Promoting universality of the Convention and its Protocols UN تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها
    Promoting universality of the Convention and its Protocols UN تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها
    2. The Conference agreed that universality of the Convention and its Protocols would remain a priority objective of cooperation among States Parties in the period from 2006 to 2011. UN 2- ووافق المؤتمر على أن تبقى عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها هدفاً ذا أولية من أهداف التعاون بين الدول الأطراف في الفترة من عام 2006 إلى عام 2011.
    Promoting universality of the Convention and its Protocols UN تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها
    His delegation welcomed in particular the adoption of the plan of action to promote universality of the Convention and its Protocols, as well as the establishment of a sponsorship programme. UN ويرحب الوفد المغربي بشكل خاص باعتماد خطة العمل الرامية إلى تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها وكذلك بإنشاء برنامج للرعاية.
    As those problems had been resolved, participants must now spare no effort to foster the universalization of the instrument at the earliest opportunity, in line with the political commitment made with the adoption of the Plan of Action to promote the universality of the Convention and its Protocols. UN والآن وقد سُوِّيت هذه المشاكل التقنية، يجب على الجميع الاهتمام بتعميم هذا الصك عالمياً بأقصى سرعة ممكنة، وفق الالتزام السياسي المتخذ وقت اعتماد خطة العمل الرامية إلى تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    20. The Report on Promoting universality of the Convention and its Protocols (CCW/MSP/2014/8) was presented by the Chairperson. UN ٢٠- وقدم الرئيس التقرير المتعلق بتعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها (CCW/MSP/2014/8).
    29. The Meeting welcomed the report on promoting universality of the Convention and its Protocols and reaffirmed their commitment to the Accelerated Plan of Action on Universalization. UN ٢٩- رحّب الاجتماع بالتقرير المتعلق بتعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها، وأعاد تأكيده الالتزام بخطة العمل المعجلة بشأن عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    30. The Meeting recommended that the Secretary-General of the United Nations and the Chairperson-designate of the 2015 Meeting of High Contracting Parties to the Convention to exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its Protocols. UN ٣٠- وأوصى الاجتماع بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة والرئيس المُعيّن لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2015 سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    As mandated by the Fourth Review Conference, the Unit prepared the report on " Promoting universality of the Convention and its Protocols " . UN وعلى نحو ما كَلف به المؤتمر الاستعراضي الرابع، أعدت الوحدة التقرير المعنون " تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها " ().
    16. The Chairperson presented the report prepared by the Implementation Support Unit on promoting the universality of the Convention and its Protocols (CCW/MSP/2012/6). UN 16- الرئيس قدم التقرير الذي أعدته وحدة دعم التنفيذ بشأن تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها CCW/MSP/2012/6)).
    (b) The Plan of action to promote the universality of the Convention and its Protocols is the relevant mechanism to enhance the interest of States that are not party to those instruments. UN (ب) تمثل خطة العمل بشأن تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها الآلية المناسبة لزيادة اهتمام الدول غير الأطراف في هذه الصكوك.
    As mandated by the Fourth Review Conference, the Unit prepared the report on " Promoting universality of the Convention and its Protocols " . UN وبناءً على التكليف الصادر عن المؤتمر الاستعراضي الرابع، أعدت الوحدة التقرير عن " تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها " .
    (b) The Plan of Action to Promote the universality of the Convention and its Protocols is the relevant mechanism to enhance the interest of States that are not party to those instruments. UN (ب) اعتبار خطة العمل لتحقيق عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها بمثابة الآلية المناسبة لتعزيز اهتمام الدول التي ليست أطرافاً في تلك الصكوك.
    (b) The Plan of action to promote the universality of the Convention and its Protocols is the relevant mechanism to enhance the interest of States that are not party to those instruments. UN (ب) تمثل خطة العمل بشأن تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها الآلية المناسبة لزيادة اهتمام الدول غير الأطراف في هذه الصكوك.
    55. Mr. Spector (United States of America) said that the United States of America was participating in a review conference for the first time as a Party to the Convention and its five annexed Protocols. His country supported without reservation the plan of action to promote the universality of the Convention and its Protocols. UN 55- ولاحظ السيد سبيكتور (الولايات المتحدة الأمريكية) أن بلده يشارك لأول مرة في مؤتمر استعراضي للاتفاقية، وهو طرف في الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، وأنه يؤيد دون تحفظ خطة العمل الرامية إلى ترويج عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    The CHAIRPERSON drew attention to the report prepared by the secretariat on the initiatives taken to implement the plan of action to promote the universality of the Convention and its Protocols since the conclusion of the 2007 Meeting of the High Contracting Parties (CCW/MSP/2008/CRP.1). UN 25- الرئيس لفت الانتباه إلى التقرير الذي أعدته الأمانة بشأن المبادرات المتخذة لتنفيذ خطة العمل المتعلقة بتعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها منذ نهاية اجتماع عام 2007 للأطراف المتعاقدة السامية (CCW/MSP/2008/CPR.1).
    He once again highlighted the importance of implementing the Plan of Action to Promote the universality of the Convention and its Protocols. UN وشدد مرة أخرى على تنفيذ خطة العمل الرامية إلى تعزيز عالمية الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    It endorsed his call for the intensification of efforts to implement the plan of action to promote the universality of the Convention and its Protocols. UN وأضاف أنه يؤيّد دعوته إلى تكثيف الجهود من أجل تنفيذ خطة العمل الرامية إلى الترويج لعالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more