"university of the south pacific" - Translation from English to Arabic

    • جامعة جنوب المحيط الهادئ
        
    • وجامعة جنوب المحيط الهادئ
        
    • لجامعة جنوب المحيط الهادئ
        
    • لجامعة جنوب الهادئ
        
    • جامعة المحيط الهادئ
        
    For example the Vice Chancellor and Pro-Vice Chancellor of the University of the South Pacific are both Fijian women. UN وعلى سبيل المثال، تتولى فيجيتان كلا من منصب نائب مدير جامعة جنوب المحيط الهادئ ومساعد نائب مديرها.
    The University of the South Pacific provided access to higher education. UN وأضاف أن جامعة جنوب المحيط الهادئ تتيح الالتحاق بالتعليم العالي.
    The Conference is being organized by the UNEP Regional Office for Asia and the Pacific, in partnership with the University of the South Pacific. UN ويضطلع بتنظيم المؤتمر مكتب اليونيب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بمشاركة جامعة جنوب المحيط الهادئ.
    This book was produced by the Department of Women in partnership with the Institute of Population Studies, University of the South Pacific. UN وقد أصدرته إدارة شؤون المرأة بالشراكة مع معهد الدراسات السكانية، جامعة جنوب المحيط الهادئ.
    Well-known universities include the University of Trinidad and Tobago, the University of the West Indies and the University of the South Pacific. UN ومن الجامعات المعروفة جيدا جامعة ترينيداد وتوباغو وجامعة جزر الهند الغربية وجامعة جنوب المحيط الهادئ.
    The success rate is quite high, 20 graduates are now studying at the University of the South Pacific. UN ومعدل النجاح مرتفع جدا، ويدرس 20 خريجا الآن في جامعة جنوب المحيط الهادئ.
    The unit is located at the University of the South Pacific. UN وتوجد هذه الوحدة في جامعة جنوب المحيط الهادئ.
    Tokelau is the only member of the University of the South Pacific (USP) that does not have a USP Extension Centre. UN وتوكيلاو هي العضو الوحيد في جامعة جنوب المحيط الهادئ الذي ليس لديه مركزا فرعيا للجامعة.
    On an annual average, 700 students enrol at the University of the South Pacific. UN يصل المتوسط السنوي لتسجيل الطلاب في جامعة جنوب المحيط الهادئ إلى 700 طالب.
    The University of the South Pacific and the Department of National Human Resource Development are working together to address this concern. UN وتعمل جامعة جنوب المحيط الهادئ وإدارة تنمية الموارد البشرية الوطنية معا على معالجة هذه المشكلة.
    Students also have opportunities to study through the University of the South Pacific extension studies courses. UN وتتاح للطلبة أيضا فرص الدراسة عن طريق المناهج الدراسية بالمراسلة مع جامعة جنوب المحيط الهادئ.
    Chairman, Working Group on the University of the South Pacific Law School syllabus. UN رئيس، الفريق العامل المعني بمخطط المناهج الدراسية لكلية القانون في جامعة جنوب المحيط الهادئ.
    Visiting Fellow, University of the South Pacific UN 1996 زميل زائر، جامعة جنوب المحيط الهادئ
    The other major tertiary institution is the University of the South Pacific (USP) Centre in Honiara, where most USP courses are available as assisted distance learning courses. UN أما مؤسسة التعليم العالي الكبيرة الأخرى فهي مركز جامعة جنوب المحيط الهادئ في هونيارا، حيث تتاح معظم الدورات الدراسية التي توفرها الجامعة على هيئة دورات دراسية من بُعد مع المساعدة.
    The Ministry of Education has in partnership with the University of the South Pacific facilitated sign language courses for families with disabilities - especially those with hearing impairments. UN وتقدم وزارة التعليم بالشراكة مع جامعة جنوب المحيط الهادئ دروساً ميسرة في لغة الإشارة من أجل أسر ذوي الإعاقة ولا سيما المعوقون سمعياً منهم.
    As one of the owners of the University of the South Pacific (USP), Tokelau has access to a distance-learning foundation course run by the University's educational telecommunications system through a USP campus located on Atafu. UN وباعتبارها واحدة من مالكي جامعة جنوب المحيط الهادئ، فإن بإمكان توكيلاو الاستفادة من نظام التعليم بالاتصالات السلكية واللاسلكية الذي يعرف باسم شبكة جامعة جنوب المحيط الهادئ بواسطة ساتل مقام في أتافو.
    University of the South Pacific Charter UN ميثاق جامعة جنوب المحيط الهادئ
    The University of the South Pacific (USP) Centre in Honiara offers both credit and noncredit courses through the distance education mode to part-time students. UN 238- ويقدم مركز جامعة جنوب المحيط الهادئ في هونيارا دورات معتمدة وغير معتمدة في إطار التعليم عن بعد للطلاب المتفرغين.
    Well-known universities include the University of Trinidad and Tobago, the University of the West Indies and the University of the South Pacific. UN وتشمل الجامعات المعروفة جامعة ترينيداد وتوباغو، وجامعة جزر الهند الغربية، وجامعة جنوب المحيط الهادئ.
    One such trainers training programme is being offered by the College of the Marshall Islands and The University of the South Pacific in Fiji. UN ولدى كلية جزر مارشال وجامعة جنوب المحيط الهادئ في فيجي برامج لتدريب المدربين.
    The Ministry also pays all student fees for the University of the South Pacific Extension Centre. UN كما أن الوزارة تدفع كل رسوم الطلبة الملتحقين بمركز الإرشاد التابع لجامعة جنوب المحيط الهادئ.
    There is also a branch of the University of the South Pacific dedicated to agriculture and distance learning centre and seven vocational centres. UN ويوجد أيضاً فرع لجامعة جنوب الهادئ مكرس للزراعة ومركز للتعليم عن بعد وسبعة مراكز مهنية.
    In addition, there are USP Campus Studies. The first Cook Islands female graduate graduated with a Bachelor of Arts from the University of the South Pacific in 1971. UN 10-24 وبالإضافة إلى ذلك، هناك الدراسة داخل حرم جامعة المحيط الهادئ في جزر كوك. وكانت أول امرأة تخرجت من الجامعة بشهادة بكالوريوس آداب في عام 1971.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more