"university professor" - Translation from English to Arabic

    • أستاذ جامعي
        
    • وأستاذ جامعي
        
    • الأستاذ الجامعي
        
    • أستاذ بجامعة
        
    • أستاذا جامعيا
        
    • أستاذة جامعية
        
    • الأستاذ بجامعة
        
    • والأستاذ الجامعي
        
    • غورودي
        
    • جامعياً
        
    • كأستاذ جامعي
        
    Mahmudali Chehregani, a university professor and prominent member of the Azeri community. UN محمود علي شيهريجاني، وهو أستاذ جامعي وعضو بارز في الجماعة الأذربيجانية.
    Honorary university professor of Sociology; expert; international consultant UN أستاذ جامعي شرفي في علم الاجتماع، خبير، مستشار دولي
    9. Mr. Abdulrahman Al-Shumairi, a former university professor and an activist in the movement for constitutional reforms; UN 9- السيد عبد الرحمن الشميري، أستاذ جامعي سابق وناشط في الحركة الداعية لإجراء إصلاحات دستورية؛
    After 155 years of colonization, there was still not a single Kanak lawyer in Nouméa; there were three doctors, a few dozen engineers and only one magistrate and one university professor. UN وبعد 155 سنة من الاستعمار لا يوجد إلى الآن محام واحد من الكاناك في نوميا؛ وهناك ثلاثة أطباء وعشرات قليلة من المهندسين وقاض واحد فقط وأستاذ جامعي واحد.
    A spokesperson of the students’ organization Impetu said that the demonstration followed a series of kidnappings of several East Timorese students and university professor Lucas da Costa in Java in December 1997. UN وصرح متحدث باسم منظمة " إمبيتو " الطلابية بأن المظاهرة نظمت عقب سلسلة من عمليات اختطاف العديد من طلاب تيمور الشرقية، بالإضافة إلى اختطاف الأستاذ الجامعي لوكاس دا كوستا في جاوة في كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    university professor in advanced international law for students of general law and international law UN أستاذ جامعي في الدراسات العليا للقانون الدولي لطلبة القانون العام والقانون الدولي
    PhD in public law, University of Montpellier, 1981 university professor and Director, Maghreb-Mediterranean Research Laboratory UN أستاذ جامعي ومدير مختبر بحثي في شؤون منطقتي المغرب الكبير وبلدان حوض البحر الأبيض المتوسط
    LOUIS HENKIN university professor Emeritus and Special Service Professor, Columbia University UN أستاذ جامعي فخري وأستاذ مكلف بمهام خاصة، جامعة كولومبيا
    Nor is it the outcome of a university professor's analysis. UN وليس أيضا نتيجة لتحليل قام به أستاذ جامعي.
    university professor in juridical sociology, human rights, theory of ideologies, juvenile criminal law and theology UN أستاذ جامعي في علم الاجتماع القانوني، وحقوق الإنسان، ونظرية الأيديولوجيات، والقانون الجنائي للأحداث، واللاهوت
    2.1 The author is a civil servant who is an associate university professor. UN 2-1 صاحب البلاغ هو موظف حكومي يشغل وظيفة أستاذ جامعي.
    2.1 The author is a civil servant who is an associate university professor. UN 2-1 صاحب البلاغ هو موظف حكومي يشغل وظيفة أستاذ جامعي.
    On 28 February 2007, the Office monitored the trial of Tieng Narith, a university professor, on charges of disinformation. UN وفي 28 شباط/فبراير 2007، رصد المكتب محاكمة أستاذ جامعي يدعى تيينغ ناريته بتهمة التشهير.
    university professor Emeritus and Special Service Professor 1988— UN - أستاذ جامعي فخري وأستاذ مكلف بمهام خاصة، 1988-
    They were joined by a leading university professor, senior ambassadors familiar with the issues and experts from the Committee on Economic, Social and Cultural Rights for a discussion of the right to development and up-grading economic and social rights. UN وانضم إليهم أستاذ جامعي بارز وسفراء كبار ذوي معرفة بالقضايا وخبراء من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمناقشة الحق في التنمية والارتقاء بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
    University professor: courses in international criminal law and international humanitarian law. UN وأستاذ جامعي: يدرّس القانون الجنائي الدولي والقانون الدولي الإنساني
    :: Nineteen Palestinians in Occupied East Jerusalem, including a child and a university professor, were detained by Israeli occupying forces. UN :: احتجزت قوات الاحتلال الإسرائيلية تسعة عشر فلسطينيا في القدس الشرقية المحتلة، من بينهم طفل وأستاذ جامعي.
    In Egypt, a university professor, Nasr Hamed Abou Zid, was declared an apostate by the highest court because of his writings on interpretations of the Koran, which were deemed anti-Islamic by Islamist plaintiffs, and he was thus no longer able to remain married to his Muslim wife. UN وأيضاً في مصر، أعلنت أعلى سلطة قضائية كُفر الأستاذ الجامعي نصر حامد أبو زيد بسبب كتاباته عن تفسير القرآن التي اعتبرها مدّعون إسلاميون معادية للإسلام، ولم يكن له بالتالي الحق في أن يظل مرتبطاً برباط الزوجية مع زوجته المسلمة().
    Keynote address on the theme " Forging coherence to achieve the Millennium Development Goals in the context of globalization " by Mr. Amartya Sen, Lamont university professor at Harvard University and 1998 Nobel Laureate in Economics, followed by remarks by Mr. Martin Wolf, Associate Editor and Chief Financial Commentator of The Financial Times UN كلمة رئيسية حول موضوع " توطيد التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " يلقيها السيد أمارتيا سن، أستاذ بجامعة هارفارد وحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، وتعقبها ملاحظات يدلي بها السيد مارتن وولف، محرر مساعد وكبير المعلقين الماليين في صحيفة الفاينانشل تايمز.
    10. In the case of elections to the PCNB, the Council has considered that it may appoint a judge, a university professor, a medical practitioner, a lawyer, or specialists of other professions, without requiring that the person appointed give up his position or cease to exercise his profession while serving on the Board. UN 10 - أما في حالة انتخابات لجنة المخدرات المركزية الدائمة، فقد رأى المجلس أنه يجوز له أن يعيّن قاضيا أو أستاذا جامعيا أو طبيبا أو محاميا أو متخصصين من المهن الأخرى بدون اشتراط أن يتخلى الشخص المعيّن عن منصبه أو يتوقف عن ممارسة مهنته أثناء عضويته في الهيئة.
    Appointment of a female university professor to the post of Deputy Minister of Higher Education in 2012. UN تعيين أستاذة جامعية لمنصب معاون وزير التعليم العالي وذلك في العام 2012؛
    3. A statement was made by Gustave Speth, Yale university professor and former Administrator of the United Nations Development Programme, acting as Moderator. UN 3 - ثم أدلـى ببيان السيد غوستاف سبـيـث، الأستاذ بجامعة يـيــل والمدير الأسبق لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي تولى إدارة النقاش.
    British writer and university professor James Harkin -- 8 January 2012 UN الكاتب البريطاني والأستاذ الجامعي James Harkin - بتاريخ 8 كانون الثاني/يناير 2012
    Dewé Gorodey, a Kanak university professor and a member of FLNKS, was elected Vice-President, the first woman to hold this position. UN وانتخبت ديوي غورودي من جبهة الكاناك نائبة للرئيس. وكانت السيدة غورودي، وهي أستاذة في جامعة الكاناك، أول امرأة تشغل هذا المنصب.
    Mr. Prado Vallejo had vast experience that gave him a profound grasp of human rights: he had been a university professor, a journalist, a minister, and he had even been arrested and placed in secret confinement. UN وأضاف أن المرحوم برادو فاليخو اكتسب خبرة كبيرة سمحت له بالتعمق في فهم حقوق الإنسان، إذ إنه كان أستاذاً جامعياً وصحفياً ووزيراً، بل عرف السجن ومُنع من مخالطة غيره من السجناء.
    He worked as a university professor of International Relations. UN وعمل كأستاذ جامعي لمادة العلاقات الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more