"unomsa" - Translation from English to Arabic

    • مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
        
    • بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
        
    • لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
        
    • بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة
        
    • في جنوب افريقيا على
        
    • المتحدة في جنوب افريقيا في
        
    • الامم المتحدة في جنوب افريقيا
        
    UNOMSA 10 635 875 UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا ٨٧٥ ٦٣٥ ١٠
    Under the proposed expanded mandate, UNOMSA would be required: UN وفي إطار الولاية الموسعة المقترحة، سيطلب من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا القيام بما يلي:
    the proper functioning of UNOMSA. UN سليم في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
    They were also briefed by the United Nations Observer Mission in South Africa (UNOMSA)-coordinated observer teams in East London and Port Elizabeth, where, in addition, they met with representatives of the local Peace Committees. UN كما شهدوا جلسات احاطة إعلامية عقدتها أفرقة المراقبين المنسقة التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا في ايست لندن وبورت اليزابيث، حيث اجتمعوا أيضا مع ممثلي لجان السلم المحلية.
    In addition, ACABQ could make up for the days it had lost by considering the United Nations Observer Mission in South Africa (UNOMSA) if it had a period of uninterrupted work. UN وفضلا عن ذلك، فإن باستطاعة اللجنة الاستشارية أن تعوض اﻷيام التي أمضتها في بحث عملية مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا إذا تركت وشأنها فترة تعمل دون انقطاع.
    not available in South Africa (UNOMSA) UN موظف، بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
    Commending the positive contribution already made by the United Nations Observer Mission in South Africa (UNOMSA) to the transitional process in South Africa and to efforts to curb violence, UN وإذ يشيد بما قدمته بالفعل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا من اسهام ايجابي في عملية الانتقال في جنوب افريقيا وفي الجهود المبذولة لكبح العنف،
    The two Earth satellite stations will be installed in Johannesburg and Durban as soon as they are received by UNOMSA. UN وستركب محطتا السواتل اﻷرضية في جوهانسبرغ ودوربان بمجرد أن تتلقاهما بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا.
    UNOMSA is satisfied that IEC fully appreciates them, and is seeking to ameliorate matters. UN وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا على اقتناع بأن هذه اللجنة تقدرها تمام التقدير وأنها تسعى الى تحسين اﻷمور.
    A. UNOMSA and non-governmental organizations UN ألف ـ بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا والمنظمات غير الحكومية
    The discussions with both missions centred around the existing cooperation between them and UNOMSA and how this could be further strengthened and broadened in connection with the electoral process. UN وتركزت المناقشات مع البعثتين على التعاون القائم مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا على طرق زيادة تعزيز هذا التعاون وتوسيعه فيما يتصل بالعملية الانتخابية.
    I am also very pleased to see a representative from the United Nations Observer Mission in South Africa (UNOMSA) here, Ms. Raymonde Martineau. UN ويسرني أيضا أن أرى ممثلة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا وهي اﻵنسة ريموند مارتينو.
    UNOMSA has completed its mandate. UN وقد أنجزت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا ولايتها.
    Staff member, United Nations Observer Mission in South Africa (UNOMSA) UN موظف، بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جنوب أفريقيا
    On the basis of Security Council resolution 894 (1994) and General Assembly resolution 48/233, the Secretary-General submitted a report to the Assembly on the financing for the expansion of UNOMSA (A/C.5/48/67). UN ٥ - وعلى أساس قرار مجلس اﻷمن ٨٩٤ )١٩٩٤( وقرار الجمعية ٤٨/٢٣٣، قدم اﻷمين العام تقريرا إلى الجمعية عن تمويل توسيع بعثة مراقبي الامم المتحدة في جنوب افريقيا A/C.5/48/67)(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more