"unpaid assessed contributions of the former yugoslavia" - Translation from English to Arabic

    • الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
        
    • الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المدفوعة
        
    • توزيع الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة
        
    II. Treatment of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN ثانيا - معاملة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
    unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia outstanding due and payable UN توزيع الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة والمستحقة والواجبة السداد
    III. Treatment of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN ثالثا - معاملة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
    II. unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN ثانيا - الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
    These relative shares reflect decisions already made by the Assembly with regard to the apportionment of the assessments of the former Yugoslavia and could also be applied to the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia. UN وتجسد هذه الحصص النسبية مقررات اتخذتها الجمعية فعلا فيما يتعلق بتقسيم الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة ويمكن تطبيقها أيضا على الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المدفوعة.
    Distribution of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia outstanding due and payable at UN توزيع الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة والمستحقة والواجبة السداد في 27 نيسان/أبريل 1992
    Therefore we kindly ask you to redraft the report of the Secretary-General on the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia as of 24 May 2005 in accordance with our above suggestions. UN ومن ثم نرجوكم أن تعيدوا صياغة تقرير الأمين العام بشأن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة حتى 24 أيار/مايو 2005 وفقا لملاحظاتنا الواردة آنفا.
    (b) Report of the Secretary-General on the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia (A/60/140 and Corr.1); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة (A/60/140 و Corr.1) ؛
    Report of the Secretary-General on the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN تقرير الأمين العام عن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة()
    unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia (A/60/140 and Corr.1) UN الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة (A/60/140 و Corr.1)
    A/60/140 Item 129 of the provisional agenda - - Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations - - unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/60/140 البند 129 من جدول الأعمال المؤقت - جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة - الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    In its decision 59/551 B, the General Assembly decided to defer for future consideration the question of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia. UN قررت الجمعية العامة في مقررها 59/551 باء أن تؤجل مسألة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة بحيث تنظر فيها لاحقا.
    33. Should the Assembly decide to write off all or part of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia, the assets shown in each account would be reduced accordingly. UN 33 - وإذا قررت الجمعية شطب كل الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة أو شطب جزء منها، ستنخفض الأصول المسجلة في كل حساب وفقا لذلك.
    Therefore we kindly ask you to redraft the report of the Secretary-General on the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia as of 24 May 2005 in accordance with our above suggestions. UN ومن ثم نرجوكم أن تعيدوا صياغة تقرير الأمين العام بشأن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة حتى 24 أيار/مايو 2005 وفقا لملاحظاتنا الواردة آنفا.
    Report of the Secretary-General on the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia (A/60/140) UN تقرير الأمين العام عن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة (A/60/140)
    I am writing to you on behalf of the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia which have decided to present the attached proposal for resolution of the issue of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia (see annex). UN أكتب إليكم باسم الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية، التي قررت أن تقدم الاقتراح المرفق لحل مسألة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة (انظر المرفق).
    Proposal of the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia for resolution of the issue of unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN اقتراح الدول الخلف لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية لحل مسألة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة()
    The text of that letter is contained in annex II. A joint letter from the five Permanent Representatives to the Chairman of the Committee on Contributions dated 29 May 2002 reiterated the view of the five successor States that the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia should be written off. UN ويرد نص تلك الرسالة في المرفق الثاني. كذلك وجه الممثلون الدائمون الخمسة رسالة مشتركة إلى رئيس لجنة الاشتراكات بتاريخ 29 أيار/مايو 2002 يؤكدون فيها من جديد موقف الدول الخلف الخمس ومفاده أن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المدفوعة ينبغي شطبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more