Determined to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وقد عقد العزم على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية حركتها في جميع مهامها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهاتين الغايتين، وفيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية الحركة لجميع بعثاتها، ولهذه الغاية، وفيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، إذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية الحركة لجميع بعثاتها، وتحقيقا لهذه الغاية، وفيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، إذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
It is the strong belief of my Government that these first steps would facilitate the mandate of UNPROFOR in the Republic of Croatia. | UN | وإن حكومتي لتعتقد اعتقادا قويا بأن من شأن هذه الخطوات اﻷولى أن تسهل ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا. |
We welcome the substance of yesterday's ultimatum by the Commander of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in the Republic of Bosnia and Herzegovina regarding heavy weapons. | UN | نرحب بفحوى اﻹنذار الذي صدر أمس عن قائد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك فيما يتعلق باﻷسلحة الثقيلة. |
The Working Group firmly believes that it was with these objectives in mind that the Security Council initially deployed UNPROFOR in the Republic of Bosnia and Herzegovina and developed the current mandate under which UNPROFOR operates. | UN | ويعتقد الفريق العامل اعتقادا وطيدا بأن مجلس اﻷمن قد قام في البداية، بوزع قوة الحماية في جمهورية البوسنة والهرسك وتحديد الولاية الحالية التي تعمل بموجبها تلك القوة، واضعا هذه اﻷهداف نصب عينيه. |
Determined to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وقد عقد العزم على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية حركتها في جميع مهامها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهاتين الغايتين، وفيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية الحركة لجميع بعثاتها، ولهذه الغاية، وفيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، إذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية الحركة لجميع بعثاتها، وتحقيقا لهذه الغاية، وفيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، إذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على كفالة أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية حركتها بالنسبة لجميع مهامها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهذا الغرض بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وفي جمهورية البوسنة والهرسك، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر اﻹعراب عن عزمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية انتقالها بالنسبة لجميع مهماتها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهذه اﻷغراض، فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وفي جمهورية البوسنة والهرسك، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على كفالة أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية حركتها بالنسبة لجميع مهامها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهذا الغرض بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وفي جمهورية البوسنة والهرسك، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يؤكد مجددا عن عزمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية انتقالها بالنسبة لجميع مهماتها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهذه اﻷغراض، فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وفي جمهورية البوسنة والهرسك، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reiterating its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يكرر تأكيد تصميمه على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية الحركة لجميع بعثاتها، ولهذه الغاية، وفيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Determined to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and the Republic of Bosnia and Herzegovina, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, 93-38051 (E) /... | UN | وقد عقد العزم على ضمان أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية حركتها في جميع مهامها، وإذ يتصرف، تحقيقا لهاتين الغايتين، وفيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وجمهورية البوسنة والهرسك، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reaffirming its determination to ensure the security of UNPROFOR and its freedom of movement for all its missions, and to these ends, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, as regards UNPROFOR in the Republic of Croatia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina, | UN | وإذ يؤكد من جديد تصميمه على كفالة أمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرية تنقلها في جميع مهامها، وتحقيقا لهذه الغايات، وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا وفي جمهورية البوسنة والهرسك، |
Such a state of affairs seriously compromises the role of the United Nations in Bosnia and Herzegovina and casts a shadow of doubt over neutrality and impartiality, so vigorously insisted upon by the highest representatives of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in the Republic of Bosnia and Herzegovina. | UN | إن الحالة الراهنة تقوض دور اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك تلقي بظلال الشك على الحيدة وعدم التحيز، اللذين يلح عليهما أشد اﻹلحاح أكبر ممثلي قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك. |
The Organization of the Islamic Conference (OIC), deeply concerned over the erosion of the mandate of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in the Republic of Bosnia and Herzegovina and the suffering of the civilian population there as a result of that erosion, reaffirms its resolve to strengthen UNPROFOR. | UN | إن منظمة المؤتمر اﻹسلامي إذ تعرب عن قلقها العميق لتدهور ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك وما يعانيه المدنيون هناك نتيجة لذلك، فإنها تؤكد من جديد عزمها على تعزيز تلك القوة. |
We have given our sovereign consent for the presence of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in the Republic of Bosnia and Herzegovina and we continue to seek good cooperation with UNPROFOR in executing its mandate in our Republic. | UN | لقد منحنا موافقتنا السيادية على وجود قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك ولا نزال ننشد التعاون الايجابي مع هذه القوة في تنفيذ ولايتها في جمهوريتنا. |
In connection with the Security Council debate on the extension of the mandate of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) in the Republic of Bosnia and Herzegovina, several communications have been forwarded to the Security Council and you by our Government, expressing our concern about the situation of the United Nations mission in our country. | UN | بعثت حكومتي بعدة رسائل الى مجلس اﻷمن وإليكم، فيما يتعلق بمناقشة مجلس اﻷمن لتمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك، تعرب فيها عن قلقنا إزاء حالة بعثة اﻷمم المتحدة في بلدنا. |
Therefore, we hereby give the formal notice of our intention to review the extension of our sovereign consent to UNPROFOR in the Republic of Bosnia and Herzegovina. | UN | وبناء على ذلك، نقدم بموجب هذا اشعارا رسميا باعتزامنا اعادة النظر في تمديد موافقتنا السيادية على وجود قوة الحماية في جمهورية البوسنة والهرسك. |