"unprofor personnel observed one" - Translation from English to Arabic

    • شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية
        
    • رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية
        
    UNPROFOR personnel observed one unknown helicopter flying 5 kilometres south-west of Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية وهي تطير على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق توزلا.
    UNPROFOR personnel observed one unidentified helicopter flying near their position north of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولـــة الهويـــة وهي تطــير قرب موقعهم شمال سبرينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one blue and white helicopter flying over Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية واحدة، زرقاء وبيضاء، تحلق فوق زيينيتشا.
    South-east UNPROFOR personnel observed one green helicopter flying 2 kilometres south-east of Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف.
    UNPROFOR personnel observed one blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتشا.
    Various UNPROFOR personnel observed one helicopter flying 20 kilometres north-west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية واحدة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا إلى الشمال الغربي من سريبرينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one helicopter flying 5 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية واحدة تحلق على بعد ٥ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من سريبرينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one unknown helicopter 10 kilometres south-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائـــرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ١٠ كيلومتــرات جنــوب شرقــي سريبرنيتشا.
    North-east/south-west UNPROFOR personnel observed one unknown transport aircraft flying 10 kilometres north-west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائــرة نقل مجهولة الطراز على بعد ١٠ كيلومتــرات شمال غربي سريبرنيتشا.
    North-west UNPROFOR personnel observed one unknown helicopter flying 8 kilometres south-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ٨ كيلومتــرات جنوب شرقي سريبرنيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one unknown flight 10 kilometres north-west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الطراز على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربي سريبرنيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one unknown helicopter flying 8 kilometres north-east of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ٨ كيلومتــرات شمال شرقي سريبرنيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one unknown helicopter flying 8 kilometres south of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ٨ كيلومترات جنوب سريبرنيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one unknown helicopter flying 10 kilometres north-west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربي سريبرنيتشا.
    Hovering UNPROFOR personnel observed one white unknown helicopter 10 kilometres north-west of Bihac. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء اللون مجهولة الطراز وهي على بُعد ١٠ كيلومترات شمال غربي بيهاتش.
    UNPROFOR personnel observed one white and blue MI-17 helicopter with a red cross taking off from Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 مرسوما عليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one Gazelle helicopter performing a test flight over Zaluzani. UN دائري شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين من طراز UTVA وهما تقومان بتحليقات اختبارية فوق زالوزاني.
    Various UNPROFOR personnel observed one camouflaged MI-17 helicopter overflying Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة من طراز MI-17 تحلق فوق فيتيز.
    UNPROFOR personnel observed one white and blue MI-17 helicopter with a red cross landing in Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طرازMI-17 مرسوما عليها صليب أحمر وهي تحط في زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one blue and white helicopter with a red cross landing at Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed one track (suspected to be a helicopter) crossing the border at Janja, which faded 17 kilometres north-east of Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا )يشتبه أنه لطائرة عمودية( يعبر الحدود عند يانيا، ثم تلاشي على مسافة ١٧ كيلومترا شمال شرقي توزلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more