The financial statements have been audited by the Board of Auditors, and its unqualified audit opinion and report are attached. | UN | وقد راجع مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية ويُرفَق بهذا التقرير رأيه غير المشفوع بتحفظات وتقريره. |
The financial statements have been audited by the Board of Auditors and its unqualified audit opinion and report are attached. | UN | وقد راجع مجلس مراجعي الحسابات البيانات المالية ويُرفق بهذا التقرير رأيه غير المشفوع بتحفظات وتقريره. |
2008: unqualified audit opinion | UN | سنة 2008: رأي غير مشفوع بتحفظات لمراجعي الحسابات |
Target 2012: unqualified audit opinion | UN | الهدف لسنة 2012: رأي غير مشفوع بتحفظات لمراجعي الحسابات |
2004-2005: unqualified audit opinion | UN | الفترة 2004-2005: رأي غير متحفظ لمراجعي الحسابات |
A guide entitled " IPSAS - Preparing for Audit " , produced specifically to assist international organizations in understanding what their External Auditor will require to support an unqualified audit opinion against the requirements of IPSAS. | UN | دليل بعنوان " المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام - الاستعداد لمراجعة الحسابات " ، أُعدّ خصيصاً لمساعدة المنظمات الدولية في فهم ما سيتطلبه مراجع حساباتها الخارجي لدعم رأيه غير المتحفظ في مراجعة الحسابات على أساس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
4. Notes the unqualified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors; | UN | 4 - يحيط علما بالرأي غير المشفوع بتحفظات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة؛ |
8. Notes the unqualified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors; | UN | 8 - يحيط علما بالرأي غير المشفوع بتحفظات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة؛ |
4. Notes the unqualified audit opinion issued by the United Nations Board of Auditors; | UN | 4 - يحيط علما بالرأي غير المشفوع بتحفظات الصادر عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة؛ |
Target 2013: unqualified audit opinion | UN | الهدف لسنة 2013: رأي غير مشفوع بتحفظات لمراجعي الحسابات |
This is the third consecutive biennium for which UNDP has been awarded an unqualified audit opinion. | UN | وهذه هي فترة السنتين الثالثة على التوالي التي يحظى فيها برأي غير مشفوع بتحفظات لمراجعي الحسابات. |
2006-2007: unqualified audit opinion | UN | الفترة 2006-2007: رأي غير متحفظ لمراجعي الحسابات |
Estimate 2008-2009: unqualified audit opinion | UN | التقديرات للفترة 2008-2009: رأي غير متحفظ لمراجعي الحسابات |
A guide entitled " IPSAS - Preparing for Audit " , produced specifically to assist international organizations in understanding what their External Auditor will require to support an unqualified audit opinion against the requirements of IPSAS. | UN | دليل بعنوان " المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام - الاستعداد لمراجعة الحسابات " ، أُعدّ خصيصاً لمساعدة المنظمات الدولية في فهم ما سيتطلبه مراجع حساباتها الخارجي لدعم رأيه غير المتحفظ في مراجعة الحسابات على أساس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
He highlighted the unqualified audit opinion given by the Board of Auditors and then discussed some of the recommendations in more detail. | UN | وسلط الضوء على رأي المراجعة القاطع الذي قدمته هيئة المراجعين، ثم ناقش بعض التوصيات بشيء من التفصيل. |
UNOPS Delegations welcomed the unqualified audit opinion UNOPS received and commended IAIG for performing a dedicated investigations function. | UN | 91 - رحبت الوفود بالرأي غير المشفوع بالتحفظ المتعلق بمراجعة الحسابات الذي تلقاه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وأشادت بفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على أداء متفان لوظيفة التحقيقات. |
An unqualified audit for the biennium 2008-2009 testified to the strengthened financial and management controls. | UN | وأثبـت رأي غير مشفوع بتحفظ من مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2008-2009 تعزيز الضوابط المالية والإدارية. |
B. Other issues relating to IPSAS implementation A fundamental question is whether the implementation target dates set by United Nations system organizations are realistically achievable and whether the organizations will be able to receive unqualified audit opinion on their first set of IPSAS-compliant FS. | UN | 38- إحدى المسائل الأساسية التي تواجه المؤسسات مسألة ما إذا كانت المواعيد التي تحددها منظومة الأمم المتحدة للتطبيق ممكنة في الواقع، وما إذا كانت المؤسسات قادرة على الحصول على رأي لا تحفظ فيه من مراجعي حساباتها بشأن المجموعة الأولى من بياناتها المالية التي تمتثل فيها للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Furthermore, the nine earlier implementers had continued to obtain unqualified audit opinions on their subsequent financial statements. | UN | وعلاوة على ذلك فإن المنظمات التسع التي سبق لها أن طبقت المعايير واصلت تلقي آراءً غير مشفوعة بتحفظ من مراجعي الحسابات بشأن بياناتها المالية اللاحقة. |
This achievement also marks almost a decade of unqualified audit opinions for UNDP. | UN | ويشكل هذا الإنجاز أيضا معلما لانقضاء ما يقرب من عقد تلقى البرنامج الإنمائي على مداره آراء غير مشفوعة بتحفظات عن مراجعة حساباته. |
On transparency and accountability, she highlighted the organization's unqualified audit opinion for its first ever International Public Sector Accounting Standards (IPSAS)-compliant financial statements in 2012, its new role as host of the International Aid Transparency Initiative and the launching of its website open.undp.org, where UNDP publically disclosed financial flows, projects and internal audit reports. | UN | وفيما يتعلق بالشفافية والمساءلة، أبرزت رأي المنظمة غير المشفوع بتحفظ بشأن المراجعة لبياناتها المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لأول مرة على الإطلاق في عام 2012، ودورها الجديد بوصفها الجهة المستضيفة للمبادرة الدولية للشفافية في المعونة وإقامة موقعها الشبكي open.undp.org، حيث يكشف البرنامج الإنمائي علنا التدفقات المالية والمشاريع وتقارير المراجعة الداخلية للحسابات. |
UNDP was one of the few United Nations organizations to receive unqualified audit opinions from the United Nations Board of Auditors for three consecutive biennia. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو منظمة من منظمات الأمم المتحدة القليلة التي تلقت آراء مراجعة حسابات غير مشفوعة بتحفظات من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن ثلاث فترات سنتين متعاقبة. |
In observing the significant progress in financial management, he noted that UNFPA had an unqualified audit. | UN | وفي معرض ملاحظة التقدُّم الملموس المحرز في الإدارة المالية نوّه بأن صندوق السكان لديه عملية مراجعة حسابية بغير قيود. |
The Board issued an unqualified audit report on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter I. | UN | أصدر المجلس تقريرا لمراجعة الحسابات غير مشفوع بتحفظات عن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو المبين في الفصل الأول. |
808. An unqualified audit opinion was received regarding the 2010-2011 financial statements of the United Nations. | UN | ٨٠٨ - أصدر مراجعو الحسابات رأيا غير مشفوع بأي تحفظات فيما يتعلق بالبيانات المالية للأمم المتحدة للفترة 2010-2011. |