Greater clarity is also desirable regarding the harmonization of UNRWA's activities with those of the Palestinian Authority and host Governments. | UN | ومن المستحسن أيضا زيادة الوضوح فيما يتعلق بالتوفيق بين أنشطة اﻷونروا وأنشطة السلطة الفلسطينية والحكومات المضيفة. |
It proposed that tripartite discussions be undertaken between the Government of Israel, the Palestinian Authority and UNRWA for the purpose of coordinating new arrangements relating to UNRWA's activities. | UN | واقترحت إجراء مناقشات ثلاثية بين حكومة اسرائيل والسلطة الفلسطينية واﻷونروا، لتنسيق ترتيبات جديدة في صدد أنشطة اﻷونروا. |
According to that mandate, UNRWA's activities focus on support to more than 3.4 million Palestine refugees in Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic, the West Bank and the Gaza Strip. | UN | واستنادا إلى هذه المهمة، تتركز أنشطة اﻷونروا على مساعدة أكثر من ٣,٤ ملايين لاجئ فلسطيني في اﻷردن ولبنان والجمهورية العربية السورية والضفة الغربية وقطاع غزة. |
UNRWA's activities in environmental health services were carried out within an overall strategy which emphasized sound planning, institutional development, community participation and the use of appropriate technologies to ensure that improvements would be sustainable in the longer term. | UN | وتركﱠزت أنشطة اﻷونروا في مجال الصحة البيئية على إطار استراتيجية عامة، أكدﱠت على التخطيط السليم، وتطوير المؤسسات، ومشاركة المجتمع المحلي، واستخدام التقنيات الملائمة لضمان جعل التحسينات أطول مدى. |
This year's report on UNRWA's activities paints a foreboding picture of the Agency's financial prospects in 1993, particularly because growth in the level of contributions has not kept pace with the growth in the number of its programmes and the higher demand for basic services and rising costs. | UN | ويعطينا تقرير هذا العام عن أنشطة اﻷونروا صورة مخيفة عن اﻵفاق المالية للوكالة في عام ١٩٩٣، وخاصة بسبب عدم مسايرة النمو في مستوى الاسهامات للنمو في عدد برامجها وللطلب اﻷكبر على خدماتها الرئيسية وللارتفاع الملموس في التكلفة. |
2. UNRWA's activities focus on support to more than 3.4 million Palestine refugees in Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic, the West Bank and the Gaza Strip. | UN | ٢ - وتتركز أنشطة اﻷونروا على مساعدة أكثر من ٣,٤ ملايين لاجىء فلسطيني في اﻷردن ولبنان والجمهورية العربية السورية والضفة الغربية وقطاع غزة. |
29. In 1993, for the first time, the subject of UNRWA was under consideration in the context of positive developments on the Palestine question, which would lead to a new era in the region and make it possible to increase the quantity and quality of UNRWA's activities. | UN | ٢٩ - وفي عام ١٩٩٣، وﻷول مرة، نوقش موضوع اﻷونروا في ظروف ومستجدات إيجابية هامة على صعيد القضية الفلسطينية يفترض أن تفضي الى بدء عهد جديد في المنطقة وأن تؤثر تأثيرا إيجابيا على أنشطة اﻷونروا نوعا وكما. |
UNRWA's activities over the past 50 years have built up substantive local capacity and have dramatically improved the Palestinian human resource base in health care, education and social welfare. | UN | ٥١ - وأدت أنشطة اﻷونروا طوال اﻷعوام الخمسين الماضية الى بناء قدرات محلية كبيرة، وإلى إدخال تحسينات كبيرة على قاعدة الموارد البشرية الفلسطينية في الرعاية الصحية والتعليم والرفاه الاجتماعي. |
Under current circumstances, Japan believed that there was a real need to continue and enhance UNRWA's activities in the self-rule areas, and in particular that, during the transitional period, the Agency should continue to provide administrative assistance to the Palestinian people supplementary to the services provided by the Palestinian Authority. | UN | وقال إن اليابان تعتقد في ظل الظروف الحالية أن هنالك حاجة حقيقية لاستمرار وتعزيز أنشطة اﻷونروا في مناطق الحكم الذاتي وإنه ينبغي للوكالة، ولا سيما أثناء الفترة الانتقالية، تقديم المساعدة اﻹدارية للشعب الفلسطيني استكمالا للخدمات التي تقدمها السلطة الفلسطينية. |
33. UNRWA's activities within the three programmes cover two different areas: (i) regular, or recurrent activities, and (ii) extrabudgetary, or project activities. | UN | ٣٣ - وتغطي أنشطة اﻷونروا في إطار البرامج الثلاثة مجالين مختلفين: )١( اﻷنشطة العادية أو المتكررة، و )٢( اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية أو أنشطة المشاريع. |