"unrwa develop" - Translation from English to Arabic

    • تضع الأونروا
        
    • ترسي الأونروا
        
    • تضع الوكالة
        
    329. In paragraph 62, the Board recommended that UNRWA develop a clear mechanism for monitoring supplier performance during the contract period. UN 329 - في الفقرة 62، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا آليةً واضحة لرصد أداء المورّدين خلال فترة التعاقد.
    199. In paragraph 62, the Board recommended that UNRWA develop a clear mechanism for monitoring supplier performance during the contract period. UN 199 - وفي الفقرة 62، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا آليةً واضحة لرصد أداء الموردين خلال فترة التعاقد.
    246. In paragraph 171, the Board recommended that UNRWA develop plans to expedite the process of recruiting the Director of Internal Oversight Services. UN 246 - وفي الفقرة 171، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا خططاً للتعجيل بعملية استقدام مدير إدارة خدمات الرقابة الداخلية.
    55. The Board recommends that UNRWA develop a funding strategy to enable it to honour all its end-of-service liabilities. 7. Results-based budgeting UN 55 - ويوصي المجلس بأن ترسي الأونروا استراتيجية للتمويل لكي يتسنى لها الوفاء بجميع الالتزامات الواقعة على كاهلها والمتعلقة بنهاية الخدمة.
    328. In paragraph 55, the Board recommended that UNRWA develop a funding strategy to enable it to honour all its end-of-service liabilities. UN 328 - في الفقرة 55، أوصى المجلس بأن ترسي الأونروا استراتيجية للتمويل لكي يتسنّى لها الوفاء بجميع الالتزامات الواقعة على كاهلها والمتعلقة بنهاية الخدمة.
    171. The Board recommends that UNRWA develop plans to expedite the process of recruiting the Director of Internal Oversight Services. UN 171 - ويوصي المجلس بأن تضع الوكالة خططا للتعجيل بعملية استقدام مدير إدارة خدمات الرقابة الداخلية.
    62. The Board recommends that UNRWA develop a clear mechanism for monitoring supplier performance during the contract period. UN 62 - ويوصي المجلس بأن تضع الأونروا آليةً واضحة لرصد أداء الموردين خلال فترة التعاقد.
    381. In paragraph 171, the Board recommended that UNRWA develop plans to expedite the process of recruiting the Director of Internal Oversight Services. UN 381 - في الفقرة 171، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا خططاً للتعجيل بعملية استقدام مدير إدارة خدمات الرقابة الداخلية.
    366. In paragraph 121, the Board recommended that UNRWA develop its own fraud-prevention plan, including fraud-awareness initiatives. UN 366 - وفي الفقرة 121، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا خطة خاصة بها لمنع الاحتيال، تتضمن مبادرات للتوعية بالاحتيال.
    121. The Board recommends that UNRWA develop its own fraud-prevention plan, including fraud-awareness initiatives. UN 121 - ويوصي المجلس بأن تضع الأونروا خطة خاصة بها لمنع الاحتيال، تتضمن مبادرات للتوعية بالاحتيال.
    71. In paragraph 121, the Board recommended that UNRWA develop its own fraud prevention plan, including fraud-awareness initiatives. UN 71 - وفي الفقرة 121 أوصى المجلس بأن تضع الأونروا خطة خاصة بها لمنع الاحتيال، تتضمن مبادرات للتوعية بالاحتيال.
    (p) Recommendation in paragraph 121 that UNRWA develop a fraud-prevention plan, including fraud-awareness initiatives. UN (ع) التوصية الواردة في الفقرة 121 بأن تضع الأونروا خطة خاصة بها لمنع الاحتيال، تتضمن مبادرات للتوعية بالاحتيال.
    363. In paragraph 115, the Board recommended that UNRWA develop a formal systems development life-cycle methodology to govern the process of developing, acquiring, implementing and maintaining computerized information systems and related technology. UN 363 - وفي الفقرة 115، أوصى المجلس بأن تضع الأونروا منهجية رسمية لدورة حياة وضع النظم لتنظيم عملية وضع نظم المعلومات المحوسبة وما يتصل بها من تكنولوجيا، واقتنائها وتنفيذها وصيانتها.
    76. The Board recommended that UNRWA develop a formal professional development strategy with a view to providing up-to-date technical knowledge and competencies to ensure that the Audit and Inspection Department collectively obtains the required competencies and skills. UN 76 - وأوصى المجلس بأن تضع الأونروا استراتيجية رسمية للتطوير المهني بهدف توفير معرفة وكفاءات تقنية حديثة لضمان حصول إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش بوجه عام على الكفاءات والمهارات اللازمة.
    115. The Board recommends that UNRWA develop a formal systems development life-cycle methodology to govern the process of developing, acquiring, implementing and maintaining computerized information systems and related technology. UN 115 - وقد أوصى المجلس بأن تضع الأونروا منهجية رسمية لدورة تطوير النظم لكي تحكم عملية وضع نظم المعلومات المحوسبة وما يتصل بها من تكنولوجيا، واقتنائها وتنفيذها وموالاتها.
    225. The Board reiterates its recommendation that UNRWA develop a formal system development life-cycle methodology to govern the process of developing, acquiring, implementing and maintaining computerized information systems and related technology, and UNRWA agreed with the recommendation. UN 225- يكرر المجلس توصيته بأن تضع الأونروا منهجية رسمية لدورة تطوير النظم لكي تحكم عملية وضع نظم المعلومات المحوسبة وما يتصل بها من تكنولوجيا، واقتنائها وتنفيذها وصيانتها، وقد وافقت الأونروا على هذه التوصية.
    40. The Board recommends that UNRWA develop and implement strategies to enable the organization to fully benefit from IPSAS implementation and assign responsibility for tracking of progress. UN 40 - ويوصي المجلس بأن تضع الأونروا وتنفذ الاستراتيجيات لتمكين المنظمة من الاستفادة على الوجه الأكمل من تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وأن تحدد من تناط بهم مسؤولية تتبع التقدم المحرز.
    192. In paragraph 41, the Board reiterated its previous recommendation that UNRWA develop a funding strategy to enable it to honour all its end-of-service liabilities. UN 192 - وفي الفقرة 41، كرر المجلس توصيته السابقة الداعية إلى أن ترسي الأونروا استراتيجية للتمويل لكي يتسنى لها الوفاء بجميع الالتزامات الواقعة على كاهلها والمتعلقة بنهاية خدمة الموظفين.
    232. In paragraph 55, the Board recommended that UNRWA develop a funding strategy to enable it to honour all of its end-of-service liabilities. UN 232 - في الفقرة 55، أوصى المجلس بأن ترسي الأونروا استراتيجية للتمويل لكي يتسنى لها الوفاء بجميع الالتزامات الواقعة على كاهلها والمتعلقة بنهاية الخدمة.
    41. The Board reiterates its previous recommendation that UNRWA develop a funding strategy to enable it to honour all of its end-of-service liabilities. UN 41 - ويكرر المجلس توصيته السابقة الداعية إلى أن ترسي الأونروا استراتيجية للتمويل لكي يتسنى لها الوفاء بجميع الالتزامات الواقعة على كاهلها والمتعلقة بنهاية خدمة الموظفين.
    The Board recommends that UNRWA develop plans to expedite the process of recruiting the Director of Internal Oversight Services (para. 171). UN يوصي المجلس بأن تضع الوكالة خططا للتعجيل بعملية استقدام مدير لإدارة خدمات الرقابة الداخلية (الفقرة 171).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more