The Secretary-General has proposed the adoption by the United Nations of an international accounting standard, International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), to replace UNSAS. | UN | واقترح الأمين العام أن تعتمد الأمم المتحدة معيارا محاسبيا دوليا، المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، لتحل محل المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
However, UNSAS have not been able to keep up with rapidly changing accounting standards. | UN | غير أن المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة لم تتمكن من مواكبة التغير السريع في المعايير المحاسبية. |
Reconciliation from UNSAS to IPSAS | UN | التحول من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Based on a request by Member States, a presentation on UNSAS was given by the Secretariat. | UN | وبناء على طلب من الدول الأعضاء، قدمت الأمانة العامة عرضا عن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية. |
Revision of the 1998 edition of the UNSAS table of equipment | UN | تنقيح طبعة 1998 من جدول معدات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية |
In 2011 and prior years, the financial statements were prepared in accordance with United Nations system accounting standards (UNSAS). | UN | ففي عام 2011 وما سبقه من أعوام، كانت البيانات المالية تعد وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
In addition, UNSAS assets were not depreciated. | UN | وإضافة إلى ذلك، لم تكن الأصول في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة تُستهلك. |
Change from UNSAS to IPSAS. | UN | استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بدلا من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Under UNSAS financial statements are issued biennially. | UN | وفي إطار اتباع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة تصدر البيانات المالية كل سنتين. |
These were expensed under UNSAS. | UN | وهذه المعدات كانت تُصرف في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
The existing UNDP Financial Regulations and Rules are based on UNSAS. | UN | ويستند النظام المالي الحالي والقواعد المالية الحالية للبرنامج إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
MSRP was initially set-up in 2003 under the United Nations System Accounting Standards (UNSAS) and the old budget structure. | UN | وأُنشئ البرنامج الحاسوبي `بيبول سوفت` لتخطيط الموارد المؤسسية لأول مرة عام 2003 في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وهيكل الميزانية القديم. |
These standards have been independently developed specifically for the public sector and are more precise and detailed than UNSAS, leaving far less scope for inconsistent interpretation. | UN | وقد وضعت هيئةٌ مستقلة هذه المعايير لفائدة منشآت القطاع العام بالذات، وهي أكثر دقة وتفصيلا من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة حيث إنها لا تدع مجالا كبيرا للتضارب في تفسيرها. |
UN-Women adopted the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) in 2012, in place of the United Nations Systems Accounting Standards (UNSAS). | UN | في عام 2012، اعتمدت هيئة الأمم المتحدة للمرأة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، عوضا عن المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Updated United Nations Stand-by Arrangement System (UNSAS). | UN | :: استكمال نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية. |
Daily consultations with Member States on force generation and increased participation in UNSAS | UN | إجراء مشاورات يومية مع الدول الأعضاء بشأن الإمداد بالقوات، وزيادة المشاركة في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية |
Updated United Nations Standby Arrangements System (UNSAS) | UN | تحديث نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية |
Biennial financial statements in accordance with UNSAS will continue to be submitted in 2010 and 2011. | UN | وسيستمر تقديم بيانات مالية لفترة السنتين وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة في عامي 2010 و 2011. |
8 units have been pledged at the rapid deployment level of UNSAS by 4 Member States | UN | تعهد أربع دول أعضاء بتوفير 8 وحدات لمستوى النشر السريع لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية |
C. A first and elusive solution: the United Nations Accounting Standards (UNSAS) | UN | جيم - حل أول عَصيّ: المعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة |
Updated database on UNSAS and the senior appointments pool | UN | تحديث قواعد بيانات نظام الترتيبات الاحتياطية للأمم المتحدة ولمجموعة الموظفين المتوافرين للتعيينات في المناصب العليا |
5: Develop a strategy for producing IPSAS-compliant opening balances for the targeted implementation date (first day of the first year of compliance) as well as the closing balance for the previous day, based on the previous accounting standard (UNSAS), but easily translatable into IPSAS terms for the opening balance of the targeted year. | UN | 5: رسم استراتيجية لوضع ميزانية أولية تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في التواريخ المحددة للتنفيذ (اليوم الأول من السنة الأولى للامتثال) ولوضع الميزانية النهائية لليوم السابق استناداً إلى المعايير المحاسبية السابقة (المعايير المحاسبة في منظومة الأمم المتحدة)، على أن يكون من اليسير ترجمتها إلى صيغة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لأغراض الميزانية الأولية للسنة المحددة لتنفيذ. |
This change was made in accordance with UNSAS 49 (v) and in the interest of providing more complete and relevant information on assets held. | UN | وقد جرى هذا التغيير وفقاً للمعيار 49`5` من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة وسعياً إلى تقديم معلومات أكمل وأهم عن الأصول القائمة. |
Two main options are available when making the transition from UNSAS ( " modified cash basis " ) to accrual-based accounting: | UN | ويتاح خياران عند الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظمة الأمم المتحدة ( " الأساس النقدي المعدل " ) إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق: |
" Where an organization departs from the practices set out below in order to apply an IPSAS standard or IPSAS standards the organization is deemed to comply with UNSAS. " | UN | " حيثما تبتعد المؤسسة عن الممارسات المحددة أدناه تطبيقاً لمعيار أو معايير من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تعتبر المؤسسة متقيدة بالمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة " . |
Since there was no disclosure requirement under UNSAS, these liabilities were only reflected in notes to FS. | UN | غير أن هذه الخصوم لم تكن تظهر إلا في ملاحظات البيانات المالية لأن معايير المحاسبة في الأمم المتحدة لا تقتضي الكشف عنها. |
Major differences between United Nations System Accounting Standards (UNSAS) and International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) | UN | الآثار المعاييرالدولية معايير المنظومة |
This pre-implementation training is expected to familiarize staff with the principles and applications of IPSAS related to the change from UNSAS to IPSAS; | UN | ومن المتوقع أن يُعرِّف هذا التدريب التمهيدي الموظفين على مبادئ وتطبيقات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام المتصلة بالتحول من معايير المحاسبة للأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The UNSAS were developed to provide a consistent application of accounting principles and standards across the United Nations system. | UN | وقد وضعت هذه المعايير لتحقيق التطبيق المتساوق للمبادئ والمعايير المحاسبية على صعيد منظومة الأمم المتحدة. |