| Just remember, don't get the DVD until I tell you. | Open Subtitles | فقط تذكر, لاتجلب القرص المدمج حتى أقول لك ذلك |
| Take the king, hide him somewhere in the city until I tell you it is safe to return. | Open Subtitles | خذ الملك قم بإخفائه في مكان ما في المدينة حتى أقول لك أنها آمنة للعودة. |
| Why don't you shut your bloodsucking face until I tell you you can speak, ok? | Open Subtitles | لماذا لا تغلق وجهك الدامي حتى أقول لك يمكنك التحدث,حسناً؟ |
| We can't send him home until I tell his parents the truth about how I treated him. | Open Subtitles | لا نستطيع إرساله للمنزل حتى أخبر والديه الحقيقة عن طريقة علاجي له. |
| She's not gonna give me approval until I tell her what they're for. | Open Subtitles | لن تعطيني الموافقة حتى اقول لها ماحاجتي للفئران. |
| Welcome. Turn left and walk straight until I tell you to stop. | Open Subtitles | إتجهي يساراً و سيري إلى الأمام حتى أطلب منكِ التوقف. |
| Okay, now you can't push until I tell you, but you can scream. | Open Subtitles | حسناً، الآن لا يمكنك أن تدفعي حتى أقول لكِ لكن يمكنك الصراخ |
| There it shall be placed in the court of the women, and there it shall remain until I tell you otherwise. | Open Subtitles | هناك يتم وضعها في ملعب النساء، وهناك أنها تظل حتى أقول لك خلاف ذلك. |
| You are to remain in the forest until I tell you otherwise. | Open Subtitles | أنت على البقاء في الغابة حتى أقول لك خلاف ذلك. |
| Let me go talk to her and don't come out here until I tell you to, okay? | Open Subtitles | اسمحوا لي أن انتقل الحديث الى بلدها ولا تأتي هنا حتى أقول لك، حسنا؟ |
| until I tell you the whole ugly truth about the "creatures" | Open Subtitles | حتى أقول لكي كل الحقيقة البشعة حول تلك المخلوقات |
| And you... say absolutely nothing to anybody until I tell you. | Open Subtitles | وأنتِ .. لاتخبرين أحداً بأي شيء حتى أقول لك |
| You'll have detention every day until I tell you you're reformed. | Open Subtitles | سوف تحصل على أحتجاز كل يوم حتى أقول لك بأنك أنتهيت |
| It's just... I can't believe you caved. Wait until I tell Hyde. | Open Subtitles | لا أصدق أنك استسلمت "إنتظري حتى أخبر "هايد |
| Wait until I tell my mom. | Open Subtitles | إنتظر حتى أخبر أمي |
| Go upstairs with Ralphy. Lock the door. Don't open it until I tell you. | Open Subtitles | اذهبى الى اعلى مع رالفى واغلقى بابك ولا تفتحيه حتى اقول لك |
| Move your tank behind that pile until I tell you to shove. | Open Subtitles | حرك دبابتك خلف تلك الكومة حتى أطلب منك التقدم |
| You keep fucking that bitch until I tell you to stop. | Open Subtitles | . استمر فى مضاجعتها حتى أخبرك أن تتوقف عن ذلك |
| You just wait until I tell my daddy what you did. | Open Subtitles | عليك الانتظار فقط حتى أنا أقول أبي ما فعلتم. |
| In case of a knockdown, you go to the corner I tell you and you stay there until I tell you to come out | Open Subtitles | فى حالة الضربة القاضية اذهب الى زاويتك وانتظر هناك حتى اخبرك بالخروج |
| Do not come back here until I tell you that it's safe to come back here. | Open Subtitles | ولا تعودوا إلى هنا حتى أخبركم بأن عودتكم إلى هنا آمنة. |
| Be by my side until I tell you to go. | Open Subtitles | كوني بجانبي حتى أخبركِ بأن ترحلي |
| And if that means you have to sit there for a week until I tell you to move, that is what will happen. | Open Subtitles | ولو يعني هذا أنه علي أن أبقيك هنا لأسبوع حتى أسمح لك بالتحرك فهذا ما سيحدث |
| No one shoots until I tell you! Get everyone here! | Open Subtitles | لا أحد يطلق النار حتى أمر بذلك تعالوا هًنا |
| Don't stop until I tell you. | Open Subtitles | لاتتوقف حتى أُخبرك |
| When you fight, you must neither dodge nor reply until I tell you. | Open Subtitles | عندما تُحاربُ، أنت يَجِبُ أَنْ لا تسأل ولا تجيب حتى أُخبرْك |
| Wait until I tell it to dad. | Open Subtitles | انتظر حتى اخبر ابي |
| Get your men in position but stand down until I tell you otherwise. | Open Subtitles | ضع رجالك في الموقع لكن التزم الهدوء حتي أخبرك بخلاف ذلك. |