until we find out what happened out there, you will do nothing. | Open Subtitles | حتى نكتشف ما الذي حصل هناك, لن تقوم بفعل أي شيء |
until we find out otherwise, we'll treat that as a separate murder investigation. | Open Subtitles | حتى.. نكتشف خلاف ذلك سنتعامل معهُما كـ جريمتين منفُصلتين |
But until we find out how Arias triggers the virus who knows if it'll work the same for everyone else. | Open Subtitles | ولكن حتى نكتشف كيف يطلق آرياس الفيروس، الذي يعرف ما إذا كان سيعمل نفسه بالنسبة للجميع. |
But until we find out, we have to make sure that he doesn't get that last crystal. | Open Subtitles | لكن حتى نعرف ذلكَ ،،، علينا أن نتأكد من أنهُ لن يحصلَ على البلورة الأخيرة |
We have to be careful, until we find out what the fuck that bitch is doing. | Open Subtitles | علينا أن نكون حذرين حتى نعرف من وراء تلك الحماقه.. |
So all we have to do is check each one of the suspects one by one until we find out who has the tattoo. | Open Subtitles | اذا كل ما نحتاجه ان نتفقد كل المشتبهين واحدا تلو الاخر حتى نجد من لديه الوشم |
No sharp objects until we find out why. | Open Subtitles | لا مزيد من الأدوات الحادة حتى نكتشف السبب |
This is only temporary until we find out who the real killer is. | Open Subtitles | هذا مؤقت حتى نكتشف من من هو القاتل الحقيقي |
This is only temporary until we find out who the real killer is. | Open Subtitles | هذا فقط مؤقت حتى نكتشف من هو القاتل الحقيقي |
The Company is not coming in, at least until we find out what did this. | Open Subtitles | الشركة لا تأتي في، على الأقل حتى نكتشف ما فعله ذلك. |
I strongly advise you not to talk to the press until we find out what's happening with those bodies. | Open Subtitles | أنصحكِ بشدة بعدم التحدث إلى الصحافة حتى نكتشف ماذا يجري في تلك الجثث. |
Won't know until we find out exactly what makes this guy tick. | Open Subtitles | لن نعرف حتى نكتشف ذلك بالضبط مالذى جعل هذا الرجل يكشف نفسه |
Yeah, we need to keep up the illusion that all is well, until we find out where they're keeping the family. | Open Subtitles | صحيح ، نحن بحاجه للحفاط على كل هذا الوهم بالشكل السليم حتى نكتشف مكان احتفاظهم بالأسرة |
until we find out how wide this went, We can't start cleaning it up. | Open Subtitles | حتى نعرف مدى إتساع هذا الأمر، لا يمكننا البدء بتنظيفه. |
Seal the place off! Nobody gets in here without my say so! until we find out what happened to this family. | Open Subtitles | أغلق المكان ولا تسمح بدخول أي شخص من دوني إذني حتى نعرف ماذا جرى لهذه العائلة |
You're not leaving this room until we find out once and for all if we're really just friends. | Open Subtitles | لن تخرج من هذه الغرفة حتى نعرف بشكل نهائي اذا كنا فعلا أصدقاء فقط |
That means no sleep until we find out how to win the appeal. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ليس هناك نوم حتى نجد طريقة للفوز بهذا الطعن القضائي |
Nobody leave this room until we find out what it means. | Open Subtitles | لا أحد يغادر هذه الغرفة. حتى نعلم ماذا يعني هذا. |
And nobody leaves here until we find out what killed her. | Open Subtitles | ولا يغادرنّ أحدٌ منكم قبل أن نكتشف ما الذي قتلها |
Okay, we got one minute until we find out the results, which gives you one minute to freak out. | Open Subtitles | حسناً, عندنا دقيقة واحدة قبل ان نعرف النتيجة مما يعطيك دقيقة لكي ترتبكي |
But until we find out, can't we trust one another? | Open Subtitles | ، لكن إلى أن نعرف ألا يمكننا الوثوق ببعضنا البعض ؟ |
until we find out more... let's not mention it to anyone, all right? | Open Subtitles | إلى أن نكتشف أكثر دعونا لا نذكر هذا الأمر لأي أشخاص آخرين، اتفقنا؟ |
until we find out who this is or how far they've infiltrated... we don't know who we can trust. | Open Subtitles | حتى نتمكن من معرفة هويتهم أو مدى إنخراطهم وتسللهم لنا لا نعلم من يُمكننا أن نثق فيه |