"until you learn" - Translation from English to Arabic

    • حتى تتعلم
        
    • حتى تتعلمي
        
    Your driving privileges are suspended until you learn some responsibility. Open Subtitles امتيازات القيادة لديك معلّقة . حتى تتعلم بعض المسؤولية
    until you learn how to confront her yourself, you're never gonna get the respect from her that you clearly crave. Open Subtitles حتى تتعلم طريقة مواجهتها بنفسك، لن تحظى البتة على احترامها الذي تتوق إليه بوضوح.
    And you can stay there until you learn the art of subtlety. Open Subtitles وأنت يُمكنك أن تمكُث هُنا حتى تتعلم فن الدقة
    So we're not gonna leave here until you learn how to fix this. Open Subtitles لذا لن تغادر المكان حتى تتعلمي اصلاح هذا اللعنة
    Even Abigail isn't strong enough to defeat Enos until you learn to fully control her, and I'm here to help you do that. Open Subtitles حتى أبيجيل ليست قوية بما فيه يكفي لهزيم أينوس حتى تتعلمي السيطرة الكاملة عليها و انا هنا لمساعدتك لفعل ذلك
    I'll be staying with Brenna until you learn how to treat me with some respect. Open Subtitles أنا سوف يكون البقاء مع برينا حتى تتعلم كيفية علاج لي مع بعض الاحترام.
    until you learn the basics of any sport... you cannot participate in it... let alone excel in it. Open Subtitles حتى تتعلم اساسيات اية لعبة رياضية انت لا تستطيع المشاركة فيها ناهيك عن البراعة فيها
    until you learn to respect the safe zone of this group, you're not welcome here. Open Subtitles حتى تتعلم احترام المنطقة الآمنه لهذه المجموعة انت غير مرحب بك هنا
    First, I can let you cool your heels in the cells... until you learn respect for the dignity... Open Subtitles الاول,يمكننى ان ادعك تتنتظر طويلا فى زنزانتك حتى تتعلم إحترام كرامة
    I'm going to shave you bald, young man... until you learn that hair is not a right-- it's a privilege. Open Subtitles سأحلق لك شعرك ايها الشاب حتى تتعلم أن الشعر ليس حق بل هو ميزة
    You're gonna stay in this house with your baby brother... until you learn to get along. Open Subtitles أنت ستبقى في هذا البيت مع شقيق طفلك... حتى تتعلم للحصول على جنبا إلى جنب.
    That's how it begins until you learn to control it. Open Subtitles تلك هي البداية حتى تتعلم كيف تتحكم بها.
    Can't hit the river until you learn to cast. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب للنهر حتى تتعلم الرمية
    You wear them until you learn, son. Open Subtitles البسه حتى تتعلم يا بنيّ.
    But the world is always gonna push you around, marshall. until you learn to go nuclear. Open Subtitles (ولكن العالم سيستمر في دفعك للأمام يا (مارشال حتى تتعلم استخدام الطاقة النووية
    And it never will be until you learn where to look. Open Subtitles ولن تكون حتى تتعلم أين تبحث
    until you learn the secrets of the Wei ... you're just a slaughter Grif for Finnish gang. Open Subtitles حتى تتعلم أسرار الطريقة (سوف تصبح سجين آخر لدى (جريفن
    - You won't find the girl until you learn to look at this differently. Open Subtitles - لن تجدي الفتاة حتى تتعلمي أن تنظري للأمر بشكل مختلف
    - Not until you learn how to send an e-mail. Open Subtitles -ليس حتى تتعلمي كيفية إرسال البريد الإلكتروني.
    But not until you learn to control your abilities. Open Subtitles لكن على الأقل حتى تتعلمي التحكم بقدراتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more