"unu agreed with the" - Translation from English to Arabic

    • ووافقت الجامعة على
        
    • واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع
        
    • اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع
        
    • تقوم الجامعة
        
    46. UNU agreed with the Board's recommendation that it introduce a formal procedure for contractor performance evaluation in order to improve its procurement process. UN 46 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس التي تدعوها إلى استحداث إجراء رسمي لتقييم أداء المتعاقدين بغرض تحسين عملية الشراء.
    44. In paragraph 93, the Board recommended and UNU agreed with the Board's recommendation that it develop policies and procedures in respect of operational safeguards in the ICT environment. UN 44 - في الفقرة 93، أوصى المجلس بأن تضع الجامعة سياسات وإجراءات تتعلق بالضمانات التشغيلية في بيئة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ووافقت الجامعة على التوصية.
    39. UNU agreed with the Board's recommendations that it: (a) establish a mechanism for the effective coordination and monitoring of projects and programmes; and (b) conduct an annual " spot check " whereby a selected number of projects are evaluated. UN 39 - ووافقت الجامعة على توصيتي المجلس اللتين تدعوانها إلى ما يلي: (أ) إنشاء آلية لتنسيق ورصد المشاريع والبرامج على نحو فعال؛ (ب) وإجراء " تدقيق عشوائي " سنوي يتم في إطاره تقييم عدد مختار من المشاريع.
    65. UNU agreed with the Board's recommendation that it take measures, in coordination with UNDP, to improve the query function of Atlas on the basis of a cost-effective analysis. UN 65 - واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تتخذ الجامعة تدابير، بالتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من أجل تحسين خاصية الاستفسار في نظام أطلس استنادا إلى تحليلات فعالة الكلفة.
    23. UNU agreed with the Board's recommendation that it observe consistently the accrual basis of accounting for miscellaneous income pursuant to paragraph 36 of the United Nations systems accounting standards. UN 23 - واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تتقيد الجامعة على نحو مطرد بالمحاسبة في الإيرادات المتنوعة على أساس الاستحقاق عملا بالفقرة 36 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    49. UNU agreed with the Board's recommendation that it review the adjusting entries before they are recorded in the accounts. UN 49 - اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تعيد الجامعة النظر في قيود التسوية قبل تسجيلها في الحسابات.
    42. UNU agreed with the Board's recommendation that it address the inaccuracies in accounting for non-expendable property to provide complete and accurate disclosures of the value of non-expendable property as at the end of the financial period. UN 42 - اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تقوم الجامعة بتدارك المواطن التي يفتقر فيها إلى الدقة في عملية المحاسبة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك لتقديم كشوف كاملة ودقيقة تفصح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في نهاية الفترة المالية.
    51. UNU agreed with the Board's recommendation that it improve the management of staff recruitment by strictly complying with related requirement policies and maintaining complete records relating to staff recruitment. UN 51 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بأن تحسِّن أساليب إدارة استقدام الموظفين من خلال التقيد الصارم بالسياسات المتعلقة بالشروط المطلوبة، والاحتفاظ بسجلات كاملة فيما يتعلق باستقدام الموظفين.
    17. UNU agreed with the Board's recommendation that UNU clearly define the nature and scope of the academic programme budget and ensure that the academic programme budget is formulated according to UNU instructions. UN 17 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بأن تحدد بوضوح طبيعة ونطاق ميزانية البرامج الأكاديمية، وتكفل صياغتها وفقا للتعليمات المتبعة في الجامعة.
    35. UNU agreed with the Board's recommendation that it develop relevant guidelines for project management and include performance indicators, baselines and other key elements in the project plan in the future. UN 35 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بوضع مبادئ توجيهية مناسبة لإدارة المشاريع وإدراج مؤشرات أداء وخطوط أساس وغير ذلك من العناصر الأساسية في خطط المشاريع في المستقبل.
    44. UNU agreed with the Board's recommendation that it strictly follow the requirement of the United Nations Procurement Manual and strengthen the planning process by developing an office-wide annual procurement plan. UN 44 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بامتثال متطلبات دليل الأمم المتحدة للمشتريات على نحو صارم وتعزيز عملية التخطيط عن طريق وضع خطة مشتريات سنوية تعم جميع مكاتبها.
    48. UNU agreed with the Board's recommendation to ensure that UNU-INWEH strictly comply with the United Nations Procurement Manual in order to ensure sufficient competition and the control of the procurement procedure. UN 48 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بكفالة تقيد المعهد بصرامة بدليل المشتريات توخيا لقدر كاف من التنافس والسيطرة على إجراءات الشراء.
    58. UNU agreed with the Board's recommendation to ensure that UNUWIDER take measures to enhance the transparency and documentation of the consultant selection and recruitment process. 8. Non-expendable property management UN 58 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بكفالة اتخاذ المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي تدابير لتعزيز شفافية وتوثيق عملية اختيار الاستشاريين وتعيينهم.
    62. UNU agreed with the Board's recommendation to strictly comply with the guidelines on property management and inventory control at the University. C. Disclosures by management UN 62 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بامتثال المبادئ التوجيهية للجامعة بشأن إدارة الممتلكات والرقابة على الموجودات بصرامة.
    42. UNU agreed with the Board's recommendations that it: (a) strictly follow the requirements set out in the Procurement Manual; and (b) conduct a formal extension process with regard to the contract in a timely manner. UN 42 - ووافقت الجامعة على توصيتي المجلس اللتين تدعوانها إلى ما يلي: (أ) التقيد بدقة بالشروط الواردة في دليل المشتريات؛ (ب) وإجراء عملية تمديد رسمي للعقد في الوقت المناسب.
    52. UNU agreed with the Board's recommendation to: (a) speed up the finalization of the guidelines for vendor performance evaluation; and (b) ensure that the vendor performance evaluation reports be produced in a timely manner. 7. Consultants and individual contractors UN 52 - ووافقت الجامعة على توصية المجلس بالقيام بما يلي: (أ) التعجيل بوضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية لتقييم أداء البائعين؛ (ب) كفالة إعداد تقارير تقييم أداء البائعين في الموعد المقرر.
    54. UNU agreed with the Board's recommendations that it: (a) develop a detailed formula and policy guidelines for determining the remuneration scale for temporary contractors engaged by the University; and (b) ensure that the approval of consultant contracts is authorized in accordance with the University's personnel policy. C. Disclosures by management UN 54 - ووافقت الجامعة على توصيتي المجلس اللتين تدعوانها إلى ما يلي: (أ) وضع صيغة مفصلة ومبادئ توجيهية للسياسات العامة لتحديد جدول أجور المتعاقدين المؤقتين الذي تستعين بهم الجامعة؛ (ب) وضمان أن تتم الموافقة على عقود الاستشاريين من قبل ترخيص وفقا لسياسة شؤون موظفي الجامعة.
    89. UNU agreed with the Board's recommendation that it develop and implement procedures and standards to be followed in the procurement and tracking of information technology hardware, software and services. UN 89 - واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تضع الجامعة و تنفذ إجراءات ومعايير تتبع في شراء معدات تكنولوجيا المعلومات وبرمجياتها وخدماتها.
    93. UNU agreed with the Board's recommendation that it develop policies and procedures in relation to operational safeguards in the information and communication technology environment. UN 93 - واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تضع الجامعة سياسات وإجراءات تتعلق بالضمانات التشغيلية في بيئة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    34. UNU agreed with the Board's recommendations that it: (a) review and consider enhancing the Financial, Budgetary and Personnel Management System to make it consistent with the financial recording and reporting requirements; (b) minimize manual processes in the preparation of financial statements; and (c) ensure that adjustments made as part of the preparation of the financial statements are approved and supported by an adequate audit trail. UN 34 - واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تقوم الجامعة: (أ) باستعراض نظام إدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية وشؤون الموظفين والنظر في تعزيزه كي تجعله يتمشى مع متطلبات التسجيل والإبلاغ الماليين؛ (ب) والحد من العمليات اليدوية في إعداد البيانات المالية؛ (ج) وكفالة أن تكون التسويات التي يجري إدخالها، باعتبارها جزءا من إعداد البيانات المالية، معتمدة ومؤيدة بعملية تحقق ومراجعة كافية.
    97. UNU agreed with the Board's recommendation that UNU adhere to the provisions of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the Procurement Manual in respect of: (a) requests for quotations for purchases of less than $25,000; and (b) documenting the justification for awarding contracts of up to $2,500 under the allowed exceptions to calling for bids. 4. Travel advances UN 97 - واتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تتقيد الجامعة بأحكام النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ودليل المشتريات بشأن: (أ) طلبات تقديم قوائم أسعار مشتريات تقل قيمة الطلب الواحد منها عن 000 25 دولار؛ (ب) توثيق المبررات لمنح عقود تصل قيمة الواحد منها إلى 500 2 دولار بموجب الاستثناءات المسموح بها من الدعوة إلى تقديم عروض.
    63. UNU agreed with the Board's recommendation that it take measures to improve project management by including required information in the project workplans. UN 63 - اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تتخذ الجامعة تدابير لتحسين إدارة المشاريع عن طريق إدراج المعلومات اللازمة في خطط عمل المشاريع.
    73. UNU agreed with the Board's recommendation that it update procurement plans, as required by rule 8.1.4 (1) of the Procurement Manual. UN 73 - اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تقوم الجامعة بتحديث خطط المشتريات، حسب المطلوب في القاعدة 8-1-4 (1) من دليل المشتريات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more