"up in here" - Translation from English to Arabic

    • فوق هنا
        
    • حتى هنا
        
    • الأمر هنا
        
    • بالدخول إلى هنا
        
    • يصل هنا
        
    • حتى في هنا
        
    • في الأعلى هنا
        
    • الحال هنا
        
    • الأمر هُنا
        
    • نفسي هنا
        
    up in here like you're from Lifestyles of thhe Richh annd Fammous. Open Subtitles فوق هنا مثل أنت مِنْ أساليب حياة thhe Richh annd Fammous.
    I tell you, before we get up in here I'm gon'warn y'all. Open Subtitles سوف أخبرك، قبل أن نصبح فوق هنا أنا احذرك
    Say the word, and I'll make it rain up in here. Open Subtitles قل كلمة، وأنا سوف تجعل من المطر حتى هنا.
    Why y'all children up in here lookin'like hoes? Open Subtitles لماذا ي 'الل الأطفال حتى هنا تبدو' مثل المعاول؟
    Little Brazil is pretty much just this block, so, like, half the parade ends up in here every year, and it's madness. Open Subtitles اليوم البرازيلى و إلى حداً كبير يضم المربع السكنى, لذا نصف الموكب ينتهى به الأمر هنا ويصبح الأمر جنونياً
    I don't even know why I let you up in here. Open Subtitles لا أعرف لماذا سمحت لك بالدخول إلى هنا
    Let's cut this electronica bullshit and get some Peabo Bryson up in here. Open Subtitles دعونا قطع هذا الهراء الإلكترونية والحصول على بعض بيبو بريسون يصل هنا.
    You've seen the honeys that I've had up in here. Open Subtitles رَأيتَ العسلَ بأنّني كَانَ عِنْدي فوق هنا.
    I'm about to be Rookie of the Year up in here. Open Subtitles l'm أوشك أنْ يكون مجنّد جديد السَنَةِ فوق هنا.
    But me, I'm, like, all up in here. Open Subtitles ما عداي، أَنا، مثل، كُلّ فوق هنا.
    Looks like something more than forensics be jamming a brother up in here. Open Subtitles يُشاهدُ مثل الشيءِ أكثر مِنْ forensics يَكُونُ التشويش a أَخّ فوق هنا.
    You got it smelling'like the lobby of a department store up in here. Open Subtitles حَصلتَ عليه smellin ' مثل لوبي a مخزن كبير فوق هنا.
    Let me make this very, very, perfectly clear to all of y'all up in here. Open Subtitles اسمحوا لي أن هذا جدا، جدا، واضح تماما للجميع من ي 'الل حتى هنا.
    up in here with all these children up in here? Open Subtitles حتى هنا مع كل هؤلاء الأطفال حتى في هذا المجال؟
    Honey, you don't want me confessing my sin up in here around these men. Open Subtitles والعسل، وكنت لا تريد مني الاعتراف ذنبي حتى هنا حول هؤلاء الرجال.
    Sometimes it just be me and Faye, up in here. Open Subtitles في بعض الأحيان أن يكون مجرد لي وفاي حتى هنا.
    Oh, yeah, that's right, power to the people up in here. Open Subtitles أوه, نعم, هذا صحيح, السلطة الى الشعب حتى هنا.
    Yeah. Okay, you go and get the security tapes. I'll finish up in here, okay? Open Subtitles أجل، لتذهب وتحصل على تسجيلات المراقبة، وسأنهي الأمر هنا.
    I mean, it's not like I could bring a gun up in here with... Open Subtitles يعني أنها ليست مثل يمكن I جلب بندقية يصل هنا مع...
    Joe it all up in here. Open Subtitles جو كل شيء حتى في هنا.
    You get the wedge up in here, and then you can hit these different kind of angles. Open Subtitles تمكنك من الحصول على الوضعية هنا في الأعلى هنا كما يمكنك تجربة العديد من الزوايا الأخرى
    Anyone who's against us is gonna end up in here, so just keep that in mind. Open Subtitles أي شخص ضدنا سينتهي به الحال هنا, لذلك أبقي هذا في بالك.
    Even though it didn't work in my favor and I ended up in here, I thank God every night for the laws we have. Open Subtitles على الرَغمِ أنهُ لَم يَعمَل لصالِحي و انتَهى بي الأمر هُنا أشكُرُ الرَب كُلَ ليلَة على القوانين التي لدينا
    If there's somebody in the house or in the villa, I lock myself up in here. Open Subtitles إذا كان أحداً ما هنا يتجول في الفيلا أحبس نفسي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more