"updated or revised" - Translation from English to Arabic

    • تستكمل أو تنقح
        
    • المحدّثة أو المنقّحة
        
    • تُحدّث أو تنقّح
        
    • تُستكمل أو تُنقح
        
    • أو تحديثها أو تنقيحها
        
    • تحديثها أو تنقحها
        
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor it is updated or revised following its approval by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد موافقة مؤتمر الأطراف عليها.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    1. Each Party shall manage mercury and the mercury compounds listed in Annex B in a manner consistent with the guidance on environmentally sound storage adopted, updated or revised by the Conference of the Parties pursuant to this article. UN 1 - على كل طرف أن يقوم بإدارة الزئبق ومركّبات الزئبق المدرجة في المرفق باء على نحو يتفق مع التوجيهات المتعلقة بالتخزين السليم بيئياً المعتَمَدة أو المحدّثة أو المنقّحة من جانب مؤتمر الأطراف عملاً بهذه المادة.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُحدّث أو تنقّح بعد أن يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُستكمل أو تُنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    (k) Respondents could complement the information regarding status of implementation by providing the year in which the mechanism or activity was completed, updated or revised. UN (ك) يمكن لأصحاب الردود استكمال المعلومات الخاصة بحالة التنفيذ بذِكر السنة التي اكتملت فيها الآلية أو النشاط، أو تحديثها أو تنقيحها.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    [(c) " Environmentally sound storage of mercury and mercury compounds " means storage of mercury and mercury compounds in a manner consistent with the guidance on environmentally sound storage adopted, updated or revised by the Conference of the Parties under Article 12;] UN [(ج) ' ' التخزين السليم بيئياً للزئبق ومركَبات الزئبق`` يعني تخزين الزئبق ومركَبات الزئبق بطريقة تتفق مع التوجيهات بشأن التخزين السليم بيئياً، المعتمدة أو المحدّثة أو المنقّحة من جانب مؤتمر الأطراف بموجب المادة 12؛]
    [(c) " Environmentally sound storage of mercury and mercury compounds " means storage of mercury and mercury compounds in a manner consistent with the guidance on environmentally sound storage adopted, updated or revised by the Conference of the Parties under Article 12;] UN [(ج) ' ' التخزين السليم بيئياً للزئبق ومركَبات الزئبق`` يعني تخزين الزئبق ومركَبات الزئبق بطريقة تتفق مع التوجيهات بشأن التخزين السليم بيئياً، المعتمدة أو المحدّثة أو المنقّحة من جانب مؤتمر الأطراف بموجب المادة 12؛]
    [(c) " Environmentally sound storage of mercury and mercury compounds " means storage of mercury and mercury compounds in a manner consistent with the guidance on environmentally sound storage adopted, updated or revised by the Conference of the Parties under Article 12;] UN [(ج) ' ' التخزين السليم بيئياً للزئبق ومركَبات الزئبق`` يعني تخزين الزئبق ومركَبات الزئبق بطريقة تتفق مع التوجيهات بشأن التخزين السليم بيئياً، المعتمدة أو المحدّثة أو المنقّحة من جانب مؤتمر الأطراف بموجب المادة 12؛]
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُحدّث أو تنقّح بعد أن يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُحدّث أو تنقّح بعد أن يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُستكمل أو تُنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    (k) Respondents could complement the information regarding status of implementation by providing the year in which the mechanism or activity was completed, updated or revised. UN (ك) يمكن لأصحاب الردود استكمال المعلومات الخاصة بحالة التنفيذ بذِكر السنة التي اكتملت فيها الآلية أو النشاط، أو تحديثها أو تنقيحها.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more