"updated projected rates" - Translation from English to Arabic

    • المعدلات المتوقعة المستكملة
        
    • أحدث المعدلات المتوقعة
        
    • والمعدلات المتوقعة المحدثة
        
    • والمعدلات المتوقعة المستكملة
        
    • استكمال المعدلات المتوقعة
        
    • تحديث المعدلات المتوقعة
        
    • في الاعتبار آخر التوقعات المتعلقة بالأسعار
        
    • والمعدلات المتوقعة المحدّثة
        
    • وآخر التوقعات المتعلقة بالأسعار
        
    • وآخر المعدلات المتوقعة
        
    Accordingly, section III of the present report indicates a total amount of $53,676,500 gross for revised estimates taking into account post-related actual expenditure experience in 2012 and the deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN وعليه، يتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير مجموع إجمالي التقديرات المنقحة التي تبلغ 500 676 53 دولار، المراعى فيه الخبرة الفعلية المستفادة من النفقات المتصلة بالوظائف عام 2012، وإرجاء إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف كي يراعي فيها المعدلات المتوقعة المستكملة.
    E. Summary 46. On the basis of the elements described in the present report and in line with paragraph 27 of General Assembly resolution 66/246, the revised level of resources for 2012-2013 amounts to $5,273,104,800, which takes into account only post-related actual expenditure experience in 2012 and the deferral of post-related recosting for updated projected rates to the second performance report for the biennium 2012-2013. UN 46 - بالاستناد إلى العناصر المذكورة في هذا التقرير، وتمشيا مع الفقرة 27 من قرار الجمعية العامة 66/246، يبلغ المستوى المنقح من الموارد للفترة 2012-2013 ما مقداره 800 104 273 5 دولار الذي يأخذ في الاعتبار فقط النفقات الفعلية في عام 2012، وتأجيل إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف لمراعاة أحدث المعدلات المتوقعة إلى تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2012-2013.
    Revised estimates based on post-related actual expenditure experience and updated projected rates UN التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف والمعدلات المتوقعة المحدثة
    The variations take into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates. UN ويُراعى في التباينات التجربة الفعلية المستفادة من النفقات المتصلة بالوظائف عام 2012، والمعدلات المتوقعة المستكملة.
    9. In table 4 of the same report, the Secretary-General includes information on the revised estimates based on post-related actual expenditure experience against the initial appropriation, with the deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN 9 - وفي الجدول 4 من التقرير نفسه، يُدرج الأمين العام معلومات عن التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف مقارنة بالاعتماد الأولي، مع تأجيل إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين استكمال المعدلات المتوقعة.
    Accordingly, section III of the present report indicates a total amount of $182,163,600 gross for revised estimates, taking into account post-related actual expenditure experience in 2012 and the deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN ولذلك يشير الفرع الثالث من هذا التقرير إلى مبلغ إجمالي للتقديرات المنقحة قدره 600 163 182 دولار آخذا في الاعتبار النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف في عام 2012 وتأجيل إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين تحديث المعدلات المتوقعة.
    Accordingly, section III of the present report indicates a total amount of $283,067,700 gross for revised estimates, taking into account post-related actual expenditure experience in 2012 and the deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN وبناء على ذلك، فإن الفرع الثالث من هذا التقرير يورد مبلغا إجماليا قدره 700 067 283 دولار للتقديرات المنقحة، آخذا في الحسبان النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف في عام 2012، وإرجاء عملية إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار آخر التوقعات المتعلقة بالأسعار.
    Revised estimates based on post-related actual expenditure experience and updated projected rates UN التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف والمعدلات المتوقعة المحدّثة
    II. Revised estimates based on post-related actual expenditure experience and updated projected rates UN ثانيا - التقديرات المنقحة استنادا إلى التجربة الفعلية المستفادة من النفقات المتصلة بالوظائف وإلى المعدلات المتوقعة المستكملة
    17. In line with General Assembly resolution 66/240 A, the revised estimates are based on the post-related actual expenditure experience in 2012, with deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN 17 - واتساقا مع قرار الجمعية العامة 66/240 ألف، تستند التقديرات المنقحة إلى التجربة الفعلية المستفادة من النفقات عام 2012، مع إرجاء إعادة التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين حساب المعدلات المتوقعة المستكملة.
    g Source: annex III of the first performance report (A/67/592), based on post-related actual expenditure and updated projected rates. UN (ز) المرجع: المرفق الثالث لتقرير الأداء الأول A/67/592، استنادا إلى الإنفاق الفعلي للموارد المتصلة بالوظائف وإلى المعدلات المتوقعة المستكملة.
    Accordingly, in section II.D information is provided on revised estimates in the amount of $5,273.1 million gross, which takes into account post-related actual expenditure experience in 2012 and the deferral of post-related recosting for updated projected rates. The revised estimates reflect an increase of $120.8 million over the initial appropriation for 2012-2013. UN وبناء على ذلك، يورد الفرع ثانيا - دال معلومات عن التقديرات المنقحة بمبلغ إجماليه 273.1 5 مليون دولار والتي تأخذ في الاعتبار النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف في عام 2012 وتأجيل إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف بما يأخذ في الاعتبار أحدث المعدلات المتوقعة وتمثل التقديرات المنقحة زيادة قدرها 120.8 مليون دولار على الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2012-2013.
    42. In line with paragraph 27 of General Assembly resolution 66/246, the revised estimates based on the post-related actual expenditure experience in 2012, with deferral of post-related recosting for updated projected rates, amounts to $5,273.1 million, reflecting an increase of $120.8 million compared with the initial appropriation, as reflected in tables 2.C and 2.D above. UN 42 - وفقا للفقرة 27 من قرار الجمعية العامة 66/246، تبلغ التقديرات المنقحة استنادا إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف في عام 2012، مع تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار أحدث المعدلات المتوقعة 273.1 5 مليون دولار، وتمثل زيادة قدرها 120.8 مليون دولار بالمقارنة مع الاعتماد الأولي، على النحو المبين في الجدولين 2 جيم و دال أعلاه.
    3. In line with General Assembly resolution 66/246, an explanation of the gross increase of $120.8 million based on post-related actual expenditure experience in 2012 and the deferral of post-related recosting for updated projected rates is provided in section II.D below (see also tables 2.C and 2.D). UN 3 - وتمشياً مع قرار الجمعية العامة 66/246 يقدم الفرع ثانيا - دال، أدناه، بيانا بالزيادة الإجمالية البالغة 120 8 مليون دولار استناداً إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف في عام 2012 وتأجيل إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف بما يأخذ في الاعتبار أحدث المعدلات المتوقعة (انظر أيضا الجدولين 2 - جيم و 2 - دال).
    Revised estimates based on post-related actual expenditure experience and updated projected rates UN التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف والمعدلات المتوقعة المحدثة
    Revised estimates based on post-related actual expenditure experience and updated projected rates UN التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف والمعدلات المتوقعة المحدثة
    As reflected in section II of the present report, the total amount of $54,756,700 gross for revised estimates takes into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates. UN وحسب ما يرد في الفرع الثاني من هذا التقرير، فإن مجموع التقديرات المنقحة التي يبلغ إجماليهــــا 700 756 54 دولار قد روعي فيه التجربة الفعلية المستفادة من النفقات المتصلة بالوظائف عام 2012، والمعدلات المتوقعة المستكملة.
    16. Section II above identifies adjustments as a result of variations in costing parameters, taking into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates for the biennium 2012-2013. UN 16 - يحدد الفرع الثاني أعلاه التسويات الناشئة عن التباينات في معايير إعادة تقدير التكاليف، مع مراعاة التجربة الفعلية المستفادة من النفقات عام 2012، والمعدلات المتوقعة المستكملة عن فترة السنتين 2012-2013.
    11. In table 4 of the same report, the Secretary-General includes information on the revised estimates based on post-related actual expenditure experience against the initial appropriation, with the deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN 11 - وفي الجدول 4 من التقرير نفسه، يدرج الأمين العام معلومات عن التقديرات المنقحة استنادا إلى النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف مقارنة بالاعتماد الأولي، مع إرجاء إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين استكمال المعدلات المتوقعة.
    14. In table 4 of the same report, the Secretary-General includes information on the revised estimates based on post-related actual expenditure experience against the initial appropriation, with the deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN 14 - وفي الجدول 4 من التقرير نفسه، يدرج الأمين العام معلومات عن التقديرات المنقحة استنادا إلى النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف مقارنة بالاعتماد الأولي، مع إرجاء إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين استكمال المعدلات المتوقعة.
    17. In line with General Assembly resolution 66/238, the revised estimates are based on the post-related actual expenditure experience in 2012, with deferral of post-related recosting for updated projected rates. UN 17 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 66/238، تستند التقديرات المنقحة إلى النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف في عام 2012، مع تأجيل إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين تحديث المعدلات المتوقعة.
    16. Section II above identifies adjustments as a result of variations in costing parameters, taking into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates for the biennium 2012-2013. UN 16 - يحدد الفرع الثاني أعلاه التعديلات الناتجة عن التغيرات في بارامترات حساب التكاليف مع مراعاة النفقات الفعلية المتصلة بالوظائف في عام 2012 والمعدلات المتوقعة المحدّثة لفترة السنتين 2012-2013.
    The variations take into account post-related actual expenditure experience in 2012 and updated projected rates. UN وهذه التغيرات تأخذ في الاعتبار تجربة الإنفاق الفعلية المتعلقة بالوظائف في عام 2012 وآخر التوقعات المتعلقة بالأسعار.
    Revised estimates based on post-related actual expenditure experience and updated projected rates UN التقديرات المنقحة استنادا إلى تجربة الإنفاق الفعلية المتعلقة بالوظائف وآخر المعدلات المتوقعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more