The COP, acting upon a proposal by the President, also expressed its appreciation to Mr. Kumarsingh for his outstanding work as Chair and congratulated him on his re-election. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس أعرب المؤتمر أيضاً عن تقديره للسيد كومارسينغ للعمل الممتاز الذي قام به بوصفه رئيساً للهيئة وهنّأه على إعادة انتخابه. |
At the same meeting, the COP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 3/CP.12 entitled " Additional guidance to the Global Environment Facility " (FCCC/CP/2006/5/Add.1). | UN | 67- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس() اعتمد المؤتمر المقرر 3/م أ-12 المعنون " توجيهات إضافية بشأن مرفق البيئة العالمية " (FCCC/CP/2006/5/Add.1). |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted draft conclusions on this matter. | UN | وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس(24)، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف مشروع الاستنتاجات بشأن هذه المسألة. |
At the same meeting, the COP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 4/CP.13 entitled " Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Implementation " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). | UN | 76- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 4/م أ-13 المعنون " تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). |
At the same meeting, the COP, acting upon a proposal by the President, adopted a set of conclusions on the development and transfer of technologies. | UN | 77- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف مجموعة من الاستنتاجات المتعلقة بتطوير التكنولوجيات ونقلها. |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 1/CMP.4 entitled " Adaptation Fund " (FCCC/KP/CMP/2008/11/Add.1). | UN | وفي الجلسة نفسها، قام مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بناء على مقترح مقدم من الرئيس()، باعتماد المقرر 1/م أإ-4 المعنون " صندوق التكيف " (FCCC/KP/CMP/2008/11/Add.1). |
At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a proposal by the President, adopted decision 6/CP.10 entitled " Development and transfer of technologies " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). | UN | 79- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 6/م أ-10 المعنون " تطوير التكنولوجيات ونقلها " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). |
At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a proposal by the President, adopted decision 4/CP.10 entitled " Work of the Least Developed Countries Expert Group " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). | UN | 83- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 4/م أ-10 المعنون " أعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً " |
Acting upon a proposal by the President, the COP adopted decision 26/CP.18, entitled " Dates and venues of future sessions " . | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 26/م أ-18 المعنون " مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة " . |
At the same meeting, the Conference, acting upon a proposal by the President (FCCC/CP/2003/L.9), adopted decision 6/CP.9 entitled " Further guidance for the operation of the Least Developed Countries Fund " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). | UN | 88- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس (FCCC/CP/2003/L.9) باعتماد المقرر 6/م أ-9 المعنون " إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). |
At the same meeting, the COP, acting upon a proposal by the President, took note of the oral report of the Chair, the report of the SBSTA on its twenty-fourth session and the draft report on the twenty-fifth session. | UN | 48- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس أحاط المؤتمر علماً بتقرير رئيس الهيئة الشفوي وتقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الرابعة والعشرين ومشروع التقرير عن دورتها الخامسة والعشرين. |
The COP, acting upon a proposal by the President, accepted a proposal by Canada to re-name the work programme as the " Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change " . | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس قِبَلَ مؤتمر الأطراف اقتراحاً مقدماً من كندا يدعو إلى تغيير اسم برنامج العمل ليصبح " برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه " . |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 1/CMP.2 entitled " Further guidance relating to the clean development mechanism " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). | UN | وفي الجلسة نفسها، قام مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بناء على اقتراح من الرئيس(9)، باعتماد المقرر 1/م أإ-2 المعنون " مزيد من الإرشادات المتصلة بآلية التنمية النظيفة " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 3/CMP.3 entitled " Guidance on the implementation of Article 6 of the Kyoto Protocol " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). | UN | وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المقرر 3/م أإ-3 المعنون " إرشادات بشأن تنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 5/CMP.3 entitled " Compliance under the Kyoto Protocol " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). | UN | وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس() اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المقرر 5/م أإ-3 المعنون " الامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 4/CMP.3 entitled " Scope and content of the second review of the Kyoto Protocol pursuant to its Article 9 " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). | UN | وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح قدمه الرئيس()، اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المقرر 4/م أإ-3 المعنون " نطاق ومحتوى الاستعراض الثاني لبروتوكول كيوتو عملاً بالمادة 9 منه " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). |
At its 7th meeting, on 12 December, the COP, acting upon a proposal by the President, adopted conclusions on this item. | UN | 65- وبناء على مقترح مقدم من الرئيس اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند() . |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 9/CMP.7 entitled " Materiality standard under the clean development mechanism " . | UN | 102- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيسة()، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المقرر 9/م أإ-7 المعنون " معيار الأهمية النسبية في إطار آلية التنمية النظيفة " . |