"upon a recommendation by" - Translation from English to Arabic

    • على توصية من
        
    The COP, acting upon a recommendation by the Bureau, adopted the report. UN 41- وبناء على توصية من المكتب، اعتمد مؤتمر الأطراف ذلك التقرير.
    The COP, acting upon a recommendation by the Bureau, adopted the report. UN 35- واعتمد مؤتمر الأطراف التقرير بناء على توصية من المكتب.
    The COP, acting upon a recommendation by the Bureau, adopted the report. UN 28- واعتمد مؤتمر الأطراف التقرير بناء على توصية من المكتب.
    The COP, acting upon a recommendation by the President, adopted these conclusions, entitled " Capacity-building under the Convention " . UN وبناء على توصية من الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف الاستنتاجات المعنونة " بناء القدرات بموجب الاتفاقية " ().
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 7/CP.13 entitled " Additional guidance to the Global Environment Facility " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). UN 68- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 7/م أ-13 المعنون " إرشادات إضافية موجّهة إلى مرفق البيئة العالمية " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA and a proposal by the President, adopted decision 2/CP.13 entitled " Reducing emissions from deforestation in developing countries: approaches to stimulate action " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). Agenda item held in abeyance UN 101- بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() واقتراح قدمه الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف، خلال الجلسة نفسها، المقرر 2/م أ-13 المعنون " تخفيض الانبعاثات الناشئة عن إزالة الأحراج في البلدان النامية: نُهج لحفز العمل " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    At its 8th meeting, on 14 - 15 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 12/CP.13 entitled " Budget performance and the functions and operations of the secretariat " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). UN 103- وفي الجلسة الثامنة المعقودة في 14-15 كانون الأول/ديسمبر، وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 12/م أ-13 المعنون " أداء الميزانية ومهام الأمانة وعملياتها " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    At the same meeting, the CMP, acting upon a recommendation by the President, adopted this set of conclusions entitled " Capacity-building under the Kyoto Protocol " . UN 90- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف هذه المجموعة من الاستنتاجات المعنونة " بناء القدرات بموجب بروتوكول كيوتو " ().
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 2/CP.12 entitled " Review of the financial mechanism " (FCCC/CP/2006/5/Add.1). UN 66- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ() اعتمد المؤتمر المقرّر 2/م أ-12 المعنون " استعراض الآلية المالية " (FCCC/CP/2006/5/Add.1).
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 6/CP.12 entitled " Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase (FCCC/CP/2006/5/Add.1). UN 84- وفي الجلسة ذاتها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 6/م أ-12 المعنون " مواصلة الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية "
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted conclusions on issues relating to greenhouse gas inventories. UN 86- وفي الجلسة نفسها، وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، اعتمد المؤتمر الاستنتاجات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة().
    At its 10th meeting, on 17 November, the CMP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 5/CMP.2, entitled " Adaptation Fund " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). UN 84- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ(16)، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المقرر 5/م أإ-2 المعنون " صندوق التكيف "
    At its 8th meeting, on 9 - 10 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 5/CP.11 entitled " Additional guidance to an operating entity of the financial mechanism " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN 56- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 9-10 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، المقرر 5/م أ-116 المعنون " توجيهات إضافية لكيان تشغيلي للآلية المالية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    At its 8th meeting, on 9 - 10 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 7/CP.11 entitled " Review processes during the period 2006 - 2007 for Parties included in Annex I to the Convention " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN 63- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة 9-10 كانون الأول/ديسمبر، عقد المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، المقرر 7/م أ-11 المعنون " عمليات الاستعراض خلال الفترة 2006-2007 فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    At the same meeting, the Conference, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 10/CP.10 entitled " Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 92- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() باعتماد المقرر 10/م أ-10 المعنون " مواصلة الأنشطة المنفذة بصورة مشتركة في إطار المرحلة التجريبية "
    At the same meeting, upon a recommendation by the SBSTA, the COP adopted decision 9/CP.15 entitled " Systematic climate observations " (FCCC/CP/2009/11/Add.1). UN 80- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 9/م أ-15 المعنون " المراقبة المنهجية للمناخ " (FCCC/CP/2009/11/Add.1).
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 6/CP.14 entitled " Capacity-building for developing countries under the Convention " (FCCC/CP/2008/7/Add.1). UN 57- وفي الجلسة نفسها فإن مؤتمر الأطراف، بناءً على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيـذ() اعتمد المقرر 6/م أ-14 المعنون " بناء القدرات للبلدان النامية بموجب الاتفاقية " (FCCC/CP/2008/7/Add.1).
    54. The COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 22/CP.18, entitled " Activities implemented jointly under the pilot phase " . UN 54- وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 22/م أ-18 المعنون " الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية " .
    140. At its 9th meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 25/CP.18, entitled " Administrative, financial and institutional matters " . UN 140- وفي الجلسة التاسعة، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 25/م أ-18 المعنون " المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية " .
    At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 7/CP.10 entitled " Status of, and ways to enhance, implementation of the New Delhi work programme on Article 6 of the Convention " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 89- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ() باعتماد المقرر 7/م أ-10 المعنون " حالة وسبل تعزيز تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية " (FCCC/CP/2004/10/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more