"upon the consideration of" - Translation from English to Arabic

    • بعد النظر في
        
    • عقب نظرها في
        
    • عقب النظر في
        
    205. The Committee notes with satisfaction that some concerns and recommendations (see CRC/C/15/Add.80) made upon the consideration of the State party's initial report have been addressed through legislative measures and policies. UN 205- تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن بعضاً من الشواغل التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها (انظر CRC/C/15/Add.80) بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف عولجت عن طريق تدابير تشريعية وسياسات.
    Previous recommendations of the Committee 248. The Committee notes with satisfaction that various concerns and recommendations made upon the consideration of the State party's initial report have been addressed through legislative measures and policies. UN 248- تلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم معالجة مختلف الشواغل والتوصيات التي أبدتها بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف، من خلال اتخاذ تدابير وسياسات تشريعية.
    7. The Committee notes with satisfaction that various concerns and recommendations made upon the consideration of the State party's initial report have been addressed through legislative measures and policies. UN 7- تلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم معالجة مختلف الشواغل والتوصيات التي أبدتها بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف، من خلال اتخاذ تدابير وسياسات تشريعية.
    207. The Committee notes that several concerns and recommendations made upon the consideration of the State party's initial report (CRC/C/3/Add.37) have been addressed. UN 207- تلاحظ اللجنة أن بعض الشواغل التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها عقب نظرها في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/3/Add.37) قد تم تناولها.
    109. The Committee notes with satisfaction that various concerns and recommendations included in the concluding observations (CRC/C/15/Add.29) made upon the consideration of the State party's initial report (CRC/C/3/Add.23) have been addressed through legislative measures and policies. UN 109- تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف قد استجابت لمختلف الشواغل التي أعربت عنها اللجنة والتوصيات التي وردت في ملاحظاتها الختامية (CRC/C/15/Add.29) عقب نظرها في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/3/Add.23)، وذلك باتخاذها تدابير تشريعية واعتمادها سياسات عامة.
    In 2008, CRC noted with satisfaction that certain concerns and recommendations made upon the consideration of the initial report of Eritrea in 2003 had been addressed. UN 6- في عام 2008، لاحظت لجنة حقوق الطفل بارتياح أن بعض الشواغل التي أُبديت والتوصيات التي قُدِّمت عقب النظر في التقرير الأولي لإريتريا في عام 2003 قد عولِجت.
    98. The Committee notes with satisfaction that various of its concerns expressed and recommendations (CRC/C/15/Add.68) made upon the consideration of the State party's initial report (CRC/C/8/Add.28) have been addressed through legislative measures and policies. UN 98- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح، بأن الدولة الطرف عالجت، من خلال التدابير والسياسات التشريعية، مختلف الشواغل التي أعربت عنها اللجنة والتوصيات التي قدمتها (CRC/C/15/Add.68)، بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/8/Add.28).
    230. The Committee notes that some of its concerns and recommendations (CRC/C/15/Add.105, June 1999) made upon the consideration of the State party's second periodic report (CRC/C/65/Add.2) have been addressed. UN 230- تلاحظ اللجنة أنه جرى تناول بعض دواعي القلق التي أبدتها والتوصيات (CRC/C/15/Add.105، حزيران/ يونيه 1999) التي قدمتها بعد النظر في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف (CRC/C/65/Add.2).
    137. The Committee recalls its previous recommendation in this regard made upon the consideration of the State party's initial report and recommends that the State party take measures to raise awareness of the meaning and practical application of the principle of the best interests of the child and to ensure that article 3 of the Convention is duly reflected in its legislation and administrative measures. UN 137- وتذكر اللجنة الدولة الطرف بتوصيتها السابقة في هذا الصدد التي أبدتها بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف وتوصي باتخاذ تدابير لبث الوعي بالمعنى المقصود من مبدإ مصالح الطفل الفضلى وتطبيقه عملياً وضمان انعكاس المادة 3 من الاتفاقية على النحو الواجب في تشريعاتها وإجراءاتها الإدارية.
    173. With regard to access to quality education by nomadic children having a pastoral lifestyle, the Committee refers to its previous recommendation made upon the consideration of the State party's initial report and regrets that the State party's second periodic report lacks information about this issue. UN 173- وفيما يتعلق بوصول أطفال البدو الرحَّل، إلى تعليم جيد النوعية، تشير اللجنة إلى توصيتها السابقة التي قدمتها بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف وتعرب عن أسفها لأن التقرير الدوري الثاني لا يتضمن معلومات عن هذا الموضوع.
    174. The Committee notes with satisfaction that various concerns and recommendations (CRC/C/15/Add.52 of 13 February 1996) made upon the consideration of the State's initial report (CRC/C/8/Add.19) have been addressed through legislative measures and policies. UN 174- تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن العديد من الشواغل التي أبدتها والتوصيات التي قدمتها (CRC/C/15/Add.52 المؤرخة 13 شباط/فبراير 1996) بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/8/Add.19) عولجت من خلال تدابير وسياسات تشريعية.
    596. The Committee notes with satisfaction that some concerns and recommendations (CRC/C/15/Add.108) made upon the consideration of the State party's second periodic report (CRC/C/65/Add.4) have been addressed. UN 596- تلاحظ اللجنة بارتياح الاستجابة لبعض بواعث القلق التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها (CRC/C/15/Add.108) بعد النظر في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف (CRC/C/65/Add.4).
    52. Slovenia provided detailed information on the activities to increase the number of women in political life in the Follow-up Information on the implementation of the recommendations contained in the concluding observations issued upon the consideration of the Fourth Periodic Report requiring our priority attention. UN ٥٢ - قدّمت سلوفينيا معلومات مفصّلة عن الأنشطة التي تهدف إلى زيادة عدد النساء في الحياة السياسية في معلومات المتابعة المتعلقة بتنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الصادرة بعد النظر في التقرير الدوري الرابع والتي تتطلب منا الاهتمام بها من باب الأولوية.
    (6) The Committee notes that several concerns and recommendations made upon the consideration of the State party's second periodic report (CRC/C/15/Add.222) have been addressed. UN 6) تلاحظ اللجنة أن العديد من الشواغل التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها بعد النظر في التقرير الثاني المقدم من الدولة الطرف (CRC/C/15/Add.222) قد عولجت.
    (6) The Committee notes with satisfaction that certain concerns and recommendations (see CRC/C/15/Add.204) made upon the consideration of the initial report of the State party in 2003 have been addressed. UN 6) تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن بعضاً من الشواغل التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها (انظر CRC/C/15/Add.204)، بعد النظر في التقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف في عام 2003، قد عولجت.
    The Committee notes with appreciation the efforts made by the State party to implement the Committee's concluding observations made upon the consideration of the second periodic report of the State party in 2003 (CRC/C/15/Add.221). UN 8- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تنفيذ الملاحظات الختامية التي قدمتها اللجنة بعد النظر في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف في عام 2003 (CRC/C/15/Add.221).
    The Committee notes with satisfaction that certain concerns and recommendations made upon the consideration of the initial report of the State party in 2001 have been addressed (see CRC/C/15/Add.159). UN 5- تلاحظ اللجنة بارتياح أن بعضاً من الشواغل التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها بعد النظر في التقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف في عام 2001 قد عولجت (انظر CRC/C/15/Add.159).
    428. The Committee notes with satisfaction the State party's efforts to address various concerns and recommendations (CRC/C/15/Add.44) made upon the consideration of the State party's initial report (CRC/C/3/Add.31) through legislative measures and policies. UN 428- تلاحظ اللجنة مع الارتياح جهود الدولة الطرف الرامية إلى معالجة مختلف الشواغل التي أعربت عنها اللجنة والتوصيات التي قدمتها (CRC/C/15/Add.44) عقب نظرها في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/3/Add.31) من خلال ما اتخذته من تدابير تشريعية وسياسات.
    883. The Committee notes with satisfaction the State party's efforts to address various concerns and recommendations (CRC/C/15/Add.125) made upon the consideration of the State party's second periodic report (CRC/C/70/Add.4) through legislative measures and policies. UN 883- تلاحظ اللجنة مع الارتياح الجهود المبذولة من الدولة الطرف لمعالجة مختلف الشواغل التي أعربت عنها اللجنة والتوصيات التي قدمتها (CRC/C/15/Add.125) عقب نظرها في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف (CRC/C/70/Add.4) من خلال ما اتخذته من تدابير تشريعية وسياسات.
    29. The Committee notes that some concerns and recommendations (CRC/C/15/Add.137 of 16 October 2000) made upon the consideration of the State party's second periodic report (CRC/C/70/Add.5) have been addressed. UN 29- تلاحظ اللجنة أن بعض الشواغل التي أعربت عنها والتوصيات التي قدمتها (الوثيقة CRC/C/15/Add.137 المؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000) عقب نظرها في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف (الوثيقة CRC/C/70/Add.5) قد تم تناولها.
    323. The Committee notes with satisfaction that various concerns and recommendations (see CRC/C/15/Add.114 of 26 October 1996) made upon the consideration of the State party's initial report on the Netherlands (CRC/C/51/Add.1) have been addressed through legislative measures and policies. UN 323- تلاحظ اللجنة بارتياح أن مجموعة من دواعي القلق والتوصيات )انظر CRC/C/15/Add.114المؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 1996) التي صدرت عقب النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف المتعلق بهولندا (CRC/C/51/Add.1) قد تم التعامل معها من خلال التدابير التشريعية والسياسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more