"upon your election" - Translation from English to Arabic

    • على انتخابكم
        
    • بمناسبة انتخابكم
        
    • بانتخابكم
        
    • لانتخابكم
        
    • على انتخابك
        
    I would like to congratulate you, Sir, upon your election to the presidency of the General Assembly. UN وأود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة.
    Mr. President, I would like to congratulate you upon your election as President of the General Assembly. UN السيد الرئيس، أود أن أتقدم إليكم بالتهنئة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    I should first like to extend my personal congratulations to you, Mr. Chairman, upon your election to guide the work of the Committee. UN وأود أولاً أن أتقدم بتهانـئـي الشخصية إليـكم، يا سيادة الرئيس، على انتخابكم لتوجيه أعمال هذه اللجنة.
    Shaikh Al-Khalifa (Bahrain) (spoke in Arabic): It is my pleasure to congratulate you, Sir, upon your election as President of the Assembly at this session. UN الشيخ آل خليفة (البحرين): يسعدني أن أتقدم إليكم بالتهنئة بمناسبة انتخابكم رئيساً لدورة الجمعية هذه.
    At the outset, I would like to congratulate you, Sir, upon your election as President of the General Assembly at its fifty-ninth session. UN أود في مستهل كلمتي أن أتوجه إليكم، سيدي، بالتهنئة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Let me congratulate you and the new Bureau upon your election. UN فاسمحوا لي يا سيادة الرئيس أن أهنئكم والمكتب الجديد على انتخابكم.
    But first, I should like to congratulate you, Sir, as well as the other members of the Bureau, upon your election and the confidence placed in you to bring the work of this fifty-third session to a successful conclusion. UN ولكني أود أولا أن أتقدم اليكم سيدي، وإلى أعضاء المكتب اﻵخرين بالتهنئة على انتخابكم وعلى الثقة التي وضعت فيكم للوصول بأعمال هذه الــدورة الثالثــة والخمسين إلى نتائج موفقة.
    President AFWERKI: Let me begin by congratulating you, Sir, upon your election to the presidency of the forty-eighth session of the General Assembly. UN الرئيس أفورقي )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أبدأ بتهنئتكم، على انتخابكم لرئاسة دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين.
    President MUGABE: Allow me to begin by congratulating you, Your Excellency Ambassador Samuel Insanally of the Republic of Guyana, upon your election to the presidency of the General Assembly for this forty-eighth session. UN الرئيس موغابي )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أبدأ بتوجيه التنهئة إليكم، سعادة السفير صموئيل إنسانالي ممثل جمهورية غيانا، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في هذه الدورة الثامنة واﻷربعين.
    Mr. Pocar (spoke in Spanish): I would like to take this opportunity to congratulate you, Sir, upon your election as President of the General Assembly. UN السيد بوكار (تكلم بالإسبانية): أود أن اغتنم هذه الفرصة لأهنئكم يا سيادة الرئيس على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Macedo (Mexico) (spoke in Spanish): First of all, let me congratulate you, Madam, upon your election as Chairperson of the First Committee. UN السيد ماكيدو (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): أولا، دعوني أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للجنة الأولى.
    Mr. Dhanapala: My congratulations to you, Mr. Chairman, upon your election to guide the work of this Committee. UN السيد دانابالا (تكلم بالانكليزية): أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لقيادة عمل هذه اللجنة.
    Ms. García (Mexico) (spoke in Spanish): First, allow me to express the congratulations of the delegation of Mexico upon your election, Sir, to preside over our work. UN السيدة غارسيا (المكسيك) (تكلمت بالإسبانية): في البداية، أود أن أعرب لكم، سيدي، عن تهنئة وفد المكسيك لكم، سيدي، على انتخابكم لترؤس أعمال هذه الدورة.
    Mr. Mugoya (Uganda): I congratulate you, Mr. Chair, and the members of the Bureau upon your election to guide the work of this Committee. UN السيد موغويا (أوغندا) (تكلم بالإنكليزية): أهنئكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب على انتخابكم لتولي قيادة عمل هذه اللجنة.
    Mr. Haroon (Pakistan): The delegation of Pakistan congratulates you, Sir, upon your election to the prestigious position of Chairman of the Disarmament Commission. UN السيد هارون (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): إن الوفد الباكستاني يهنئكم، سيدي، على انتخابكم لتولي المنصب الرفيع لرئيس هيئة الأمم المتحدة لنـزع السلاح.
    Mr. Taumoepeau-Tupou (Tonga): I too offer you, Sir, my warmest congratulations upon your election to the presidency of the General Assembly at this our sixty-fifth session. UN السيد تاومويبو - توبو (تونغا) (تكلم بالإنكليزية): أنا بدوري أتقدم إليكم بأحر التهاني، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Mr. Camacho Omiste (Bolivia) (interpretation from Spanish): First, I should like to convey the congratulations of the delegation of Bolivia to you upon your election to serve as Chairman of the First Committee. UN السيد كاماتشو أوميستي )بوليفيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أولا أن أنقل تهانئ وفد بوليفيا إليكم بمناسبة انتخابكم لتولي رئاسة اللجنة اﻷولى.
    President Mugabe: Mr. President, I wish to express my warm congratulations to you upon your election to the presidency of this fifty-fourth session of the United Nations General Assembly. UN الرئيس موغابي )تكلم بالانكليزية(: السيد الرئيس، أود أن أعرب لكم عن تهانيﱠ الحارة بمناسبة انتخابكم لرئاسة الـدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. ABREU (Uruguay) (interpretation from Spanish): Mr. President, Uruguay wishes to express its satisfaction, and its trust in you, upon your election as President of the General Assembly and as a representative of our region. UN السيد أبرو )أوروغواي( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: السيد الرئيس، تود أوروغواي أن تعرب عن ارتياحها وثقتها في شخصكم، بمناسبة انتخابكم رئيسا للجمعية العامة، وباعتباركم ممثلا لمنطقتنا.
    May I warmly congratulate you upon your election as the DirectorGeneral of UNESCO. UN اسمحوا لي بأن أهنئكم أحر التهاني بانتخابكم مديرا عاما لليونسكو.
    Mr. Ghafoorzai (Afghanistan): At the outset, allow me, Sir, to express my delegation's congratulations upon your election to the high position of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيد غفور زي )أفغانستان( )ترجمـــة شفوية عن الانكليزية(: السيد رئيس، في البداية اسمحو لي أن أعرب عن تهانئ وفدي لانتخابكم للمنصب الرفيـــــع منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحاديــــة والخمسين.
    Mr. Ngedup (Bhutan): Please accept my delegation's warmest felicitations, Madam, upon your election to the high office of president of the sixty-first session of the General Assembly. UN السيد وانغتشوك (بوتان) (تكلم بالانكليزية): أرجوك، سيدتي، أن تقبلي أحر تهانئ وفد بلدي، على انتخابك للمنصب الرفيع، منصب رئيسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more