"uranium oxide" - Translation from English to Arabic

    • أكسيد اليورانيوم
        
    • أوكسيد اليورانيوم
        
    • أكسيد يورانيوم
        
    Inhalation of uranium oxide aerosols may have immediate or delayed health effects. UN وقد يكون لاستنشاق هباء أكسيد اليورانيوم آثار صحية عاجلة أو آجلة.
    uranium oxide particles with micro dimension and in the form of mobile aerosol are spread widely by air circulation. UN وانتشرت على نطاق واسع بواسطة حركة الهواء جسيمات أكسيد اليورانيوم ذات اﻷبعاد البالغة الدقة وفي شكل هباء متنقل.
    There'll be uranium oxide showering over that whole town. Open Subtitles سيكون هناك أكسيد اليورانيوم يغطي البلدة كلها
    The retention of particles of uranium oxide in the lung tissue means that they increase constantly as long as the victim remains alive. UN كما أن بقاء ذرات أوكسيد اليورانيوم في أنسجة الرئتين يؤدي إلى تزايدها باستمرار طالما بقي المصاب على قيد الحياة.
    A proportion of this material is being downblended and the remainder is being converted to uranium oxide. UN ويجري تخفيف درجة إثراء نسبة من هذه المواد وتحوّل الكمية المتبقية إلى أكسيد يورانيوم.
    The uranium oxide resulting from the reprocessing is being moved to the Elektrostahl facility, also in the Russian Federation, where it will be placed under IAEA safeguards. UN ويجري حاليا نقل أكسيد اليورانيوم الناتج عن عملية إعادة التجهيز الى مرفق اليكتروستاهل في الاتحاد الروسي أيضا حيث يوضع تحت ضمانات الوكالة.
    Significant progress has been made in the course of IAEA-22 in verifying the origin of the large natural uranium oxide stock declared by the Iraqi authorities to be of Brazilian origin. UN وقد أحرز تقدم ملوس خلال البعثة الثانية والعشرين التابعة للوكالة في التحقق من منشأ الرصيد الكبير من أكسيد اليورانيوم الطبيعي الذي أعلنت السلطات العراقية أنه برازيلي المنشأ.
    In Vienna, at the beginning of December, preliminary discussions were held between the IAEA action team and CIR Minatom regarding procedures for the sale of the reprocessed uranium oxide. UN وفي بداية كانون اﻷول/ديسمبر، أجريت مباحثات أولية في فيينا بين فريق العمل التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية و CIR Minatom بشأن الاجراءات المتعلقة ببيع أكسيد اليورانيوم الذي أعيد تجهيزه.
    Although it is possible to use MOX in any LWR, MOX is currently more expensive than fresh uranium oxide fuel, and no substantial increase in MOX fuel requirements is expected in the near term. UN ومع أنه من الممكن استخدام وقود موكس في أي من مفاعلات الماء الخفيف، فهذا الوقود أكثر تكلفة في الوقت الراهن من وقود أكسيد اليورانيوم الطازج، ولا يـُتوقـّع أن تطرأ أي زيادة في الاحتياجات من وقود موكس على المدى القريب.
    7. With the assistance of the Brazilian authorities, IAEA has finished its verification of the completeness and has assessed the correctness of the information provided by the Iraqi authorities regarding the amount of natural uranium oxide of Brazilian origin exported to Iraq. UN ٧ - وقد انتهت الوكالة، بمساعدة السلطات البرازيلية، من التحقق من اكتمال المعلومات المقدمة من السلطات العراقية بشأن كمية أكسيد اليورانيوم الطبيعي البرازيلي المنشأ والمصدر الى العراق، ومن مدى صحة هذه المعلومات.
    The principal product is uranium oxide, which is recycled in RBMK fuel. UN والناتج الرئيسي من المحطة هو أكسيد اليورانيوم الذي يـُعاد استخدامه في وقود المفاعلات العالية القدرة المزوّدة بقنوات (طراز RBMK).
    uranium oxide - 75% Open Subtitles أكسيد اليورانيوم - 75٪
    :: Up to the point at which it stopped producing UF6 enriched up to 20% U-235, 447.8 kg of such nuclear material, all of which has been further processed through downblending or conversion into uranium oxide (see Annex III). D.1. Natanz UN :: وإنتاج، إلى غاية الوقت الذي أوقفت فيه إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم-235، كمية 447.8 كغم من هذه المواد النووية، خضع مجملها لمزيد من المعالجة بواسطة عملية تخفيض درجة الإثراء أو عملية التحويل إلى أكسيد اليورانيوم() (انظر المرفق الثالث).
    :: Up to the point at which it stopped producing UF6 enriched up to 20% U-235, 447.8 kg of such nuclear material, all of which has been further processed through downblending or conversion into uranium oxide (see Annex III). D.1. Natanz UN :: إلى غاية الوقت الذي أوقفت فيه إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، إنتاج كمية 447.8 كغم من هذه المواد النووية، خضع مجملها لمزيد من المعالجة بواسطة عملية تخفيض درجة الاثراء أو عملية التحويل إلى أكسيد اليورانيوم() (انظر المرفق الثالث).
    At the Tokai and Rokkashomura plants in Japan, the immediate next steps are denitration to produce uranium oxide powder (UO3) and co-denitration to produce mixed uranium-plutonium oxide powder (UO2-PuO2). UN وفي محطتي توكاي وروكاشومورا في اليابان، تتمثـّل الخطوتان التاليتان الفوريتان في نزع النتروجين لإنتاج مسحوق أكسيد اليورانيوم (أي ثالث أكسيد اليورانيوم) ونزع متزامن للنتروجين لإنتاج مسحوق خليط أكسيد اليورانيوم-البلوتونيوم (أي خليط ثاني أكسيد اليورانيوم-ثاني أكسيد البلوتونيوم).
    :: Since the JPA took effect, Iran has not enriched UF6 above 5% U-235 at any of its declared facilities and all of its stock of UF6 enriched up to 20% U-235 has been further processed through downblending or conversion into uranium oxide. UN :: منذ أن دخلت خطة العمل المشتركة حيِّز النفاذ، لم تقم إيران بإثراء سادس فلوريد اليورانيوم بنسبة تزيد على 5٪ من اليورانيوم - 235 في أي من مرافقها المعلنة وخضع مجموع مخزونها من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 لمزيد من المعالجة من خلال عملية تخفيض درجة الإثراء أو عملية التحويل إلى أكسيد اليورانيوم.
    The continued presence of uranium oxide particles in the lung tissue caused continuous swelling therein as long as the affected person remained alive. UN كما أن بقاء ذرات أوكسيد اليورانيوم في أنسجة الرئتين يؤدي الى تزايدها باستمرار طالما بقي المصاب على قيد الحياة.
    The study confirms that the UKAEA report indicates that the real danger stems from the uranium dust produced by the impact of DU projectiles and by their combustion inside Iraqi vehicles and tanks. This generates an enormous number of very small particles of uranium oxide that are carried by the wind over long distances, enter the respiratory system and cause lung cancer. UN ويؤكد البحث أن تقرير هيئة الطاقة الذرية البريطانية يشير إلى أن الخطر الحقيقي ينجم عن غبار اليورانيوم الذي ينتج عن اصطدام قذائف اليورانيوم المستنفذ واحتراقها داخل العربات والمصفحات العراقية، اﻷمر الذي يؤدي إلى توليد عدد ضخم من الجزئيات الصغيرة جدا من أوكسيد اليورانيوم تحملها الرياح إلى مسافات بعيدة وتدخل إلى الجهاز التنفسي وتؤدي إلى اﻹصابة بمرض سرطان الرئة.
    They emphasized that, according to the report of the United Kingdom Atomic Energy Authority, the real danger arose from the uranium dust produced when depleted uranium shells hit and burned out Iraqi armoured vehicles, dispersing a large number of very small particles of uranium oxide which were carried by the winds over great distances and, on entering the respiratory system, caused lung cancer. UN ويؤكد البحث أن تقرير هيئة الطاقة الذرية البريطانية يشير الى أن الخطر الحقيقي ينجم عن غبار اليورانيوم الذي ينتج عن اصطدام قذائف اليورانيوم المستنفذ واحتراقها داخل العربات والمصفحات العراقية، اﻷمر الذي يؤدي الى توليد عدد ضخم من الجزيئات الصغيرة جداً من أوكسيد اليورانيوم تحملها الرياح الى مسافات بعيدة وتدخل الى الجهاز التنفسي وتؤدي الى الاصابة بمرض سرطان الرئة.
    The remainder of what it had produced is being converted into uranium oxide (see Annex II). UN ويجري تحويل بقية ما كانت قد أنتجته إلى أكسيد يورانيوم (انظر المرفق الثاني).
    At the front end, prior to use in nuclear power plants, fresh fuel is stored on site, be it as plain uranium oxide fuel (UO2) or as mixed oxide fuel (UO2 and PuO2); such fuels represent limited proliferation risks in small quantities inside nuclear plants, more when in longer interim storage as fresh fuel buffer stocks elsewhere. UN أما في المرحلة الاستهلالية، قبل استخدام الوقود الطازج في محطات القوى النووية يتم خزنه في الموقع، سواء كوقود أكسيد يورانيوم خالص (UO2) أو كوقود أكسيد مختلط (UO2 and PuO2)؛ وتمثل أنواع الوقود هذه مخاطر محدودة من زاوية الانتشار متى وُجِدت بكميات ضئيلة داخل المحطات النووية، أكثر مما إذا تم خزنها مؤقتاً لفترة أطول كمخزونات احتياطية من الوقود الطازج في مكان آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more