"urbanization trends" - Translation from English to Arabic

    • اتجاهات التحضر
        
    • اتجاهات التحضُّر
        
    • واتجاهات التحضر
        
    The efforts of UN-Habitat to improve the monitoring of urbanization trends and deepen the international community's understanding of them were therefore encouraging. UN وذكر أن جهود موئل الأمم المتحدة لتحسين رصد اتجاهات التحضر وتعميق فهم المجتمع الدولي لها هي جهود تبعث على التفاؤل.
    IDPs in urban areas reflect broader urbanization trends UN المشردون داخلياً في المناطق الحضرية يعكسون تزايد اتجاهات التحضر
    Similarly, current urbanization trends accelerate the diversion of land use from agricultural production. UN وبالمثل، تقود اتجاهات التحضر الراهنة نحو الإسراع بخطى استعمال الأراضي في غير الإنتاج الزراعي.
    Aware of rapid urbanization trends in developing countries and related challenges in shelter provision, eradicating poverty and sustainable human settlements development, UN وإدراكا منها لتسارع اتجاهات التحضر في البلدان النامية وما يرتبط بذلك من تحديات جديدة في مجالات توفير المأوى والقضاء على الفقر والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية،
    14. Much emphasis continues to be paid to increasing urbanization trends and balancing environmental management with economic development. UN 14 - ما زال التشديد ينصبَّ على زيادة اتجاهات التحضُّر وإقامة توازن بين إدارة البيئة والتنمية الاقتصادية.
    Three non-recurrent technical publications: guideline for rural shelter improvement, urban poverty alleviation and sustainable development;* two manuals for designing effective national human settlement training programmes (sub-Saharan and south Asian countries), and urbanization trends and the role of cities in promoting sustainable development.* UN ثلاثة منشورات تقنية غير متكررة: مبادئ توجيهية لتحسين المأوى الريفي والتخفيف من وطأة الفقر والتنمية المستدامة؛* كتيبان بشأن تصميم البرامج التدريبية الوطنية المتعلقة بالمستوطنات البشرية )بلدان جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا(، واتجاهات التحضر ودور المدن في تعزيز التنمية المستدامة؛
    Aware of rapid urbanization trends in developing countries and related challenges in shelter provision, eradicating poverty and sustainable human settlements development, UN وإدراكا منها لتسارع اتجاهات التحضر في البلدان النامية وما يرتبط بذلك من تحديات جديدة في مجالات توفير المأوى والقضاء على الفقر والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية،
    40. The urbanization trends experienced by developed countries until the 1950s suggested that the increasing concentration of the urban population in ever larger urban centres was a natural concomitant of the rising proportion of people living in urban areas. UN ٤٠ - وأوحت اتجاهات التحضر التي مرت بها البلدان المتقدمة النمو حتى الخمسينات بأن التركيز المتزايد للسكان الحضريين في مراكز حضرية يكبر حجمها باستمرار أمر طبيعي ملازم للارتفاع في نسبة الناس الذين يقطنون المناطق الحضرية.
    VII. urbanization trends . 51 UN السابع - اتجاهات التحضر
    6. The main focus of cooperation and collaboration with non-governmental organizations and other Habitat Agenda partners was on the implementation of UN-Habitat global campaigns for security of tenure and good urban governance, and on the global monitoring of urbanization trends. UN 6 - وكان التركيز الأساسي للتعاون مع المنظمات غير الحكومية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل على تنفيذ الحملات العالمية لموئل الأمم المتحدة من أجل ضمان الحيازة والإدارة الحضرية الرشيدة، وعلى رصد اتجاهات التحضر على الصعيد العالمي.
    The number of countries and partners engaged in monitoring and reporting on key urbanization trends, including urban poverty and slums; UN (أ) عدد البلدان والشركاء المشاركين في الرصد والإبلاغ بشأن اتجاهات التحضر الرئيسية، بما في ذلك الفقر الحضري والأحياء الفقيرة؛
    The number of countries and partners engaged in monitoring and reporting on key urbanization trends including urban poverty and slums; UN (أ) عدد البلدان والشركاء المشاركين في الرصد والإبلاغ بشأن اتجاهات التحضر الرئيسية بما في ذلك الفقر الحضري والأحياء الفقيرة؛
    (b) Non-recurrent publications. Cancelled: (iii) new emerging urbanization trends in relation to recent regional changes: input into the Arab Regional Population Conference; and (iv) exploratory study on Arab cultural identity within the peace perspective. UN )ب( المنشورات غير المتكررة ـ تم إلغاء: ' ٣ ' اتجاهات التحضر الناشئة الجديدة فيما يتصل بالتغيرات اﻹقليمية اﻷخيرة: مدخل في مؤتمر السكان اﻹقليمي العربي؛ ' ٤ ' دراسة استكشافية بشأن الهوية الثقافية العربية في نطاق منظور السلام.
    4. Assessment, monitoring and information To foster the global capacity for the implementation of the Habitat Agenda; to enhance the partners' capacity to collect, exchange and apply urban indicators and best practices, to monitor urbanization trends and assess policy responses; to promote public awareness of the Habitat Agenda and its key issues, of trends and conditions concerning human settlements and sustainable urban development. UN تعزيز القدرة على تنفيذ خطة الموئل على الصعيد العالمي؛ وتحسين قدرة الشركاء على جمع المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات وتبادلها وتطبيقها، وعلى رصد اتجاهات التحضر وتقييم عمليات الاستجابة في مجال السياسات؛ وتعزيز وعي الجمهور بخطة الموئل وبقضاياها الرئيسية، وبالاتجاهات والظروف المتعلقة بالمستوطنات البشرية والتنمية الحضرية المستدامة.
    It describes progress made in the following areas: assessment of urbanization trends and advocacy for sustainable urbanization; urban planning, management and governance; land and housing policies; basic urban infrastructure and services; human settlements finance systems; and governance and management of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat). UN ويصف التقدم المحرز في المجالات التالية: تقييم اتجاهات التحضر والدعوة إلى التحضر المستدام؛ والتخطيط والإدارة والحوكمة الحضريين؛ وسياسات الأراضي والإسكان، والبنية التحتية والخدمات الحضرية الأساسية؛ ونُظم تمويل المستوطنات البشرية؛ وحوكمة وإدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
    Monitoring global urbanization trends and conditions and assessing progress in the implementation of the Habitat Agenda; UN (ج) رصد اتجاهات التحضُّر على المستوى العالمي والأحوال وتقييم التقدُّم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    Three non-recurrent technical publications: guideline for rural shelter improvement, urban poverty alleviation and sustainable development;* two manuals for designing effective national human settlements training programmes (sub-Saharan and south Asian countries), and urbanization trends and the role of cities in promoting sustainable development.* UN ثلاثة منشورات تقنية غير متكررة: مبادئ توجيهية لتحسين المأوى الريفي والتخفيف من وطأة الفقر والتنمية المستدامة؛* كتيبان بشأن تصميم البرامج التدريبية الوطنية المتعلقة بالمستوطنات البشرية )بلدان جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا(، واتجاهات التحضر ودور المدن في تعزيز التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more