"urgent measures to fill vacancies" - Translation from English to Arabic

    • تدابير عاجلة لملء الشواغر
        
    It is necessary to adopt urgent measures to fill vacancies in the language services of the office. UN ومن الضروري اتخاذ تدابير عاجلة لملء الشواغر في دائرة اللغات في المكتب.
    142. The Board recommends that the Administration take urgent measures to fill vacancies in peacekeeping operations, especially for the senior and key posts, in an expeditious manner. UN 142 - ويوصي المجلس بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في عمليات حفظ السلام، وبخاصة في الوظائف العليا والأساسية.
    81. In paragraph 142, the Board recommended that the Administration take urgent measures to fill vacancies in peacekeeping operations, especially for the senior and key posts, in an expeditious manner. UN 81 - في الفقرة 142، أوصى المجلس بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في عمليات حفظ السلام، وبخاصة في الوظائف العليا والأساسية، وذلك على وجه السرعة.
    The Advisory Committee notes that no target implementation date has been set for six of the recommendations in progress, one of which is the recommendation that the Administration take urgent measures to fill vacancies in peacekeeping operations. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لم يحدد موعد لإنجاز ست من التوصيات التي ما زالت قيد التنفيذ، وإحداها التوصية بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في عمليات حفظ السلام.
    (hh) Take urgent measures to fill vacancies in the missions to enable them to execute their mandates effectively; UN (ح ح) اتخاذ تدابير عاجلة لملء الشواغر في البعثات لتمكينها من تنفيذ ولاياتها على نحو فعال؛
    391. The Board reiterates its recommendation that the Administration take urgent measures to fill vacancies in the missions to enable them to execute their mandates effectively. UN 391 - يكرر المجلس توصيته بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في البعثات لتمكينها من تنفيذ ولاياتها بفعالية.
    The Board noted that high vacancy rates may result in undue demands being placed on existing staff, further burdening the delivery of mission mandates and the proper functioning of internal controls systems, and recommended taking urgent measures to fill vacancies to enable missions to execute their mandates. UN ولاحظ المجلس أن ارتفاع معدلات الشواغر قد يؤدي إلى طلبات لا مبرر لها تُفرض على الموظفين الحاليين، مما يفرض المزيد من العبء على قيام البعثات بولاياتها والأداء السليم لأنظمة الرقابة الداخلية، وأوصى باتخاذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لتمكين البعثات من تنفيذ ولاياتها.
    (v) Take urgent measures to fill vacancies in order to enable the missions to execute their mandates effectively; UN (ت) اتخاذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لتمكين البعثات من تنفيذ ولاياتها على نحو فعال؛
    324. The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation to take urgent measures to fill vacancies so as to enable the missions to execute their mandates effectively. UN 324 - وافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بأن تتخذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لتمكين البعثات من تنفيذ ولاياتها على نحو فعال.
    182. In paragraph 391, the Board reiterated its recommendation that the Administration take urgent measures to fill vacancies in the missions to enable them to execute their mandates effectively. UN 182 - في الفقرة 391، كرر المجلس توصيته بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في البعثات لتمكينها من تنفيذ ولاياتها بفعالية.
    145. In paragraph 324, the Board reported that the Administration agreed with its reiterated recommendation that it should take urgent measures to fill vacancies so as to enable the missions to execute their mandates effectively. UN 145 - في الفقرة 324، أفاد المجلس بأن الإدارة وافقت على توصيته المكررة بأن تتخذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لتمكين البعثات من تنفيذ ولاياتها على نحو فعال.
    278. In paragraph 391, the Board reiterated its recommendation that the Administration should take urgent measures to fill vacancies in the missions to enable them to execute their mandates effectively. UN 278 - في الفقرة 391، كرر المجلس تأكيد توصيته للإدارة بأن تتخذ تدابير عاجلة لملء الشواغر في البعثات لتمكينها من تنفيذ ولاياتها بفعالية.
    220. In paragraph 324, the Board reported that the Administration had agreed with its reiterated recommendation that it should take urgent measures to fill vacancies so as to enable the missions to execute their mandates effectively. UN 220 - في الفقرة 324، أفاد المجلس بأن الإدارة وافقت على توصيته المكررة بأن تتخذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لكي تمكن البعثات من تنفيذ ولاياتها على نحو فعال.
    II)), the Board recommended that the Administration take urgent measures to fill vacancies in peacekeeping operations, especially for the senior and key posts, in an expeditious manner. UN II)، بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في عمليات حفظ السلام، وخاصة في الوظائف العليا والأساسية، وذلك على وجه السرعة.
    The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation to take urgent measures to fill vacancies so as to enable the Mission to execute its mandate effectively (para. 324). UN وافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بأن تتخذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لتمكين البعثة من تنفيذ ولايتها بفعالية (الفقرة 324).
    The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation to take urgent measures to fill vacancies so as to enable the missions to execute their mandates effectively (paras. 321 and 324). UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بأن تتخذ تدابير عاجلة لملء الشواغر لتمكين البعثات من تنفيذ ولاياتها على نحو فعال (الفقرتان 321 و 324).
    The Board reiterates its recommendation that the Administration take urgent measures to fill vacancies in the missions to enable them to effectively execute their mandates (paras. 387 and 391) UN ويكرر المجلس توصيته بأن تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في البعثات لتمكينها من تنفيذ ولاياﺗﻬا بفعالية (الفقرتان 387 و 391)
    II), chap. II) that " the Administration take urgent measures to fill vacancies in peacekeeping operations, especially for the senior and key posts, in an expeditious manner " , is of an ongoing nature and the Administration continuously makes efforts to bring the vacancy rates down to within the vacancy factors. UN II، الفصل الثاني) بأن ' ' تتخذ الإدارة تدابير عاجلة لملء الشواغر في عمليات حفظ السلام، وبخاصة في الوظائف العليا والأساسية، بسرعة`` توصية ذات طابع مستمر، وتبذل الإدارة باستمرار جهودا من أجل تقليص معدلات شغور الوظائف لتكون في نطاق عوامل الشغور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more