"urges all governments to" - Translation from English to Arabic

    • تحث جميع الحكومات على
        
    • يحث جميع الحكومات على
        
    • يحثّ جميع الحكومات على أن
        
    • تحث الحكومات كافة على
        
    • تحث كل الحكومات على
        
    • يحث الحكومات كافة على
        
    • تحثّ جميع الحكومات على
        
    • ويحثّ جميع الحكومات على
        
    " 4. urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur and to assist him by providing him with all the requested information; UN " ٤ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص وعلى مساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    4. urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur and to assist him by providing him with all the requested information; UN ٤ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص وعلى مساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    4. urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur and to assist him by providing him with all the requested information; UN ٤ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص وعلى مساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    8. urges all Governments to make pledges of their future contributions to the Environment Fund as far in advance as possible; UN ٨ - يحث جميع الحكومات على إعلان التعهدات بشأن مساهماتها في صندوق البيئة في المستقبل في أبكر وقت ممكن؛
    4. urges all Governments to take all necessary measures to combat new forms of racism, in particular by ongoing adjustment of the methods used to combat them; UN ٤ ـ تحث جميع الحكومات على اتخاذ كل التدابير اللازمة لمكافحة اﻷشكال الجديدة للعنصرية، وخاصة عن طريق التعديل المستمر لﻷساليب المستخدمة في مكافحتها؛
    15. urges all Governments to cooperate with and assist the Special Rapporteur in the performance of his tasks and to provide all information requested; UN ٥١- تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص ومساعدته في أداء مهامه، وعلى تزويده بكل المعلومات المطلوبة؛
    2. urges all Governments to seek solutions, as well as ways and means to enhance and ensure international cooperation to eradicate such aberrant practices; UN ٢- تحث جميع الحكومات على البحث عن حلول ووسائل وسبل لتحسين وضمان التعاون الدولي لاستئصال هذه الممارسات الشاذة؛
    5. urges all Governments to collaborate with the Special Rapporteur and to assist him by providing him with all the requested information; UN ٥ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص ومساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    1. urges all Governments to promote widespread dissemination at all levels of the Rio Declaration on Environment and Development; UN ١ - تحث جميع الحكومات على تعزيز نشر إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية على نطاق واسع وعلى جميع المستويات؛
    15. urges all Governments to ensure women's equal rights with men and their equal access to all levels of education; UN 15 - تحث جميع الحكومات على أن تكفل للمرأة المساواة في الحقوق مع الرجل والتحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    15. urges all Governments to ensure women's equal rights with men and their equal access to all levels of education; UN 15 - تحث جميع الحكومات على أن تكفل للمرأة المساواة في الحقوق مع الرجل والتحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    3. urges all Governments to cooperate with and assist the Special Representative in the performance of her tasks and to furnish all information requested; UN 3- تحث جميع الحكومات على التعاون مع الممثلة الخاصة ومساعدتها في أداء مهامها وتزويدها بكل المعلومات التي تطلبها؛
    4. urges all Governments to contribute further to the implementation of the Plan of Action, in particular by: UN 4- تحث جميع الحكومات على زيادة مساهمتها في تنفيذ خطة العمل، وبخاصة عن طريق القيام بما يلي:
    4. urges all Governments to contribute further to the implementation of the Plan of Action, in particular by: UN 4 - تحث جميع الحكومات على زيادة مساهمتها في تنفيذ خطة العمل، وبخاصة عن طريق القيام بما يلي:
    3. urges all Governments to promulgate and to continue to enforce existing traffic laws; UN 3 - تحث جميع الحكومات على إصدار قوانين جديدة للمرور، ومواصلة إنفاذ القوانين القائمة؛
    3. urges all Governments to contribute further to the implementation of the Plan of Action, in particular by: UN 3- تحث جميع الحكومات على زيادة مساهمتها في تنفيذ خطة العمل، وبخاصة عن طريق القيام بما يلي:
    6. urges all Governments to seriously consider responding promptly and favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, including follow-up visits; UN 6- يحث جميع الحكومات على النظر بجدية في الاستجابة سريعاً لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها، بما في ذلك زيارات المتابعة؛
    6. urges all Governments to seriously consider responding promptly and favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, including follow-up visits; UN 6- يحث جميع الحكومات على النظر بجدية في الاستجابة سريعاً لطلبات المقرر الخاص زيارة بلدانها، بما في ذلك زيارات المتابعة؛
    Civil society urges all Governments to take the following national actions: UN 34 - والمجتمع المدني يحث جميع الحكومات على اتخاذ التدابير الوطنية التالية:
    1. urges all Governments to continue to contribute to maintaining a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes, supporting traditional and established supplier countries, and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials; UN 1- يحثّ جميع الحكومات على أن تواصل الإسهام في الحفاظ على توازن بين العرض المشروع والطلب المشروع على الخامات الأفيونية المستعملة في الأغراض الطبية والعلمية، وتدعم البلدان المورّدة التقليدية والمعروفة، وعلى أن تتعاون على منع انتشار مصادر إنتاج الخامات الأفيونية؛
    5. urges all Governments to take legislative and other appropriate measures with a view to preventing illegal international trafficking in toxic and hazardous products and wastes; UN ٥- تحث الحكومات كافة على اتخاذ التدابير التشريعية وغيرها من التدابير المناسبة للحيلولة دون الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات والنفايات السمية والخطرة؛
    5. urges all Governments to promote the speedy and full implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23) and, in particular, of the section relating to freedom from torture; UN ٥- تحث كل الحكومات على العمل على تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) تنفيذاً سريعاً وكاملاً، وخاصة الفرع المتعلق بالحق في عدم التعرض للتعذيب؛
    20. urges all Governments to cooperate fully with the Special Rapporteur and to respond favourably to her/his requests to visit their countries and to provide her/him with all necessary information so as to enable her/him to fulfil her/his mandate even more effectively; UN 20- يحث الحكومات كافة على التعاون تعاوناً كاملاً مع المقررة الخاصة، والاستجابة للطلبات المقدمة منها لزيارة بلدانها وتزويدها بكل ما يلزم من معلومات تمكِّنها من الاضطلاع بولايتها بمزيد من الفعالية؛
    1. urges all Governments to continue to contribute to maintaining a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes, supporting traditional and established supplier countries, and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials; UN 1- تحثّ جميع الحكومات على أن تواصل الإسهام في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين على المواد الخام الأفيونية المستعملة في الأغراض الطبية والعلمية، وأن تدعم البلدان المعروفة تقليديا بأنها مورِّدة لها، وعلى أن تتعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية؛
    4. Endorses the concern expressed by the International Narcotics Control Board in its report for 2005 regarding the advocacy by a non-governmental organization of legalization of opium poppy cultivation in Afghanistan, and urges all Governments to strongly oppose such proposals and to continue to strengthen drug control in compliance with their obligations emanating from the international drug control treaties; UN 4- يشاطر الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات القلق الذي أعربت عنه في تقريرها لعام 2005() بشأن الدعوة الصادرة من منظمة غير حكومية إلى إباحة زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان، ويحثّ جميع الحكومات على معارضة مثل هذه الاقتراحات بقوة ومواصلة تعزيز مراقبة المخدرات امتثالا لالتزاماتها المنبثقة من المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more