"urges undp" - Translation from English to Arabic

    • يحث البرنامج الإنمائي
        
    • يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • ويحث البرنامج الإنمائي
        
    4. urges UNDP, as a part of its efforts to improve governance, to ensure an integrated and multisectoral approach to growth, poverty reduction and natural resource management at the country level; UN 4 - يحث البرنامج الإنمائي على كفالة اتخاذ نهج متكامل ومتعدد القطاعات إزاء النمو والحد من الفقر وإدارة الموارد الطبيعية على الصعيد القطري، في إطار جهوده لتحسين الحوكمة؛
    4. urges UNDP, as a part of its efforts to improve governance, to ensure an integrated and multisectoral approach to growth, poverty reduction and natural resource management at the country level; UN 4 - يحث البرنامج الإنمائي على كفالة اتخاذ نهج متكامل ومتعدد القطاعات إزاء النمو والحد من الفقر وإدارة الموارد الطبيعية على الصعيد القطري، في إطار جهوده لتحسين الحوكمة؛
    4. urges UNDP, as a part of its efforts to improve governance, to ensure an integrated and multisectoral approach to growth, poverty reduction and natural resource management at the country level; UN 4 - يحث البرنامج الإنمائي على كفالة اتخاذ نهج متكامل ومتعدد القطاعات إزاء النمو والحد من الفقر وإدارة الموارد الطبيعية على الصعيد القطري، في إطار جهوده لتحسين الحوكمة؛
    3. urges UNDP to give high priority to strengthening its support to net contributor countries in the area of capacity development, based on national priorities and systems, in order to strengthen the sustainability of its programming. UN 3 - يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على إعطاء أولوية عالية لتعزيز دعمه للبلدان المساهمة الصافية في مجال تنمية القدرات، بناء على الأولويات والنظم الوطنية، لكي يتسنى تعزيز القدرة على مواصلة برامجه.
    3. urges UNDP to give high priority to strengthening its support to net contributor countries in the area of capacity development, based on national priorities and systems, in order to strengthen the sustainability of its programming. UN 3 - يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على إعطاء أولوية عالية لتعزيز دعمه للبلدان المساهمة الصافية في مجال تنمية القدرات، بناء على الأولويات والنظم الوطنية، لكي يتسنى تعزيز القدرة على مواصلة برامجه.
    8. urges UNDP to sign the memorandum of understanding between the programme country and all participating development partners, which is the basis for the provision of sector budget support in that country; UN 8 - يحث البرنامج الإنمائي على توقيع مذكرة التفاهم بين البلد المستفيد من البرنامج وجميع الشركاء الإنمائيين المشاركين، والتي هي الأساس بالنسبة لتوفير الدعم للميزانيات القطاعية في ذلك البلد؛
    8. urges UNDP to sign the memorandum of understanding between the programme country and all participating development partners, which is the basis for the provision of sector budget support in that country; UN 8 - يحث البرنامج الإنمائي على توقيع مذكرة التفاهم بين البلد المستفيد من البرنامج وجميع الشركاء الإنمائيين المشاركين، والتي هي الأساس بالنسبة لتوفير الدعم للميزانيات القطاعية في ذلك البلد؛
    urges UNDP to strengthen the support to national development frameworks and priorities through, inter alia, developing partnerships, and underlines the importance of capacity-building for development effectiveness; UN 9 - يحث البرنامج الإنمائي على تعزيز الدعم المقدم إلى أطر وأولويات التنمية الوطنية من خلال جملة أمور منها إنشاء شراكات ويؤكد على أهمية بناء القدرات لتحقيق الفعالية في عملية التنمية؛
    urges UNDP to submit more thorough evaluation reports on the United Nations Development Fund for Women, United Nations Volunteers and the United Nations Capital Development Fund in the future; UN 11 - يحث البرنامج الإنمائي على تقديم مزيد من تقارير التقييم الشاملة في المستقبل، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومتطوعي الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية؛
    10. urges UNDP to give enhanced and appropriate priority to direct poverty reduction results while implementing the strategic plan, 2008-2011; UN 10 - يحث البرنامج الإنمائي على منح أولوية معززة ومناسبة للنتائج المباشرة للحد من الفقر، في الوقت الذي ينفذ فيه الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011؛
    10. urges UNDP to give enhanced and appropriate priority to direct poverty reduction results while implementing the strategic plan, 2008-2011; UN 10 - يحث البرنامج الإنمائي على منح أولوية معززة ومناسبة للنتائج المباشرة للحد من الفقر، في الوقت الذي ينفذ فيه الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011؛
    4. urges UNDP to improve its responsiveness to the national priorities, especially in view of the specific needs of least developed countries and small island developing States; UN 4 - يحث البرنامج الإنمائي على تحسين استجابته للأولويات الوطنية، ولا سيما فيما يتعلق بالاحتياجات المحددة لأقل البلدان نموا وللدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    10. urges UNDP to implement the gender architecture, as outlined in its gender equality strategy, 2014-2017; UN 10 - يحث البرنامج الإنمائي على تنفيذ الهيكل الجنساني، على النحو المبين في استراتيجية تحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017؛
    10. urges UNDP to implement the gender architecture, as outlined in its gender equality strategy, 2014-2017; UN ١٠ - يحث البرنامج الإنمائي على تنفيذ الهيكل الجنساني، على النحو المبين في استراتيجية تحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017؛
    3. urges UNDP to implement the recommendations of the evaluation report when planning its programmes and projects and to report to the Executive Board, at its second regular session 2016, on the steps taken in this regard; UN 3 - يحث البرنامج الإنمائي على تنفيذ توصيات تقرير التقييم عند التخطيط لبرامجه ومشاريعه، وأن يقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثانية لعام 2016، بشأن الخطوات المتخذة في هذا الصدد؛
    10. urges UNDP to implement the gender architecture, as outlined in its gender equality strategy, 2014-2017; UN ١٠ - يحث البرنامج الإنمائي على تنفيذ الهيكل الجنساني، على النحو المبين في استراتيجية تحقيق المساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017؛
    urges UNDP to further intensify its efforts to support strengthening national capacities, including for disaster risk reduction, early recovery and sustainable development; UN 4 - يحث البرنامج الإنمائي على مواصلة تكثيف جهوده لدعم تعزيز القدرات الوطنية، بما في ذلك القدرات اللازمة من أجل الحد من أخطار الكوارث، والانتعاش المبكر منها، والتنمية المستدامة؛
    urges UNDP to continue to improve its administrative procedures and partnership mechanisms to facilitate more rapid and effective response to disaster recovery assistance requests; UN 5 - يحث البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين إجراءاته الإدارية وآلياته للشراكة لتيسير استجابة أكثر سرعة وفعالية لطلبات المساعدة في التعافي من آثار الكوارث؛
    15. urges UNDP to simplify and refine further the content and format of the next MYFF, 2004-2007, to ensure that it becomes the main policy document as well as its strategic resource and management tool. UN 15 - يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تبسيط الإطار التمويلي المتعدد السنوات التالي، 2004-2007، ومواصلة تحسينه شكلا ومضمونا، لضمان أن يصبح بمثابة وثيقة السياسات العامة وأداة موارده الرئيسية وإدارته الاستراتيجيتين.
    urges UNDP to address in a timely manner the findings and recommendations from the annual report on evaluation, with a view towards improving programme performance, effectiveness and efficiency; UN 2 - يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على معالجة النتائج والتوصيات الواردة في التقرير السنوي عن التقييم في الوقت المناسب، وذلك بهدف تحسين أداء البرنامج وفعاليته وكفاءته؛
    urges UNDP to address in a timely manner the findings and recommendations from the annual report on evaluation, with a view towards improving programme performance, effectiveness and efficiency; UN ٢ - يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على معالجة النتائج والتوصيات الواردة في التقرير السنوي عن التقييم في الوقت المناسب، وذلك بهدف تحسين أداء البرنامج وفعاليته وكفاءته؛
    Welcomes efforts by the Administrator to mobilize regular resources and urges UNDP to further mobilize these resources and to continue to broaden the number of contributing countries; UN 5 - يرحب بالجهود التي يبذلها مدير البرنامج لحشد الموارد العادية ويحث البرنامج الإنمائي على مواصلة حشد هذه الموارد ومواصلة زيادة عدد البلدان المساهمة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more