"uruguay round agreement on" - Translation from English to Arabic

    • اتفاق جولة أوروغواي بشأن
        
    • اتفاق جولة أوروغواي المتعلق
        
    • لاتفاق جولة أوروغواي بشأن
        
    Chapter I Impact of the Uruguay Round Agreement on Agriculture UN أثر اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة على أقل البلدان
    Domestic support for agriculture since the Uruguay Round Agreement on Agriculture has not exceeded the 10% de minimis level. UN ومنذ اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة، لم يتجاوز الدعم المحلي المقدم إلى الزراعة نسبة 10 في المائة من الحد الأدنى.
    45. Objective 5.1. To develop and/or strengthen national capacities in the context of the Uruguay Round Agreement on Agriculture. UN ٤٥ - الهدف ٥-١ - إنشاء و/أو تعزيز القدرات القطرية في سياق اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة.
    In the Uruguay Round Agreement on Agriculture, only a reduction of 21 per cent in the volume of subsidized exports was called for. UN واقتضى اتفاق جولة أوروغواي المتعلق بالزراعة، تخفيض ٢١ في المائة فقط في حجم الصادرات المعانة.
    UNCTAD/ITD/16 Implementation of the Uruguay Round Agreement on Agriculture by major developed countries UN UNCTAD/ITD/16 تنفيذ البلدان المتقدمة الرئيسية لاتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة
    The 1994 Uruguay Round Agreement on Agriculture had been based on the idea that agricultural products would be included in the multilateral trading system. UN وقد نص اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة لعام 1994 على أن التجارة الدولية في المنتجات الزراعية ستظل ضمن النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    In addition, the impact on the African countries of the outcome of the Uruguay Round Agreement on multilateral trade is not fully clear. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن تأثر البلدان اﻷفريقية بنتيجة اتفاق جولة أوروغواي بشأن التجارة المتعــددة اﻷطراف ليس واضحا تماما.
    In particular the market access results of the Uruguay Round Agreement on Agriculture had opened up new possibilities for the GSP. UN وقد تولدت امكانيات جديدة للنظام بفضل نتائج الوصول إلى اﻷسواق الناجمة عن اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة خاصة .
    14. The Uruguay Round Agreement on Rules of Origin had provided new impetus to progress towards their harmonization. UN ٤١- وقد أعطى اتفاق جولة أوروغواي بشأن قواعد المنشأ دفعة جديدة للتقدم نحو تنسيق هذه القواعد.
    I. Impact of the Uruguay Round Agreement on Agriculture on LDCs and NFIDCs UN الأول - أثر اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة على أقل البلدان نمواً والبلدان
    The new trading environment created by the Uruguay Round Agreement on Agriculture (AOA) appeared to pose certain adversities to developing countries, including persistent, if not increasing, problems of tariff peaks and tariff escalation with regard to their exports. UN فقد ظهر أن البيئة التجارية الجديدة التي أوجدها اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة تطرح بعض المحن للبلدان النامية، بما في ذلك مشاكل مستمرة، إن لم تكن متزايدة، تتعلق بالذروات التعريفية والتصعيد التعريفي بشأن صادراتها.
    That same technological gap had prevented developing countries from making the best use of the Uruguay Round Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures, including the provision in Article 4 on equivalency. UN وهذه الفجوة التكنولوجية ذاتها قد حالت دون أن تستخدم البلدان النامية أفضل استخدام اتفاق جولة أوروغواي بشأن تطبيق تدابير الصحة البشرية والنباتية، بما في ذلك الحكم الوارد في المادة 4 بشأن التكافؤ.
    Item 3: Analysis of the problems and prospects for expanding the agricultural exports of developing countries, taking into account the opportunities and challenges arising from the implementation of the Uruguay Round Agreement on Agriculture UN البند 3: تحليل المشاكل والاحتمالات الخاصة بتوسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، مع مراعاة الفرص والتحديات الناشئة عن تنفيذ اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة
    Analysis of the problems and prospects for expanding the agricultural exports of developing countries, taking into account the opportunities and challenges arising from the implementation of the Uruguay Round Agreement on Agriculture UN تحليل المشاكل والاحتمالات الخاصة بتوسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، مع مراعاة الفرص والتحديات الناشئة عن تنفيذ اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة
    Fiji therefore favoured the continuation of a reform process in agriculture, under article 20 of the Uruguay Round Agreement on Agriculture, that provided for diversity of agricultural systems and situations worldwide. UN ولذا فإن فيجي تفضل مواصلة عملية الإصلاح في الزراعة، بموجب المادة 20 من اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة، التي تنص على تنوع النظم والأوضاع الزراعية في العالم.
    Regarding diversification policies, the experts took note of the fact that special exemptions existed for developing countries under the Uruguay Round Agreement on Agriculture. UN وفيما يتعلق بسياسات التنويع، أحاط الخبراء علما بأنه توجد إعفاءات خاصة بالنسبة للبلدان النامية في إطار اتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة.
    In this regard, he recalled that the Uruguay Round Agreement on Trade-related Investment Measures (TRIMs) provided that not later than five years after entry into force of the WTO Agreement, the Council for Trade in Goods shall consider whether the Agreement should be complemented with provisions on policy for investment and competition. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى أن اتفاق جولة أوروغواي بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة ينص على أن يقوم مجلس التجارة في السلع في أجل لا يتعدى خمس سنوات من تاريخ بدء نفاذ اتفاق منظمة التجارة العالمية، بالنظر فيما إذا كان ينبغي تكملة الاتفاق بأحكام تتعلق بالاستثمار والمنافسة.
    While raising the Uruguay Round Agreement on Agriculture with its measures against domestic support and export subsidies, he pointed out that it had also resulted in the transformation of non-tariff barriers into high tariffs. UN وفي حين أنه أثار موضوع اتفاق جولة أوروغواي المتعلق بالزراعة وتدابيره المناهضة للدعم المحلي وإعانات التصدير، فقد أشار إلى أن هذا الاتفاق أسفر أيضاً عن تحويل الحواجز غير التعريفية إلى تعريفات عالية.
    19. Thirdly, as regards commodity trade, beyond the positive impacts of the Uruguay Round Agreement on Agriculture, limited progress has been made. UN ١٩ - وثالثا، لم يتحقق في تجارة السلع اﻷساسية تقدم يذكر أبعد من اﻵثار اﻹيجابية التي نجمت عن اتفاق جولة أوروغواي المتعلق بالزراعة.
    They considered, however, that the real problem resided in the Uruguay Round Agreement on Agriculture, which had eroded the value of preferences granted to developing countries and increased the prosperity of industrial countries by supporting their agriculture. UN وهي ترى، مع هذا، إن المشكلة الحقيقية تكمن في اتفاق جولة أوروغواي المتعلق بالزراعة، والذي أدى إلى إعادة النظر في المعاملات التفضيلية الموفّرة للبلدان النامية، وأيضا إلى يادة رخاء البلدان الصناعية في إطار تدعيم الزراعة.
    The market access results of the Uruguay Round Agreement on Agriculture might provide all LDCs, including Ethiopia, with new possibilities to benefit from the different schemes extended to them by their trading partners. UN إن نتائج فرص الوصول إلى اﻷسواق لاتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة قد توفر لجميع أقل البلدان نمواً، بما فيها اثيوبيا، إمكانات جديدة للاستفادة من مختلف المخططات المقدمة لها من شركائها التجاريين.
    Section III deals with the possible effects of the Uruguay Round Agreement on Agriculture on food production, including agro-industrial products and global food security in developing countries. UN ويتناول الفرع ثالثا اﻵثار المحتملة لاتفاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة وانتاج اﻷغذية، بما في ذلك المنتجات الزراعية - الصناعية واﻷمن الغذائي العالمي في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more