"us government" - Translation from English to Arabic

    • حكومة الولايات المتحدة
        
    • الحكومة الأميركية
        
    • الحكومة الأمريكية
        
    • لحكومة الولايات المتحدة
        
    • الحكومية الأميركية
        
    • الحكومة الامريكية
        
    • للحكومة الأميركية
        
    The unwarranted action of the US government will not serve the cause of peace and security in our region. UN ولن يخدم هذا العمل الذي قامت به حكومة الولايات المتحدة بلا مسوغ قضية السلام والأمن في منطقتنا.
    The US government just wants to talk to you. Open Subtitles حكومة الولايات المتحدة تريد فقط أن أتحدث إليكم.
    The US government is working with the private sector to: UN وتعمل حكومة الولايات المتحدة مع القطاع الخاص من أجل ما يلي:
    Well, whatever whatever it was they were trying to do the US government does not fire indiscriminately. Open Subtitles حسنا، أيا كان... ... مهما كان ما كانوا يحاولون القيام به... ... الحكومة الأميركية لا يطلق النار بشكل عشوائي.
    The US government doesn't need the help of hobbyists, okay? Open Subtitles الحكومة الأمريكية لا تحتاج إلى المساعدة من الهواة، حسنًا؟
    This code is the property of the US government. Open Subtitles تلك الشفرة الوراثيّة ملكيّة خاصّة لحكومة الولايات المتحدة
    First, the US government agreed to compensate the KPA for costs associated with the recovery of remains that were returned between 1990 and 1994. UN ووافقت حكومة الولايات المتحدة أولا على تعويض الجيش الشعبي الكوري عن التكاليف المقترنة بجمع الرفات التي أعيدت بين عامي ١٩٩٠ و ١٩٩٤.
    Representatives of the US government, international organizations, Ministry of the Interior, Ministry of Justice, State Prosecutor and other relevant authorities took part in developing the Strategy. UN وشارك في وضع تلك الاستراتيجية ممثلون عن حكومة الولايات المتحدة والمنظمات الدولية ووزارة الداخلية ووزارة العدل والمدعي العام للدولة والسلطات الأخرى ذات الصلة.
    A separate directive is issued whenever a list containing names is received from the US government. UN يصدر تعميم منفصل كلما وردت من حكومة الولايات المتحدة قائمة بأسماء.
    We therefore express concern and reject the new measures recently implemented by the US government aimed at tightening the embargo. UN ولذلك فإننا نعرب عن قلقنا ونرفض الإجراءات الجديدة التي اتخذتها مؤخراً حكومة الولايات المتحدة بقصد تشديد الحظر.
    End-user certificate available, maybe sold only with authorization of US government UN شهادة المستعمل النهائي متوافرة؛ لا يمكن بيع المعدات إلا بإذن من حكومة الولايات المتحدة
    Organization of seminars and workshops with the assistance provided by the US government UN :: تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل بالمساعدة المقدمة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية.
    We therefore express concern and reject the new measures recently implemented by the US government aimed at tightening the embargo. UN ولذلك فإننا نعرب عن قلقنا ونرفض الإجراءات الجديدة التي اتخذتها مؤخراً حكومة الولايات المتحدة بقصد تشديد الحظر.
    This led the Ministers to adopt the Declaration on a Strategic Framework for Strengthening US-Africa Trade Relations 2010 and Beyond, which will inform the engagement of African countries with the US government. UN وبناء على ذلك، أقر الوزراء بيانا بشأن الإطار الاستراتيجي لتعزيز العلاقات التجارية بين الولايات المتحدة وأفريقيا لعام 2010 وما بعده، سيشكل أساسا لمفاوضات البلدان الأفريقية مع حكومة الولايات المتحدة.
    Aircraft is US government aircraft operating due regard. UN الطائرة هي من طائرات حكومة الولايات المتحدة وهي حاصلة على الموافقة اللازمة.
    Petrov thinks the US government has their eye off the ball. Open Subtitles فـ(بيتروف) يظن أن الحكومة الأميركية فقدت تركيزها على أهدافها
    Africa accounts for only 5% of China’s overall foreign trade and investment. This is dwarfed by China’s investment in the US, for example, where it has accumulated $1.3 trillion in US government debt alone. News-Commentary ولا يزال الحيز المتاح للمزيد من النمو كبيرا. فأفريقيا تمثل 5% فقط من إجمال التجارة الأجنبية والاستثمارات الصينية. وهو رقم ضئيل للغاية مقارنة باستثمارات الصين في الولايات المتحدة على سبيل المثال، حيث تراكم لديها 1.3 تريليون دولار من ديون الحكومة الأميركية وحدها.
    All of this spells lasting damage to the credibility of Washington’s commitment to the “full faith and credit” of the US government. And that raises serious questions about the wisdom of China’s massive investments in dollar-denominated assets. News-Commentary وكل هذا من شأنه أن يحدث ضرراً دائماً بمصداقية واشنطن ومدى التزامها "بالإيمان الكامل والثقة" في الحكومة الأميركية. وهذا يثير بدوره تساؤلات جدية بشأن الحكمة وراء الاستثمارات الصينية الهائلة في الأصول الدولارية.
    The US government and this Authority have an arrangement. Open Subtitles هناك ترتيب بين الحكومة الأمريكية ومجلس السلطة هذا.
    The US government has recently increased focus on its military's involvement in trafficking. UN وقد زادت الحكومة الأمريكية مؤخرا تركيزها على تورط عسكرييها في أعمال التجارة.
    You agree now or I'll hand you over to the US government. Open Subtitles ستوافق الآن وإلا سأقوم بتسليمك لحكومة الولايات المتحدة.
    The longer the US postpones the day of reckoning, the greater the risk to the dollar’s global standing as the world’s main reserve currency, and to the attractiveness of US government bonds as the true “risk-free” financial benchmark. News-Commentary وكلما أجلت الولايات المتحدة يوم الحساب، كلما تعاظمت المخاطر المحيطة بالمكانة العالمية للدولار بوصفه العملة الاحتياطية العالمية الرئيسية، وجاذبية السندات الحكومية الأميركية باعتبارها المعيار المالي الحقيقي "الخالي من المخاطر".
    It turns out that the suppression of the message began in the 1970s when the US government was reviewing the safety of sugar for the first time. Open Subtitles إتضح ان محاولة إخماد هذه المعلومات بدأ بسبعينات القرن الماضي حينا كانت الحكومة الامريكية تدرس مدى أمان السكر
    The US government cannot sanction this operation in any way. Open Subtitles ‫لا يمكن للحكومة الأميركية على الإطلاق ‫الموافقة على هذه العملية ‫

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more