"use efficiency" - Translation from English to Arabic

    • كفاءة استخدام
        
    • الكفاءة في استخدام
        
    • وكفاءة استخدام
        
    • فعالية استخدام
        
    • كفاءة استعمال
        
    • كفاءة الاستخدام
        
    • والكفاءة في استخدام
        
    • وكفاءة استعمال
        
    • وكفاءة استغلال
        
    • كفاءة استخدامها
        
    He stressed that water use efficiency in agriculture must be one of the highest priorities for sustainable livelihoods. UN وأكد على أن كفاءة استخدام المياه في الزراعة يجب أن تكون من بين إحدى أعلى الأولويات لسبل العيش المستدامة.
    Another parameter, energy use efficiency (EUE) has been used to reduce the effect of variations in temperature regime. UN واستُخدم معيار آخر هو كفاءة استخدام الطاقة للحد من أثر التقلبات في نظام درجة الحرارة.
    (ii) Training workshop on capacity-building in on-farm water use efficiency. UN ' ٢` حلقة عمل تدريبية بشأن بناء القدرات في مجال كفاءة استخدام المياه في المزارع.
    At the scheme and village level, the focus will be on improving water use efficiency through the introduction of new technologies, community participation and institutional strengthening. UN فعلى صعيد الخطة والقرية، سينصب التركيز على تحسين الكفاءة في استخدام المياه من خلال ادخال تكنولوجيات جديدة، ومن خلال المشاركة المجتمعية وتعزيز المؤسسات.
    The proposed indicators are NPP and rainfall use efficiency. UN والمؤشران المقترحان هما صافي الإنتاجية الأولية وكفاءة استخدام الأمطار.
    Adoption of low-cost technologies and demand management measures can enhance water use efficiency. UN وبإمكان اعتماد تكنولوجيات منخفضة التكلفة وتدابير إدارة الطلب تعزيز فعالية استخدام المياه.
    They should also improve water use efficiency in irrigated areas and improve the adaptation and productivity of drought-tolerant crop species. UN كما ينبغي أن تحسن هذه التكنولوجيات كفاءة استعمال المياه في المناطق المروية وأن تحسن من تكيف أنواع المحاصيل التي تتحمل الجفاف وإنتاجيتها.
    (ii) Training workshop on capacity-building in on-farm water use efficiency; UN ' ٢` حلقة عمل تدريبية بشأن بناء القدرات في مجال كفاءة استخدام المياه في المزارع.
    The project addressing water management envisages improvement of the water use efficiency in agriculture with the active participation of various stakeholders. UN ويتوقع أن يقوم المشروع المعني بإدارة المياه بتحسين كفاءة استخدام المياه في الزراعة بمشاركة فعالة من مختلف أصحاب المصلحة.
    Enhancing water use efficiency and managing competing uses UN تعزيز كفاءة استخدام المياه وإدارة الاستخدامات المتزاحمة
    Global, regional and national baselines on nutrient use efficiency established. UN تحديد خطوط أساس عالمية، وإقليمية، ووطنية بشأن كفاءة استخدام الموارد.
    Improved nutrient use efficiency (NUE) on a pilot basis for the demonstration of good policy and on-the-ground practices and technologies. UN تحسن كفاءة استخدام المغذيات على أساس تجريبي لإيضاح السياسات العامة الجيدة وعلى أساس الممارسات والتكنولوجيات المطبقة على الأرض.
    It is estimated that in those areas, land use efficiency increased by more than 10 per cent and water use efficiency by more than 20 per cent. UN وتشير التقديرات إلى أن كفاءة استخدام الأراضي زادت في تلك المناطق بنسبة تزيد على 10 في المائة بينما زادت كفاءة استخدام المياه بنسبة تزيد على 20 في المائة.
    The proposed goal is to improve resource use efficiency and reduce the pollution intensity of food systems, from production to consumption, while addressing issues of food and nutrition security. UN أما الغاية المنشودة من البرنامج فهي تحسين كفاءة استخدام الموارد والحد من تلوث نظم الأغذية بدءا من الإنتاج وانتهاء بالاستهلاك مع معالجة المسائل المتصلة بالأمن الغذائي والتغذوي.
    Providing a safe and reliable water supply, for instance, is a vital way of increasing the use efficiency of sporadic resources. UN ذلك أن توفير إمدادات المياه بشكل مأمون وموثوق به، على سبيل المثال، هو وسيلة أساسية لزيادة كفاءة استخدام الموارد التي تتوفر بصورة متقطعة.
    UNEP is promoting environmentally sustainable technologies to improve water use efficiency and sanitation. UN 40 - يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالترويج للتكنولوجيات المستدامة بيئياً لزيادة كفاءة استخدام المياه والتصحاح.
    The application of new technologies will also facilitate water use efficiency in industrial zone industries thus helping to preserve groundwater sources. UN ومن شأن تطبيق التكنولوجيات الجديدة أن ييسّر أيضا الكفاءة في استخدام المياه في الصناعات القائمة في المناطق الصناعية مما يساعد على المحافظة على مصادر المياه الجوفية.
    As before, sound change management and the resulting increases in efficiency, including resource use efficiency, were key to the achievement of that objective. UN وكما كان الحال من قبل، فإنَّ إدارة التغيير السليمة وما يترتب عليها من زيادة في الكفاءة، بما في ذلك الكفاءة في استخدام الموارد، هي أمور أساسية لتحقيق ذلك الهدف.
    3. A study of the trends in net primary productivity (NPP) and rainfall use efficiency (RUE) through the analysis of normalized difference vegetation index (NDVI) data UN دراسة اتجاهات صافي الإنتاجية الأولى وكفاءة استخدام الأمطار من خلال تحليل بيانات مؤشر الاختلاف الموحَّد في النباتات
    To that end, the timely allocation of national budget resources has been guaranteed, thereby ensuring the availability of vaccines, technical assistance and ongoing training, improved equity in vaccination, increased resource use efficiency and institutional and operational strengthening of the PAI. UN وتحقيقا لتلك الغاية، تم ضمان تخصيص الموارد من الميزانية الوطنية في الوقت المناسب، فأمكن إتاحة اللقاحات والمساعدة التقنية والتدريب المستمر وتحسين مستوى الإنصاف في التلقيح وزيادة فعالية استخدام الموارد وتعزيز برنامج التحصين الموسع على الصعيدين المؤسسي والتنفيذي.
    99. The Water Wise campaign is an effort by the National Farmers Union to encourage the agricultural industry to improve water use efficiency ahead of impending European and national legislation. UN 99 - و " حملة الاستعمال الرشيد للمياه " هي جهد اضطلع به الاتحاد الوطني للمزارعين في المملكة المتحدة لتشجيع القطاع الزراعي على تحسين كفاءة استعمال المياه قبل صدور التشريعات الأوربية والوطنية الوشيكة.
    Second, Governments would establish global stakeholder partnerships on nutrients, marine litter and wastewater and, through such partnerships, would set targets and establish indicators for improved use efficiency, treatment, recycling and reduction of untreated discharges into the natural environment. UN وثانياً، تقوم الحكومات بإنشاء شراكات عالمية لأصحاب المصلحة في مجالات المغذيات، والقمامة البحرية والمياه المستعملة، وتقوم من خلال هذه الشراكات بوضع غايات ومؤشرات للتحسن في كفاءة الاستخدام وفي معالجة التدفقات غير المعالجة في البيئة الطبيعية وإعادة تدويرها والحد منها.
    43. Capacity Development Workshop on Improving Agricultural Productivity, Water use efficiency and Strengthening Rural Livelihoods, Bangkok, 28-30 January 2009. UN 43 - حلقة عمل تنمية القدرات من أجل تحسين الإنتاجية الزراعية، والكفاءة في استخدام المياه، وسبل المعيشة في المناطق الريفية، بانكوك، 28-30 كانون الثاني/يناير 2009().
    a. Ad hoc expert group meetings on strategic planning towards a sustainable energy future: policy options, barriers and action plans; water use efficiency and conservation; and space technology applications on the Minimum Common Programme; UN أ - اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة للتخطيط الاستراتيجي من أجل مستقبل طاقة مستدامة: خيارات السياسات، والحواجز وخطط العمل؛ وكفاءة استعمال المياه وحفظها؛ وتطبيقات تكنولوجيا الفضاء في البرنامج الموحد اﻷدنى؛
    The Desertwatch methodology also applied earth observations to assess land degradation index using indicators based on the rock/vegetation abundance and the rain use efficiency. UN وطبقت منهجية مشروع " رصد التصحر " أيضاً المشاهدات الأرضية لتقييم الدليل القياسي لتدهور الأراضي باستعمال مؤشرات تستند إلى وفرة الصخر/النبات وكفاءة استغلال الأمطار.
    52. Similarly, water pricing that improves use efficiency and conservation obviates the need for construction of additional reservoirs, water treatment and waste water disposal plants to meet growing demand; financial resources necessary for mitigation of environmental impacts of dam construction are also saved. UN ٥٢ - وبالمثل، فإن تسعير المياه الذي يحسن كفاءة استخدامها وحفظها يتحاشى الحاجة الى إنشاء خزانات إضافية، ومعالجة المياه، ومحطات لصرف المياه المستعملة لتلبية الطلب المتزايد؛ وتوفر أيضا في الموارد المالية اللازمة لتخفيف اﻵثار البيئية الناجمة عن إقامة السدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more