"use of cocaine" - Translation from English to Arabic

    • تعاطي الكوكايين
        
    • تناول الكوكايين
        
    • بتعاطي الكوكايين
        
    • وتعاطي الكوكايين
        
    :: These are signs of increasing use of cocaine in Africa and Asia. UN :: توجد دلائل على ازدياد تعاطي الكوكايين في أفريقيا وآسيا.
    Past-year use of cannabis was estimated at 1.2 per cent and past-year use of cocaine at 0.5 per cent. UN إذ قدرت نسبة تعاطي القنَّب في السنة الفائتة بنحو 1.2 في المائة، ونسبة تعاطي الكوكايين 0.5 في المائة.
    The use of cocaine in Western and Central Europe remained high (1 per cent of the adult population). UN 52- وظلت نسبة تعاطي الكوكايين في أوروبا الغربية والوسطى مرتفعة (1 في المائة من السكان الراشدين).
    China continues to report increases in use of cocaine and amphetamine-type stimulants among its population, particularly among younger persons. UN 33- وما زالت الصين تُبلِّغ عن زيادات في تعاطي الكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية بين سكانها، لا سيما بين الشباب.
    64. School surveys conducted in Bulgaria and the Czech Republic in 2001 reported a stabilizing trend in the lifetime use of cocaine. UN 64- وأبلغت استقصاءات المدارس التي أجريت في بلغاريا والجمهورية التشيكية عام 2001 عن اتجاه مستقر في تناول الكوكايين في وقت ما أثناء الحياة.
    While anecdotal evidence shows that the recent cocaine trafficking in Africa has triggered an increased use of cocaine in the whole continent, the lack of recent and reliable data on drug use in virtually all African countries prevents an assessment of the magnitude of the problem. UN ففي حين تُبيّن بعض الشواهد غير المؤكّدة أنَّ الاتجار بالكوكايين الذي جرى مؤخرا في أفريقيا أدى إلى زيادة تعاطي الكوكايين في القارة بكاملها، فإنَّ نقص المعلومات الحديثة والموثوقة في جميع البلدان الأفريقية تقريبا عن تعاطي المخدّرات يحول دون تقييم حجم المشكلة.
    Recent surveys indicate some decline in the past year in the use of cocaine among young adults in high-prevalence countries: Denmark, Italy, Spain and the United Kingdom. UN وتشير أحدث الاستقصاءات إلى حدوث بعض التراجع في العام الماضي في تعاطي الكوكايين بين الشباب الراشدين في البلدان التي ترتفع فيها نِسب الانتشار، وهي: إسبانيا وإيطاليا والدانمرك والمملكة المتحدة.
    The data for Africa, although scant, suggests that use of cocaine may be increasing in some countries in Western and Southern Africa. UN وتشير البيانات الخاصة بأفريقيا، على ندرتها، إلى أن تعاطي الكوكايين قد يكون في تزايد في بعض البلدان في غرب أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    19. According to the surveys, the lifetime use of cocaine among students in grade 10 in 2005 was 5.7 per cent in Canada and 5.2 per cent in the United States. UN 19- ووفقا للاستقصاءات، كان معدل انتشار تعاطي الكوكايين في وقت ما أثناء الحياة لدى طلاب الصف العاشر في عام 2005 يبلغ 5.7 في المائة في كندا و5.2 في المائة في الولايات المتحدة.
    (a) There are decreasing or stabilizing trends, at high levels, in the use of cocaine in Europe and North America, while there are indications of increased use of cocaine in parts of South America; UN (أ) هناك اتجاهات إلى التناقص أو الاستقرار، عند مستويات مرتفعة، في تعاطي الكوكايين في أوروبا وأمريكا الشمالية، بينما توجد مؤشِّرات تدل على ازدياد تعاطي الكوكايين في أجزاء من أمريكا الجنوبية؛
    (a) There are decreasing or stabilizing trends in the use of cocaine in Europe and North America, while there are indications of increased use in parts of South America and Oceania. UN (أ) هناك اتجاهات إلى التناقص أو الاستقرار في تعاطي الكوكايين في أمريكا الشمالية وأوروبا، بينما توجد مؤشِّرات تدلّ على ازدياد ذلك التعاطي في أجزاء من أمريكا الجنوبية وأوقيانوسيا.
    For Mexico, in the absence of updated estimates of prevalence of illicit drug use since 2005, expert perception indicated a substantial increase in the use of cocaine and amphetamine-type stimulants. UN 38- وفيما يخص المكسيك، وفي غياب التقديرات المحدَّثة بشأن انتشار تعاطي المخدِّرات غير المشروعة منذ عام 2005، تشير ملاحظات الخبراء إلى حدوث زيادة كبيرة في تعاطي الكوكايين والمنشِّطات الأمفيتامينية.
    In Brazil, though new prevalence estimates were not reported, use of cocaine and " ecstasy " was perceived to have increased. UN 40- وفي البرازيل، على الرغم من عدم الإبلاغ عن تقديرات انتشار جديدة، لوحظ أنَّ تعاطي الكوكايين و " الإكستاسي " شهد زيادة.
    However, there was no change in the proportion of those reporting use of cocaine through injection (77.5 per cent), which remains the most commonly injected drug. UN بيد أنه لم يطرأ تغيير على نسبة الذين أبلغوا عن تعاطي الكوكايين بالحقن (77.5 في المائة)، وهو العقار الذي يظل أشيع المخدرات تعاطيا بالحقن.
    A number of studies have indicated that the use of cocaine, " crack " cocaine and amphetamine-type stimulants by non-injection routes of administration are also associated with increased risks of HIV infection, in particular through unprotected sex. UN 7- وقد أوضح عدد من الدراسات أنَّ تعاطي الكوكايين وكوكايين " الكراك " والمنشّطات الأمفيتامينية بوسائل غير المحاقن يقترن أيضا بزيادة مخاطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، وخصوصاً عن طريق المعاشرة الجنسية من دون وقاية.
    During the session, speakers took note of the stabilization of the level of use of cocaine and opioids in North America and Western Europe, and expressed concerns about the increase in the non-medical use of prescription drugs and the use of new psychoactive substances that were not under international control and that were often distributed through the Internet. UN 19- وخلال الدورة، أحاط المتكلمون علما باستقرار مستوى تعاطي الكوكايين وشبائه الأفيون في أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية، وأعربوا عن قلقهم من ازدياد الاستخدام غير الطبي للعقاقير المبيعة بوصفة طبية وتعاطي المؤثرات العقلية الجديدة التي لا تخضع للمراقبة الدولية والتي غالباً ما توزَّع عن طريق الإنترنت.
    Declines were shown, inter alia, for the use of cocaine (minus 32 per cent), amphetamines (minus 37 per cent) and heroin (minus 35 per cent). UN وتَبيَّن انخفاض في تعاطي المخدرات شمل تعاطي الكوكايين (ناقص 32 في المائة) والأمفيتامينات (ناقص 37 في المائة) والهيروين (ناقص 35 في المائة).
    The use of cocaine also increased slightly in 2012, following several years of decline. Among the population aged 12-17, past-year illicit drug use declined from 19 per cent in 2011 to 17.9 per cent in 2012, to reach the lowest level in the previous 10 years. UN كما شهد تعاطي الكوكايين زيادة طفيفة في عام 2012، بعد عدة سنوات من التراجع.() وتراجع تعاطي المخدِّرات غير المشروعة خلال العام الفائت بين السكان ضمن الفئة العمرية 12-17 عاماً من 19 في المائة في عام 2011 إلى 17.9 في المائة في عام 2012، ليصل إلى أدنى مستوياته على مدى السنوات العشر السابقة.
    Many speakers welcomed the stabilization of the level of use of cocaine and opioids in North America and Western Europe, but expressed concerns about the increase in the non-medical use of prescription drugs and the use of new psychoactive substances that were not under international control and which were often distributed through the Internet. UN 45- رحّب كثير من المتكلِّمين باستقرار معدّلات تناول الكوكايين وشبائه الأفيون في أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية، لكنهم أبدوا قلقهم من تزايد استخدام عقاقير الوصفات الطبية لأغراض غير طبية، واستخدام مؤثرات عقلية جديدة غير خاضعة للمراقبة الدولية وكثيرا ما توزع عبر الإنترنت.
    While cannabis use still accounted for most treatment demand, both deaths and treatment demand regarding cocaine use and use of cocaine through injection were reported to be increasing. UN ومع أن تعاطي القنّب لا يزال يستأثر بمعظم الطلب على العلاج، فقد أبلغ عن ارتفاع معدل الوفيات والطلب على العلاج فيما يتعلق بتعاطي الكوكايين وتعاطي الكوكايين بالحقن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more