"use of equipment" - Translation from English to Arabic

    • استخدام المعدات
        
    • استخدام معدات
        
    • لاستخدام المعدات
        
    • واستعمال المعدات
        
    • واستخدام المعدات
        
    • لاستخدام وسائل منع
        
    9.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 9.A. or 9.B. UN 9-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 9-ألف أو 9-باء.
    10.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 10.A. or 10.B. UN 10-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 10-ألف أو 10-باء.
    12.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 12.A.1. UN 12-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 12-ألف-1.
    The higher number resulted from the continued use of equipment that had been originally scheduled for write-off UN نتج ارتفاع العدد عن استمرار استخدام معدات كان مقررا الاستغناء عنها في الأصل
    Business continuity arrangements were reinforced by confirming processes to collaborate with Member States to accord priority to the availability of meeting services and examine standby arrangements for the use of equipment, facilities and services in the aftermath of an extreme weather event. UN وجرى تدعيم الترتيبات المتصلة باستمرارية الأعمال بتأكيد العمليات الخاصة بالتعاون مع الدول الأعضاء بهدف إعطاء الأولوية إلى توافر خدمات الاجتماعات ودراسة الترتيبات الاحتياطية لاستخدام المعدات والمرافق والخدمات في أعقاب ظاهرة مناخية بالغة الشدة.
    9.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 9.A. or 9.B. UN 9-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 9-ألف أو 9-باء.
    10.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 10.A. or 10.B. UN 10-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 10-ألف أو 10-باء.
    12.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 12.A.1. UN 12-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 12-ألف-1.
    His Government, as in the past, noted with deep concern the problems associated with payments for depreciation and/or use of equipment provided to the Organization by States. UN تلاحظ بقلق عميق، ما لاحظته في السابق، من مشاكل مرتبطة بمدفوعات استهلاك و/أو استخدام المعدات التي توفرها الدول للمنظمة.
    Standby arrangements with vendors for emergency clean-up work, or for the use of equipment, facilities or services in the aftermath of an event, should be considered. UN ضرورة النظر في عقد ترتيبات احتياطية مع البائعين بشأن أعمال التنظيف في حالات الطوارئ أو بشأن استخدام المعدات أو المرافق أو الخدمات في أعقاب الأحداث.
    The initiative provides training to women farmers in the use of equipment and overall guidance on improved general farming practices. UN وتقدم هذه المبادرة التدريب للمزارعات على استخدام المعدات وتوفر لهن الإرشاد فيما يتعلق بالممارسات الزراعية العامة المحسنة.
    11.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 11.A.1., 11.A.2. or 11.A.4. UN 11-دال-1 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 11-ألف-1 أو 11-ألف-2 أو 11-ألف-4.
    11.D.2. " Software " specially designed for the " use " of equipment specified in 11.A.3. UN 11-دال-2 " البرمجيات " المصممة خصيصا لأغراض " استخدام " المعدات المحددة في 11-ألف-3.
    6.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 6.B.1. UN 6-دال-1 ' ' البرمجيات`` المصممة أو المعدلة خصيصا من أجل ' ' استخدام`` المعدات المدرجة في البند 6-باء-1.
    9.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 9.A. or 9.B. UN 9-دال-1 " البرمجيات`` المصممة أو المعدلة خصيصا من أجل ' ' استخدام`` المعدات المدرجة في البند 9-ألف أو 9-باء.
    10.D.1. " Software " specially designed or modified for the " use " of equipment specified in 10.A. or 10.B. UN 10-دال-1 ' ' البرمجيات`` المصممة أو المعدلة خصيصا من أجل ' ' استخدام`` المعدات المدرجة في البند 10-ألف أو 10-باء.
    Cases which required specialized treatment or the use of equipment not available in American Samoa were referred to Hawaii at the Government's expense. UN كما أن الحالات التي تستلزم معالجة متخصصة أو استخدام معدات لا تتوافر في ساموا اﻷمريكية تحال الى هاواي على نفقة الحكومة.
    These conditions may also, on occasion, require the use of equipment better suited to other types of work, maximizing speed of production at the expense of efficient use of paper. UN وقد تتطلب هذه الظروف أيضا في بعض اﻷحيان، استخدام معدات ملائمة بشكل أفضل ﻷنواع أخرى من العمل، مما يؤدي إلى زيادة سرعة اﻹنتاج إلى أقصى حد على حساب كفاءة استخدام الورق.
    Regarding the third sentence, her delegation felt that the balance between gains and losses was not necessarily linked to standards as such but rather to the fact that certain industries or sectors, in complying with these standards, would have to make use of equipment, technology and environmental services that were not necessarily confined to the sectors in question. UN وفيما يتعلق بالجملة الثالثة، يرى وفدها أن الموازنة بين اﻷرباح والخسائر ليست مرتبطة بالضرورة بالمعايير بوصفها هذا وإنما بحقيقة أن بعض الصناعات أو القطاعات ستضطر، لدى الامتثال لهذه المعايير، إلى استخدام معدات وتكنولوجيا وخدمات بيئية لا تقتصر بالضرورة على القطاعات المعنية.
    Development of sophisticated management and operating systems has provided efficient cost control, optimum use of equipment and a new quality in customer relations. UN والتطور في نظم الإدارة والتشغيل المتقدمة قد أفضى إلى ضبط التكاليف بفعالية واستعمال المعدات استعمالاً أمثل وإيجاد نوعية جديدة من العلاقات مع المستهلكين.
    Training sessions for border security personnel on the detection of targeted materials and use of equipment have been conducted. UN ونظمت دورات تدريبية لموظفي أمن الحدود في مجال الكشف عن المواد المستهدفة واستخدام المعدات.
    Please also furnish information on the regulations that govern the use of equipment for immobilization or physical or pharmacological restraint and of the forcible treatment of persons in psychiatric care units. UN كما يُرجى تقديم معلومات عن الإطار التنظيمي لاستخدام وسائل منع الحركة والتقييد البدني والتقييد بالمستحضرات الصيدلية، فضلاً عن استخدام العلاج القسري في خدمات الرعاية المتصلة بالطب النفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more